Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toelichting erop gewezen » (Néerlandais → Français) :

In de memorie van toelichting wordt erop gewezen dat een klassieke aanbestedende overheid zoals het Ministerie van Landsverdediging, de federale politie of een politiezone het stelsel van de wet van 15 juni 2006 zal toepassen voor opdrachten voor civiele aankopen, terwijl voor aankopen van wapens of uitrusting ze zullen vallen onder dit ontwerp.

Il est précisé dans l'exposé des motifs qu'un pouvoir adjudicateur classique, comme le ministère de la défense, la police fédérale ou un zone de police appliquera le régime prévu par la loi du 15 juin 2006 pour des marchés de fournitures civiles, alors que pour les achats d'armements ou d'équipements, ils relèveront du présent projet.


In dit verband wordt verwezen naar de memorie van toelichting van het in 2002 ingediende wetsontwerp dat heeft geleid tot de wet van 28 januari 2003 tot toewijzing van de gezinswoning aan de echtgenoot of aan de wettelijk samenwonende die het slachtoffer is van fysieke gewelddaden vanwege zijn partner en tot aanvulling van artikel 410 van het Strafwetboek. In die memorie wordt erop gewezen hoe belangrijk het is dat « België zich [heeft] verbonden in een proces van de duidelijke veroordeling va ...[+++]

Pour reprendre l'exposé des motifs qui servit en 2002 à motiver le projet nº 2-1326, aujourd'hui devenu la loi du 28 janvier 2003 visant à l'attribution du logement familial au conjoint ou au cohabitant légal victime d'actes de violence physique de son partenaire, il est important de rappeler que depuis longtemps « la Belgique s'est engagée dans un processus de condamnation claire de la violence conjugale et a développé des programmes apportant des réponses précises, sur le plan de la prévention, de la sanction et de l'assistance aux victimes ».


Wanneer in de toelichting bij artikel 3 wordt gesteld dat « de vrouw het recht heeft om niet te weten », dient erop gewezen te worden dat het gevaar ontstaat dat voor elke echografie een schriftelijke toestemming van de vrouw vereist is omdat telkens wordt gekeken naar de nekplooi.

À propos du commentaire de l'article 3, selon lequel « la femme doit conserver le droit de ne pas savoir », il faut souligner qu'on risque de se retrouver un jour dans une situation où le consentement écrit de la femme serait exigé pour chaque échographie, étant donné que l'on examine le pli du cou à l'occasion de chacune d'elle.


(11) Zo wordt erop gewezen dat de wetgever in ieder geval moet optreden om de rechtsinstelling van de magistraten-coördinatoren genoemd in de memorie van toelichting vast te leggen en om hun taken te bepalen.

(11) En outre, l'attention est attirée sur ce que l'intervention du législateur est de toute façon requise pour consacrer l'institution des magistrats coordinateurs visés par l'exposé des motifs et pour en régler les missions.


In het voormelde advies had de Raad van State erop gewezen dat zowel de tekst van het ontwerp van wet als van de memorie van toelichting aan een grondige herziening en precisering toe zijn.

Dans l'avis précité, le Conseil d'État a souligné qu'il y a lieu de remanier en profondeur et de préciser tant le texte du projet de loi que celui de l'exposé des motifs.


In de memorie van toelichting wordt in dat verband erop gewezen dat de wet « een gelijke behandeling tussen de Belgen en de vreemdelingen ingeschreven in het bevolkingsregister » nastreeft.

L'exposé des motifs indique à ce sujet que la loi « entend promouvoir l'égalité de traitement entre les Belges et les étrangers inscrits au registre de la population».


In de memorie van toelichting wordt in dat verband erop gewezen dat de wet " een gelijke behandeling tussen de Belgen en de vreemdelingen ingeschreven in het bevolkingsregister" nastreeft.

L'exposé des motifs indique à ce sujet que la loi " entend promouvoir l'égalité de traitement entre les Belges et les étrangers inscrits au registre de la population" .


In de toelichting bij dat amendement wordt erop gewezen dat het begrip « expert » geen bestaand juridisch begrip is.

Dans la justification de cet amendement, il est relevé que la notion d'« expert » n'est pas une notion juridique existante.


In de memorie van toelichting van die wet wordt erop gewezen dat de kosten, de emolumenten en het ereloon van de bemiddelaar de voorrang voor gerechtskosten genieten (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2760/001, p. 29) en wordt aangegeven dat de tegemoetkoming van het Fonds werd opgevat als een aanvullende waarborg (ibid., p. 33), vermits de door het Fonds toegelaten uitgaven « het onbetaald gebleven saldo » van het ereloon bedoeld in artikel 20 van de wet van 5 juli 1998 betreffen (ibid., p. 29).

L'exposé des motifs de cette loi, tout en relevant que les frais, émoluments et honoraires du médiateur bénéficient du privilège reconnu aux frais de justice (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2760/001, p. 29), indique que l'intervention du Fonds a été conçue comme une garantie subsidiaire (ibid., p. 33), les dépenses autorisées du Fonds concernant « le paiement du solde resté impayé » des honoraires visés à l'article 20 de la loi du 5 juillet 1998 (ibid., p. 29).


In het kader van die vereenvoudiging van de inningsregels en de verbetering van de invorderingsregels van het veroordelingsrecht, werd in de memorie van toelichting erop gewezen dat « artikel 169 van het ontwerp tot doel heeft de vonnissen en arresten uitgesproken lastens de Staat, de Gewesten, de Gemeenschappen en de openbare instellingen van de Staat, van de Gewesten en van de Gemeenschappen voortaan van het veroordelingsrecht vrij te stellen » (ibid., p. 34).

Dans le cadre de cette simplification des règles de perception et de l'amélioration des règles de recouvrement des droits de condamnation, l'exposé des motifs signalait que « l'article 169 du projet a pour objet de rendre les jugements et arrêts rendus contre l'Etat, les Régions, les Communautés et les établissements publics d'Etat, des Régions et des Communautés dorénavant exempts du droit de condamnation » (ibid., p. 34).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelichting erop gewezen' ->

Date index: 2022-11-02
w