Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toelichting bij de wet van 22 december 1999 preciseert terzake immers » (Néerlandais → Français) :

De memorie van toelichting bij de wet van 22 december 1999 preciseert terzake immers zeer duidelijk dat deze wet niet de bedoeling heeft het recht op sociale uitkeringen te doen ontstaan voor wie er anders geen zou hebben.

En effet, l'exposé des motifs de la loi du 22 décembre 1999 précise très clairement en la matière que cette loi n'a pas pour objectif d'ouvrir des droits à des prestations sociales en faveur de personnes qui n'en bénéficieraient pas autrement.


Met de wet van 22 december 1999 beoogde hij immers een tijdelijke en uitzonderlijke campagne voor regularisatie van vreemdelingen te organiseren.

Avec la loi du 22 décembre 1999, il entendait en effet organiser une campagne de régularisation des étrangers, temporaire et exceptionnelle.


Schenden de voormelde artikelen 2 en 4, in de veronderstelling dat er elementen zijn aan de hand waarvan de door het tijdelijke karakter van de wet van 22 december 1999 veroorzaakte discriminatie redelijkerwijze kan worden verantwoord, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 191 ervan, aangezien de verantwoording aangevoerd in de memorie van ...[+++]

A supposer que des éléments permettent de justifier raisonnablement la discrimination que provoque le caractère temporaire de la loi du 22 décembre 1999, les articles 2 et 4 précités ne violent-ils pas les articles 10 et 11 de la Constitution, éventuellement combinés avec son article 191, dès lors que la justification avancée dans l'exposé des motifs du projet de loi devenu la loi du 22 décembre 1999, à savoir une réforme en profondeur de la procédure d'asile pour la fin de l'année ...[+++]


Schenden de voormelde artikelen 2 en 4, in de veronderstelling dat er elementen zijn aan de hand waarvan de door het tijdelijke karakter van de wet van 22 december 1999 veroorzaakte discriminatie redelijkerwijze kan worden verantwoord, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 191 ervan, aangezien de verantwoording aangevoerd in de memorie van ...[+++]

A supposer que des éléments permettent de justifier raisonnablement la discrimination que provoque le caractère temporaire de la loi du 22 décembre 1999, les articles 2 et 4 précités ne violent-ils pas les articles 10 et 11 de la Constitution, éventuellement combinés avec son article 191, dès lors que la justification avancée dans l'exposé des motifs du projet de loi devenu la loi du 22 décembre 1999, à savoir une réforme en profondeur de la procédure d'asile pour la fin de l'année ...[+++]


1. Artikel 203, § 2, al. 6, 2°, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992, vervangen door artikel 26 van het koninklijk besluit van 20 december 1996 en gewijzigd door het artikel 51 van de wet van 10 maart 1999 preciseert dat de Koning de erkenningsvoorwaarden dient te bepalen waaraan een gecentraliseerd systeem voor het lenen en ontlenen van aandelen dat geïntegreerd is in een betalings- of afwikkelingsysteem van effectenverrrichtingen gereglementeerd door de bevoegde autoriteit van een gereglementeerde markt zoals bedoeld in ...[+++]

1. L'article 203, § 2, alinéa 6, 2°, du Code des impôts sur les revenus 1992 remplacé par l'article 26 de l'arrêté royal du 20 décembre 1996 et modifié par l'article 51 de la loi du 10 mars 1999 précise que le Roi doit déterminer les conditions d'agrément auxquelles doit satisfaire un système centralisé de prêt d'actions ou parts intégré dans un système de paiem ...[+++]


Die verplichting is overigens niet overdreven : artikel 62 van de wet van 15 december 1980 en artikel 13 van de wet van 22 december 1999 bepalen immers dat een afschrift van de beslissingen aan de betrokkenen moet worden bezorgd.

Cette obligation n'est, par ailleurs, pas excessive : l'article 62 de la loi du 15 décembre 1980 et l'article 13 de la loi du 22 décembre 1999 prescrivent la remise aux intéressés d'une copie des décisions prises.


In 1 681 dossiers moest (op 28 november 2001?) nog een advies inzake openbare orde worden uitgebracht. a) Hoeveel adviezen inzake openbare orde bezorgt de terzake bevoegde instantie maandelijks aan de minister? b) Kunt u die cijfers opsplitsen naargelang de dossiers zijn ingediend op grond van: - artikel 9 van de wet van 15 december 1980; - de wet van ...[+++]

Un nombre de 1 681 dossiers devraient recevoir encore une appréciation sous l'angle de l'ordre public (en date du 28 novembre 2001?) a) Par mois, combien d'avis l'instance concernée par la remise de ces avis relatifs à l'ordre public transmet-elle au ministre? b) Pourriez-vous ventiler ces chiffres entre: - d'une part, les dossiers introduits sous l'égide de l'article 9 de la loi du 15 décembre 1980; - et, d'autre part, les dossiers introduits sous l'égide de la loi du 22 décembre 1999 ...[+++]


Ik heb tijdens het vragenuurtje in de Kamer op 20 januari 2000 in antwoord op de mondelinge vraag van het geachte lid verwezen naar de in het Parlement goedgekeurde wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het rijk en naar de memorie van toelichting waarin du ...[+++]

Dans ma réponse à la question orale posée par l'honorable membre lors de l'heure des questions en séance plénière à la Chambre, le 20 janvier 2000, je me suis référé à la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du royaume, approuvée au Parlement, et à l'exposé des motifs dans lequel il est affirmé clairement que la procédure de régularisation est une opération unique (Compte rendu analytique, Chambre, 1999-2000, Séance plénière, 20 janvier 2000, no ...[+++]


Terzake kan worden verwezen naar de voorbereidende werken op de voormelde wet van 20 december 1995 (cf. memorie van toelichting, Parl. St., Kamer, 1995-1996, nr. 208/1, blz. 4; verslag namens de commissie voor de Financiën en Begroting, Parl. St., Kamer, 1995-1996, nr. 208/8, blz. 5 en 22, en verslag namens de commissie voor de ...[+++]

En cette matière, il est renvoyé aux travaux préparatoires de la loi précitée du 20 décembre 1995 (cf. exposé des motifs, Doc. Parl., Chambre, 1995-1996, no 208/1, p. 4; rapport fait au nom de la commission des Finances et du Budget, Doc. Parl., Chambre, 1995-1996, no 208/8, pp. 5 et 22, et rapport fait au nom de la commission des Finances et des Affaires économiques, Doc. Parl., Sénat, 1995-1996, no 1-187/4, p. 9).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelichting bij de wet van 22 december 1999 preciseert terzake immers' ->

Date index: 2021-06-21
w