Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toelichtende nota indienen binnen » (Néerlandais → Français) :

"Als de verweerder geen antwoordnota heeft ingediend, mag de verzoeker een toelichtende nota indienen binnen een vervaltermijn van dertig dagen, die ingaat op de dag na de betekening door de griffier van de mededeling dat er geen antwoordnota werd ingediend".

« Lorsque le défendeur n'a pas introduit de note de réponse, le requérant peut introduire une note explicative dans un délai de trente jours, qui prend cours le jour après que le greffier a notifié la communication qu'aucune note de réponse n'a été introduite».


Als de verweerder geen antwoordnota heeft ingediend, mag de verzoeker een toelichtende nota indienen binnen een vervaltermijn van dertig dagen, die ingaat op de dag na de betekening door de griffier van de mededeling dat er geen antwoordnota werd ingediend.

Lorsque le défendeur n'a pas introduit de note de réponse, le requérant peut introduire une note explicative dans un délai de trente jours, qui prend cours le jour après que le greffier a notifié la communication qu'aucune note de réponse n'a été introduite.


Art. 79. De verweerder kan een laatste nota indienen binnen een vervaltermijn van twintig dagen, die ingaat op de dag na dag van de betekening van het afschrift van de wederantwoordnota van de verzoeker.

Art. 79. Le défendeur peut introduire une dernière note dans un délai d'échéance de vingt jours, qui prend cours le jour après le jour de la notification de la copie de la note de réponse en retour du requérant.


Art. 31. De verweerder kan een laatste nota indienen binnen een vervaltermijn van twintig dagen, die ingaat op de dag na dag van de betekening van het afschrift van de wederantwoordnota.

Art. 31. Le défendeur peut introduire une dernière note dans un délai d'échéance de vingt jours, qui prend cours le jour après le jour de la notification de la copie de la note de réponse en retour.


Art. 108. Elke partij, elke kandidaat van wie de verkiezing of de verkiezingsrang wordt betwist, elke mandataris van wie het mandaat wordt betwist, of elke andere belanghebbende kan een nota indienen binnen een vervaltermijn van vijftien dagen die ingaat op de dag na dag van de kennisgeving van het verzoekschrift.

Art. 108. Chaque partie, chaque candidat dont l'élection ou la position électorale est contestée, chaque mandataire dont le mandat est contesté, ou toute autre personne intéressée peut introduire une note dans un délai d'échéance de quinze jours qui prend cours le jour après le jour de la notification de la requête.


Art. 81. De tussenkomende partij kan een laatste schriftelijke uiteenzetting indienen binnen een vervaltermijn van twintig dagen, die ingaat op de dag na dag van de betekening van het afschrift van de wederantwoordnota of de toelichtende nota van de verzoeker.

Art. 81. La partie intervenante peut introduire un dernier exposé écrit dans un délai d'échéance de vingt jours, qui prend cours le jour après le jour de la notification de la copie de la note de réponse en retour ou de la note explicative du requérant.


De partijen spreken af binnen welke termijnen zij hun stukken, nota's enz. moeten indienen.

Les parties conviennent des délais dans lesquels elles doivent rentrer leurs pièces, notes, etc.


33. neemt er voorts nota van dat geaccrediteerde parlementaire medewerkers krachtens de interne voorschriften met betrekking tot hun dienstverband het medisch certificaat en andere documenten die nodig zijn voor het afsluiten van contracten binnen drie maanden na de ingangsdatum van het contract voor hun eerste aanwerving mogen indienen, hoewel die afwijking in strijd is met de bepalingen van de artikelen 128 en 129 van de CEOS, en ...[+++]

33. prend aussi acte de ce que, selon la réglementation interne relative à l'emploi d'assistants parlementaires accrédités, ceux-ci sont autorisés à présenter le certificat médical et les autres documents requis pour la conclusion d'un contrat dans les trois mois qui suivent la date à laquelle le contrat relatif au recrutement initial prend effet et que, cette dérogation étant incompatible avec les dispositions des articles 128 et 129 du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne, ces articles devraient être adaptés aux règles applicables aux assistants accrédités; note ...[+++]


33. neemt er voorts nota van dat geaccrediteerde parlementaire medewerkers krachtens de interne voorschriften met betrekking tot hun dienstverband het medisch certificaat en andere documenten die nodig zijn voor het afsluiten van contracten binnen drie maanden na de ingangsdatum van het contract voor hun eerste aanwerving mogen indienen, hoewel die afwijking in strijd is met de bepalingen van de artikelen 128 en 129 van de CEOS, en ...[+++]

33. prend aussi acte de ce que, selon la réglementation interne relative à l’emploi d’assistants parlementaires accrédités, ceux-ci sont autorisés à présenter le certificat médical et les autres documents requis pour la conclusion d’un contrat dans les trois mois qui suivent la date à laquelle le contrat relatif au recrutement initial prend effet et que, cette dérogation étant incompatible avec les dispositions des articles 128 et 129 du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes, ces articles devraient être adaptés aux règles applicables aux assistants accrédités; note ...[+++]


De zitting wordt georganiseerd binnen een ordetermijn van zestig dagen na de betekening van de wederantwoordnota of de toelichtende nota van de verzoeker.

La séance est organisée dans un délai de rigueur de soixante jours suivant la signification de la note de réponse de retour ou de la note explicative du requérant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelichtende nota indienen binnen' ->

Date index: 2023-07-30
w