Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toelichten en zal hij bijvoorbeeld de procureurs-generaal kunnen vragen " (Nederlands → Frans) :

In de toekomst, wanneer een gewestminister de vergaderingen van het college zal bijwonen, zal hij zijn standpunt toelichten en zal hij bijvoorbeeld de procureurs-generaal kunnen vragen om een omzendbrief op te stellen die repressiever is inzake milieu.

À l'avenir, lorsqu'un ministre régional assistera aux réunions du collège, il y exposera son point de vue et pourra demander, par exemple, aux procureurs généraux d'établir une circulaire plus répressive en matière d'environnement.


In de toekomst, wanneer een gewestminister de vergaderingen van het college zal bijwonen, zal hij zijn standpunt toelichten en zal hij bijvoorbeeld de procureurs-generaal kunnen vragen om een omzendbrief op te stellen die repressiever is inzake milieu.

À l'avenir, lorsqu'un ministre régional assistera aux réunions du collège, il y exposera son point de vue et pourra demander, par exemple, aux procureurs généraux d'établir une circulaire plus répressive en matière d'environnement.


Eén zaak werd evenwel over het hoofd gezien. Met name zal een referendaris nooit tot procureur-generaal of advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie kunnen benoemd worden, tenzij hij tevens gedurende ten minste 15 jaar het ambt van rechter of van magistraat van het openbaar ministerie zou hebben uitgeoefend, hetgeen uiteraard veelal niet het ...[+++]

Un aspect a toutefois été négligé : un référendaire ne pourra jamais être nommé procureur général ou avocat général près la Cour de cassation, à moins d'avoir également exercé, pendant au moins 15 ans, la fonction de juge ou de magistrat du ministère public, ce qui, bien entendu, ne sera généralement pas le cas.


In bijvoorbeeld het beleid inzake verdovende middelen zal de met deze problematiek belaste procureur-generaal zich niet kunnen veroorloven naar buiten uit te bepalen welk beleid het college terzake zal voeren, zonder voorafgaand overleg en akkoord van het college en de opdracht van het college dit beleid openbaar kenbaar te maken.

Dans le cas, par exemple, de la politique en matière de stupéfiants, le procureur général chargé de cette matière ne pourra pas se permettre de déterminer à l'extérieur quelle politique le collège suivra en la matière, à moins qu'il n'y ait eu concertation préalable avec le collège et que celui-ci ait donné son accord et ait chargé le procureur général de faire savoir cette politique au public.


Dit zal in veel gevallen de procureur des Konings zijn, doch de woorden « bevoegde magistraat » werden gebruikt om toe te laten dat ook de procureur-generaal (bijvoorbeeld in geval van een assisenzaak) de kortere termijn zou kunnen bepalen.

Dans de nombreux cas, il s'agira du procureur du Roi, mais les mots « magistrat compétent » ont été utilisés afin de permettre que le procureur général puisse lui aussi (par exemple, dans le cas d'une affaire d'assises) fixer un délai plus court.


17 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het domaniale natuurreservaat « La Noire Terre » te Roucourt en Brasmenil (Péruwelz) De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 september 1989, artikel 9, artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2001, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 september 1989 en 6 december 2001; Gelet op het gunstig advies van de « Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature » (Waalse Hoge raad voor het natuurbehoud), gegeven op 10 juli 2012; Gelet op het gunstig advies van het ...[+++]

17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon créant la réserve naturelle domaniale de « La Noire Terre » à Roucourt et Brasmenil (Péruwelz) Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 6 modifié par le décret du 7 septembre 1989, l'article 9, l'article 11 modifié par le décret du 6 décembre 2001, ainsi que l'article 41 modifié par les décrets du 7 septembre 1989 et du 6 décembre 2001; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature, donné le 10 juillet 2012; Vu l'avis favorable du collège provincial de la province du Hainaut, donné le 24 janvier 2013; Vu l'avis favorable de la Direction des Eaux souterraines du Département de l'Environnement et de l ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


Hij zal de vereiste ministeriële toelating vragen en de stukken, na overleg en in akkoord met de procureur-generaal, toezenden aan het lokaal bevoegde parket.

Il demandera l'autorisation ministérielle exigée et transmettra les pièces, après concertation et en accord avec le procureur général, au parquet local compétent.


Wat het tweede en derde punt betreft, verwijs ik naar mijn antwoord op de interpellatie van mevrouw Nahima Lanjri over de behandeling van naturalisatiedossiers door de parketten (Senaat, Handelingen, plenaire vergadering van donderdagnamiddag 12 maart 2009, 4-66, p. 24): ik heb samen met de Commissie voor de Naturalisaties een standaarddocument uitgewerkt dat door de parketten kan worden ingevuld en dat al de informatie bevat die de Commissie noodzakelijk acht teneinde de naturalisatieaanvraag van een persoon te ...[+++]

En ce qui concerne le deuxième et le troisième points, je me réfère à ma réponse à l'interpellation de Madame Nahima Lanjri sur le traitement des dossiers de naturalisation par les parquets (Sénat, Annales, séance plénière du jeudi après-midi 12 mars 2009, 4-66, p. 24) : j'ai élaboré, avec la Commission des Naturalisations, un document standard qui pourrait être complété par les parquets et contiendrait déjà les informations jugées utiles par la Commission afin de pouvoir apprécier la demande de naturalisation d'une personne et je demanderai au Collège des procureurs généraux d'imposer à tous les parquets une méthode de travail uniforme ...[+++]


Hij zal kunnen worden uitgebreid tot andere instellingen (meer bepaald verzekeringsmaatschappijen of erkende coöperatieven) die dat zouden vragen voor producten die gelijkgesteld kunnen worden met bankdeposito's, zoals bijvoorbeeld bepaalde producten die deel uitmaken van tak 21.

Elle pourra être élargie à d'autres institutions (notamment des compagnies d'assurance ou des coopératives agréees) qui en feraient la demande pour des produits assimilables à des dépôts bancaires, comme par exemple certains produits faisant partie de la branche 21.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelichten en zal hij bijvoorbeeld de procureurs-generaal kunnen vragen' ->

Date index: 2024-12-18
w