Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toelating zouden krijgen " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de deconventioneringsgraad en de stijging ervan in Vlaanderen voor bepaalde zorgverleners wordt in het amendement gevraagd dat niet-geconventioneerde artsen toelating zouden krijgen de derdebetalersregling toe te passen op voorwaarde dat zij de tarieven zoals voorzien in de conventie toepassen.

Étant donné le degré de déconventionnement et son augmentation en Flandre pour certains prestataires de soins, il est demandé dans l'amendement que les médecins non conventionnés soient autorisés à appliquer le régime du tiers payant à la condition qu'ils appliquent les tarifs prévus par la convention.


Gelet op de deconventioneringsgraad en de stijging ervan in Vlaanderen voor bepaalde zorgverleners wordt in het amendement gevraagd dat niet-geconventioneerde artsen toelating zouden krijgen de derdebetalersregling toe te passen op voorwaarde dat zij de tarieven zoals voorzien in de conventie toepassen.

Étant donné le degré de déconventionnement et son augmentation en Flandre pour certains prestataires de soins, il est demandé dans l'amendement que les médecins non conventionnés soient autorisés à appliquer le régime du tiers payant à la condition qu'ils appliquent les tarifs prévus par la convention.


Kinderen zouden geen toelating krijgen te reizen, tenzij dat het gastland een uitgebreid verdrag met Wit-Rusland tekent dat een hele resem in te vullen garanties oplegt indien het gastland Wit-Russische kinderen wenst te ontvangen.

Les enfants ne recevraient plus aucune autorisation de voyager, sauf si le pays hôte signe une convention détaillée avec la Biélorussie qui impose toute une série de garanties à respecter si le pays hôte désire recevoir des enfants biélorusses.


Indien in de toekomst andere sectoren de toelating zouden krijgen om gelegenheidswerknemers in de zin van voornoemd koninklijk besluit van 28 november 1969 en die onderworpen zouden zijn aan alle takken van de sociale zekerheid zal het toepassingsgebied van het besluit herzien worden.

Si, à l'avenir, d'autres secteurs étaient autorisés à occuper des travailleurs occasionnels au sens de l'arrêté royal précité du 28 novembre 1969 qui seraient soumis à tous les régimes de sécurité sociale, le champ d'application de l'arrêté sera revu.


Indien in de toekomst andere sectoren de toelating zouden krijgen om gelegenheidswerknemers te werk te stellen in de zin van voornoemd koninklijk besluit van 28 november 1969 en die onderworpen zouden zijn aan alle takken van de sociale zekerheid zal het toepassingsgebied van het besluit - alsook desgevallend andere elementen van het besluit - herzien worden.

Si, à l'avenir, d'autres secteurs étaient autorisés à occuper des travailleurs occasionnels au sens de l'arrêté royal précité du 28 novembre 1969 qui seraient soumis à tous les régimes de sécurité sociale, le champ d'application de l'arrêté - mais aussi éventuellement d'autres éléments de l'arrêté - sera revu.


Zij zouden er daarnaast ook voor moeten zorgen dat gezinsleden de meest gunstige behandeling krijgen die aan onderdanen van derde landen wordt gegeven (bijv. in verband met de voorwaarden en de snelle afwerking van de toelating, de mogelijkheid om te werken, de vereisten voor de afgifte van verblijfstitels, enz.).

Parallèlement, les États membres devraient veiller à ce que les membres de la famille du chercheur obtiennent le traitement le plus favorable accordé aux ressortissants de pays tiers (par exemple, en ce qui concerne les modalités et la rapidité de l'admission, les possibilités de travailler, les conditions requises pour la délivrance des titres de séjour, etc.).


Is het gebruik van een dergelijke thermometer nodig om aan te tonen dat de temperatuur de 30 graden overschrijdt opdat de mensen die lijden onder de warmte de toelating zouden krijgen hun werkrooster aan te passen?

L'utilisation d'un tel thermomètre est-elle nécessaire en vu de démontrer que la température excède 30°afin de permettre à des personnes qui souffrent de la chaleur d'aménager leur temps de travail?


Op 23 januari 2008 liet de eigenaar van de Russische krant Novaya Gazeta, Alexander Lebedev, weten dat hij de Russische autoriteiten had gevraagd of de medewerkers van zijn krant vanaf nu de toelating zouden krijgen om altijd een pistool bij zich te dragen.

Le 23 janvier 2008, Alexander Lebedev, propriétaire du journal russe Novaya Gazeta, a indiqué qu'il avait demandé aux autorités russes si les collaborateurs de son journal pouvaient dorénavant porter un pistolet en permanence.


Op dit moment zouden we van de Commissie de toelating moeten krijgen om het BTW-tarief in de horeca te verminderen.

Actuellement, il faudrait obtenir une autorisation de la Commission pour diminuer les taux de TVA dans le secteur Horeca.


Werklozen die als vrijwilliger willen werken voor een vrije radio krijgen sinds enige tijd van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening te Hasselt geen toelating meer om dit nog te doen, omdat de activiteiten van de radio's een commercieel karakter zouden hebben.

L'Office national de l'emploi de Hasselt n'autorise plus les chômeurs à travailler comme volontaires pour des radios libres. Il motive cette décision par le fait que les activités de ces radios auraient un caractère commercial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelating zouden krijgen' ->

Date index: 2024-09-23
w