Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toelating werd afgegeven » (Néerlandais → Français) :

Art. 21. In bijlage 15quater, van hetzelfde besluit, ingevoegd door het koninklijk besluit van 21 september 2011, worden de woorden « De datum waarop het ontvangstbewijs van een aanvraag voor een toelating tot verblijf (« bijlage 15bis ») werd afgegeven vermelden. » vervangen door de woorden « Vermelden van de datum waarop het bewijs van ontvangst van een toelating tot het verblijf is afgegeven (« bijlage 15bis ») of de datum waarop de aanvraag is doorgegeven aan de Minister of zijn gemachtigde als er uitzonderlijke omstandigheden zi ...[+++]

Art. 21. Dans l'annexe 15quater, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 21 septembre 2011, les mots « Mentionner la date à laquelle l'attestation d réception d'une demande d'admission au séjour a été délivrée (« annexe 15bis ») sont remplacés par les mots « Mentionner la date à laquelle l'attestation de réception d'une admission au séjour a été délivrée (« annexe 15bis ») ou la date à laquelle la demande a été transmise, au Ministre ou à son délégué, par le Bourgmestre ou son délégué lorsque des circonstances exceptionnelles sont invoquées».


De periode van drie jaar begint te lopen ofwel, vanaf de datum waarop het BIVR werd afgegeven in het geval dat de vreemdeling zich met een toelating tot verblijf bij het gemeentebestuur heeft aangeboden, ofwel vanaf de datum waarop de bijlage 15bis werd afgegeven indien de aanvraag tot verblijf in België werd ingediend.

Cette période de trois ans prend cours soit, à la date de la délivrance du CIRE dans le cas où l'étranger s'est présenté à l'administration communale avec une admission au séjour, soit, à la date de la délivrance de l'annexe 15bis lorsque la demande de séjour a été introduite en Belgique.


28) elke wijziging of uitbreiding van de projecten die opgenomen zijn in bijlage A, of in bijlage B waarvoor reeds een toelating werd afgegeven of die reeds gerealiseerd zijn of die zich in de realisatiefase bevinden, die aanzienlijke negatieve gevolgen voor het milieu kan hebben (wijziging of uitbreiding die niet voorkomt in bijlage A)».

28) toute modification ou extension des projets figurant à l'annexe A, ou à l'annexe B, déjà autorisés, réalisés ou en cours de réalisation, qui peut avoir des incidences négatives importantes sur l'environnement (modification ou extension ne figurant pas à l'annexe A)».


De artikelen 33, 2, 33, 3°, 44, 46, 2°, 47, 48, 1° 66 en 68 tot 71 van deze ordonnantie, evenals artikel 45, in de zin dat het artikel 139, 3°, van de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van de planning en de stedenbouw wijzigt, zijn niet van toepassing op de projecten waarvoor een aanvraag om stedenbouwkundige vergunning of om toelating van de Regering, bedoeld in de artikelen 12 en 27 van de onroerende van 4 maart 1993 inzake het behoud van het onroerend erfgoed, werd ingediend vóór hun inwerkingtreding, evenals op ...[+++]

Les articles 33, 2, 33, 3°, 44, 46, 2°, 47, 48, 1°, 66 et 68 à 71 de la présente ordonnance, ainsi que l'article 45, en ce qu'il modifie l'article 139, 3°, de l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de l'urbanisme, ne sont pas applicables aux projets pour lesquels une demande de permis d'urbanisme ou d'autorisation du Gouvernement, visée aux articles 12 et 27, de l'ordonnance du 4 mars 1993 relative à la conservation du patrimoine immobilier, a été introduite avant leur entrée en vigueur, ainsi qu'aux projets pour lesquels un permis d'urbanisme ou une autorisation du Gouvernement, visée aux articles 12 et 27 de l'ordonnance du 4 ...[+++]


- vreemdelingen die een machtiging tot voorlopig verblijf hebben verkregen in de hoedanigheid van student, langs de bevoegde Belgische diplomatieke of consulaire post in het buitenland of die een dergelijke aanvraag hebben gedaan bij de gemeentebestuur, op basis van een attest van inschrijving of toelating in het onderwijs voor sociale promotie dat werd afgegeven ten laste op 1 september 2002;

- aux étrangers qui ont obtenu une autorisation de séjour provisoire en qualité d'étudiant, auprès du poste diplomatique ou consulaire belge compétent à l'étranger, ou qui en ont fait la demande auprès de l'administration communale, sur base d'une attestation d'inscription ou d'admission dans l'enseignement de promotion sociale délivrée au plus tard le 1 septembre 2002;


Het aannemingsproces, dat onder het Nederlandse voorzitterschap werd ingezet en onder het Britse voorzitterschap voltooid werd, maakt de weg vrij voor een nieuw vergunningensysteem inhoudende dat gespecificeerde houtproducten die uit een partnerland worden uitgevoerd en de EU binnenkomen bij een douanepost die is aangeduid voor toelating tot het vrije verkeer, vergezeld moeten gaan van een door het partnerland afgegeven FLEGT-vergunning wa ...[+++]

Le processus d'adoption de ces textes, entamé pendant la présidence néerlandaise et achevé sous la présidence du Royaume-Uni, ouvre la voie à la mise en place d'un nouveau régime d'autorisation dans le cadre duquel certains produits dérivés du bois exportés à partir d'un pays partenaire et entrant sur le territoire de l'UE à un poste de douane désigné pour être mis en libre pratique doivent être accompagnés d'une autorisation FLEGT délivrée par le pays partenaire, attestant que les produits dérivés du bois sont issus de bois récolté légalement dans le pays ou de bois importé légalement dans un pays partenaire conformément à la législatio ...[+++]


Onlangs werden enkele namakingen opgespoord die konden ontsnappen aan de controle van niet-gespecialiseerden. Er werd dan ook besloten dat, in principe voor de kaarten die vanaf september 1996 worden uitgegeven, enkele beveiligingselementen worden toegevoegd, waarvan enkele van de eerste graad, dit wil zeggen elementen die men kan nakijken op zicht, zonder de hulp van bijkomstig materieel. b) Identiteitskaart of verblijfskaart van een vreemdeling die de machtiging of toestemming heeft zich te vestigen in België De minister van Binnenlandse Zaken heeft een reglementering voorbereid die tot doel heeft aan buitenlandse onderdanen die de mach ...[+++]

Il a dès lors été décidé, en principe pour les cartes émises à partir de septembre 1996, d'ajouter plusieurs éléments de sécurité, dont certains du premier degré, c'est-à-dire, susceptibles de vérification à vue, sans l'aide de matériel accessoire. b) Carte d'identité ou carte de séjour d'étranger autorisé ou admis à s'établir en Belgique Le ministre de l'Intérieur a préparé une réglementation visant à délivrer aux ressortissants étrangers autorisés ou admis à s'établir en Belgique (CEE ou non) un titre d'identité analogue à celui délivré aux Belges (650.000 personnes de 12 ans et plus sont concernées).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toelating werd afgegeven' ->

Date index: 2025-08-05
w