Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toelagen gemene specifieke voorwaarden afdeling " (Nederlands → Frans) :

HOOFDSTUK III. - Aan de toelagen gemene specifieke voorwaarden Afdeling 1. - Voorwaarden die eigen zijn aan de adviesverlening Art. 13. De in deze afdeling bedoelde toelagen dekken vijftig procent van de in aanmerking komende kosten gebonden aan adviesdiensten nodig voor het lanceren van een nieuw product of van een op een nieuwe markt bestaand product.

CHAPITRE III. - Conditions spécifiques aux subventions Section 1 . - Conditions propres au support de consultance Art. 13. Les subventions visées par la présente section couvrent cinquante pour cent des coûts admissibles liés à des services de conseil nécessaires au lancement d'un nouveau produit ou au lancement d'un produit existant sur un nouveau marché.


HOOFDSTUK III. - Aan de steun van de cheques internationale ontwikkeling gemene specifieke voorwaarden

CHAPITRE III. - Conditions spécifiques aux aides des chèques en développement international


Afdeling II. - Specifieke voorwaarden voor individuele verbruiksmeters voor het warmte-, koelings- of warmwaterverbruik

Section II. - Exigences spécifiques relatives aux compteurs individuels de consommation de chauffage, de refroidissement ou d'eau chaude


Afdeling 2. - Samenstelling van de aanvraag tot erkenning en voorziening van informatie Art. 5. De organisatie van de civiele maatschappij of de institutionele actor die een erkenning wil krijgen, legt voor : 1° een strategisch plan dat de volgende elementen omvat : a) een uitvoerige beschrijving van de organisatiestructuur, inclusief de samenstelling en de werking van haar organen alsook haar personeelsbeleid en haar organigram, waaruit blijkt dat de algemene voorwaarden van art ...[+++]

Section 2. - Composition de la demande d'accréditation et fourniture d'information Art. 5. L'organisation de la société civile ou l'acteur institutionnel qui veut obtenir une accréditation présente : 1° un plan stratégique contenant les éléments suivants : a) une description exhaustive de la structure de l'organisation, en ce compris la composition et le mode de fonctionnement de ses instances ainsi que sa politique de ressources humaines et son organigramme, dont il ressort que sont remplies les conditions générales de l'article 26, § 1, alinéa 2 de la loi et les conditions spécifiques ...[+++]


HOOFDSTUK II. - Aan de toelagen gemene voorwaarden Art. 3. De in dit besluit bedoelde toelagen zijn voorbehouden voor de ontwikkeling van activiteiten die op internationaal vlak worden uitgeoefend.

CHAPITRE II. - Conditions communes aux subventions Art. 3. Les subventions visées par le présent arrêté sont réservées au développement d'activités tournées vers l'international.


Dat is des te noodzakelijker daar het weliswaar de bedoeling is dat het voorliggende ontwerp de enige regeling inzake toelagen en vergoedingen wordt voor de personeelsleden van het federaal openbaar ambt, maar er op grond van artikel 126 ervan voor personeelsleden die niet in het ontwerp genoemd worden verschillende specifieke besluiten blijven bestaan, terwijl het voor de afdeling Wetgeving niet duidelijk is voor welke personeelsl ...[+++]

Ceci s'impose d'autant plus que si le projet à l'examen se veut être l'instrument unique en matière d'allocations et indemnités des membres de la fonction publique fédérale, il laisse subsister en vertu de son article 126, pour les membres du personnel autres que ceux visés par le projet, plusieurs arrêtés spécifiques sans que la section de législation aperçoive, à défaut de précision dans le rapport au Roi, qui sont ces membres du personnel auquel ces arrêtés restent applicables.


" Art. 9. De personeelsleden van het secretariaat van de gouverneur hebben recht op maaltijdcheques, kinderbijslag, een geboortetoelage, een haard- of standplaatstoelage, het vakantiegeld, een eindejaarspremie en op elke andere toelage en vergoeding tegen het bedrag en onder de voorwaarden die voor het personeel van de Waalse Regeringsdiensten gelden, met uitzondering van de toelagen en vergoedingen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 14 juni ...[+++]

" Art. 9. Les membres du secrétariat du gouverneur bénéficient de titres-repas, des allocations familiales, de l'allocation de naissance, de l'allocation de foyer ou de résidence, du pécule de vacances, de l'allocation de fin d'année, et de toute autre allocation ou indemnité aux taux et conditions applicables pour le personnel des services du Gouvernement wallon, à l'exclusion des allocations et indemnités prévues par l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juin 2001 réglant la valorisation des prestations irrégulières et des prestations de garde et de rappel et l'octroi d'allocations relatives à des travaux spécifiques.


Voorts worden specifieke voorwaarden inzake de inachtneming van de beginselen van de gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten uiteengezet in deel II van deze richtsnoeren, namelijk in afdeling 1.1.1.1 inzake steun voor met de primaire landbouwproductie verband houdende investeringen op landbouwbedrijven, afdeling 1.1.4 inzake aanloopsteun voor producentengroeperingen en ‐organisaties en afdeling 1.2.2. inzake steun voor de sluiting van productiecapaciteit.

D’autres conditions spécifiques concernant la conformité avec les principes de l’organisation commune des marchés dans le secteur des produits agricoles sont exposées à la partie II, section 1.1.1.1., concernant les aides à l’investissement dans les exploitations agricoles liées à la production primaire, section 1.1.4., concernant les aides au démarrage pour les groupements et les organisations de producteurs, et section 1.2.2., concernant les aides à la suppression de la capacité de production, des présentes lignes directrices.


"TQ": liberalisering binnen het kader van een tariefcontingent (zie afdeling 1 voor de specifieke voorwaarden).

"CT": libéralisation dans les limites d'un contingent tarifaire (voir la section 1 pour les modalités).


Art. 2. § 1. De erkenning van voorzieningen gebeurt door K & G op grond van de in artikel 3 opgenomen algemene erkenningsvoorwaarden, en op grond van de in hoofdstuk II, afdeling 2 vastgelegde specifieke voorwaarden voor de kinderdagverblijven, en de in hoofdstuk III, afdeling 2 vastgelegde specifieke voorwaarden voor de diensten voor opvanggezinnen.

Art. 2. § 1. L'agrément des structures par K & G se fait sur la base des conditions d'agrément générales énoncées à l'article 3 et des conditions spécifiques pour garderies prescrites par le chapitre II, section 2 et les conditions spécifiques pour services pour familles d'accueil prescrites par le chapitre III, section 2.


w