Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toekomst noodzakelijke hervormingen " (Nederlands → Frans) :

Het merendeel van de universiteiten is van mening dat de huidige wet- en regelgeving de voor hun toekomst noodzakelijke hervormingen in de weg staat.

Une majorité d'universités estiment que leurs réglementations nationales ne leur permettent pas, à l'heure actuelle, d'entreprendre les changements nécessaires pour assurer leur avenir.


Hiertoe zijn radicale hervormingen van curricula en structuren noodzakelijk om de kwaliteit en relevantie van voor iedereen beschikbare leerkansen te kunnen verbeteren en eveneens gerichte omvangrijker publieke investeringen ter ondersteuning van deze hervormingen, waaronder ook in de vorm van ondersteuning van de betrokken maatschappelijke organisaties die een cruciale rol hebben gespeeld op dit terrein en dat in de toekomst in de uitgebreide EU moeten blijven doen.

Elles requièrent de profondes réformes des cursus et des structures pour améliorer la qualité et la pertinence des possibilités d'apprentissage offertes à tous, ainsi que des augmentations ciblées des investissements publics pour étayer ces réformes - y compris sous la forme d'une aide apportée aux organisations de la société civile qui ont joué, et vont continuer à jouer, un rôle crucial dans ce domaine à travers l'UE élargie.


In de toekomst kunnen Phare en ieder ander vergelijkbaar financieel instrument (bijvoorbeeld Meda voor de kandidaat-lidstaten in het Middellandse-Zeegebied) in principe ook worden gebruikt als aanvulling op nationale financiering van de noodzakelijke structurele hervormingen in de kandidaat-lidstaten, voor zover dit als een prioriteit in het kader van het toetredingspartnerschap wordt beschouwd.

A l'avenir, PHARE, ou tout autre instrument financier similaire (par exemple, MEDA pour les pays méditerranéens candidats), pourrait en principe être également utilisé pour compléter des financements nationaux afin de procéder aux réformes structurelles nécessaires dans les pays candidats, pour autant que cela soit considéré comme une prioritédans le partenariat d'adhésion.


De absoluut noodzakelijke hervormingen om de schuldhoudbaarheid te herstellen, om private investeringen aan te moedigen en de instellingen te verstevigen vormen de beste waarborg voor een voorspoediger toekomst in de eurozone.

La poursuite des réformes essentielles visant à ramener la dette à un niveau supportable, à stimuler l'investissement privé et à renforcer les institutions constitue la meilleure garantie d'un avenir plus prospère dans la zone euro.


Deze hervormingen zijn immers noodzakelijk om in de toekomst hoogkwalitatief en efficiënt spoorverkeer tegen een competitieve prijs te kunnen blijven aanbieden. Maar ook om bij te dragen aan de sanering van de begroting en ter voorbereiding op de liberalisering van het binnenlands reizigersvervoer (zie Geert Vancronenburg, op . cit).

Ces réformes sont en effet nécessaires pour pouvoir continuer à fournir à l'avenir un service ferroviaire excellent et efficient à un prix compétitif mais aussi pour contribuer à l'assainissement budgétaire et préparer la libéralisation du trafic voyageurs (voir Geert Vancronenburg, cité ci-dessus).


Maar deze hervormingen zijn absoluut noodzakelijk voor een betere toekomst.

Mais seules ces réformes peuvent mener à un avenir meilleur.


De EU vertrouwt erop dat mede dankzij de nieuwe grondwet de noodzakelijke verdere hervormingen hun beslag zullen krijgen, onder meer in het kiesstelsel, en bij politie en gerecht, waardoor in de toekomst Kenia's stabiliteit en welvaart zullen toenemen.

L'UE espère que cette nouvelle constitution permettra de débloquer de nouvelles réformes nécessaires, comme celles du système électoral, de la police et de la justice, qui concourront à la stabilité et à la prospérité futures du Kenya.


De Raad bracht in herinnering dat de toekomst van alle SAP-landen in de EU ligt, en bevestigde het belang van de volledige naleving van de criteria van Kopenhagen van 1993, de SAP-conditionaliteit van 1997 en 1999 en de inhoud van de slotverklaring van de Top van Zagreb van november 2000, en hij drong er bij de landen van de regio op aan hun inspanningen tot uitvoering van de noodzakelijke hervormingen op te voeren.

Soulignant que, pour tous les pays du PSA, l'UE représente l'avenir, le Conseil a rappelé l'importance que revêt le respect intégral des critères fixés à Copenhague en 1993, la conditionnalité du PSA définie en 1997 et 1999, ainsi que le contenu de la déclaration finale du Sommet de Zagreb de novembre 2000, et il a invité les pays de la région à intensifier les efforts déployés pour mettre en œuvre les réformes nécessaires.


In deze context zal het Europees partnerschap - waarbij het niet een contractuele relatie betreft maar een EU-beleidsinstrument om hervormingen te stimuleren - bijdragen tot de noodzakelijke begeleiding om te zorgen voor een stabiele toekomst voor een veilig, democratische en multi-etnisch Kosovo met een eigen plaats binnen Europa.

À cet égard, le partenariat européen qui ne peut être assimilé à une relation contractuelle, mais qui constitue un instrument de l'UE visant à guider les choix politiques et à encourager les réformes contribuera à fournir les orientations nécessaires pour assurer un avenir stable à un Kosovo sûr, démocratique et multiethnique ayant sa place en Europe.


Met het oog op de aangekondigde hervormingen in het Openbaar Ambt echter, lijkt een bijsturing in de toekomst evenwel noodzakelijk.

Compte tenu des réformes envisagées au niveau de la Fonction publique, une adaptation s'imposera sans doute.


w