3. erkent dat de voetbalorganen en politieke autoriteiten op v
erscheidene niveaus gezamenlijk maatregelen moeten nemen om bepaalde negatieve ontwikkelingen, zoals de buitensporige commercialisering en de oneerlijke con
currentie, tegen te gaan, teneinde te zorgen voor een positieve toekomst voor het beroepsvoetbal met spannende competities, een hoge mate van identificatie van supporters met hun clubs en een brede publieke toegang to
...[+++]t de competities, o.a. door middel van speciale toegangsprijzen voor jongeren en gezinnen, met name bij grote internationale wedstrijden;
3. reconnaît la nécessité d'un effort conjoint des instances dirigeantes du football et des autorités politiques à plusieurs niveaux pour contrer certaines évolutions négatives, comme l'hypercommercialisation et la concurrence déloyale, afin de garantir un avenir positif pour le football professionnel, avec des compétitions passionnantes, un haut degré d'identification des supporters avec leurs clubs et un large accès du public aux compétitions moyennant, entre autres, l'offre de billets à prix spéciaux pour les jeunes et les familles, spécialement pour les grandes rencontres internationales;