12. betreurt dat het Actieplan geen duidelijke uitspraak bevat inzake de belangrijkste structurele vraag, namelijk of de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit in de toekomst moet worden nagestreefd door middel van de harmonisatie van definities van ernstige strafbare feiten en bepalingen in het strafprocesrecht of door een verbeterde samenwerking tussen de lidstaten met behoud van de verschillen in de nationale strafrechtssystemen;
12. déplore, enfin, que le programme d'action ne tranche pas clairement la question structurelle essentielle, celle de savoir si, à l'avenir, on cherchera à combattre la criminalité organisée en harmonisant les définitions des principales infractions et les principales dispositions de procédure pénale ou - tout en maintenant les différences entre les systèmes pénaux nationaux - en améliorant la coopération entre les États membres;