Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhouding van de uitspraak
Arbitraal vonnis
Arbitrale beslissing
Arbitrale uitspraak
Arrest
Etymologie
Fonetiek
Grammatica
Lexicologie
Linguïstiek
Onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent
Opschorting van de uitspraak van de veroordeling
Rechterlijke uitspraak
Scheidsrechterlijke regeling
Scheidsrechterlijke uitspraak
Schorsing van behandeling
Schorsing van de procedure
Semantiek
Spelling
Spraakkunst
Taalkunde
Taalwetenschap
Uitspraak
Uitspraak doen
Uitspraak van het Hof
Uitstel van uitspraak
Vonnis

Vertaling van "betekent uw uitspraak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

abstention qui constitue un détournement de pouvoir


vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]

jugement [ arrêt | arrêt de la Cour | sentence ]


arbitraal vonnis | arbitrale beslissing | arbitrale uitspraak | scheidsrechterlijke regeling | scheidsrechterlijke uitspraak

décision arbitrale | jugement arbitral | règlement arbitral | sentence arbitrale | sentence d'arbitrage


aanhouding van de uitspraak | schorsing van behandeling | schorsing van de procedure | uitstel van uitspraak

sursis à statuer


opschorting van de uitspraak van de veroordeling

suspension du prononcé de la condamnation






taalwetenschap [ etymologie | fonetiek | grammatica | lexicologie | linguïstiek | semantiek | spelling | spraakkunst | taalkunde | uitspraak ]

linguistique [ étymologie | grammaire | lexicologie | orthographe | phonétique | prononciation | sémantique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze uitspraak betekent dat Zorginspectie het verslag niet openbaar maakt zolang de aanbestedingsprocedure voor de uitbating van FPC Antwerpen loopt.

Cette décision implique que la « Zorginspectie Vlaanderen » ne publiera pas le rapport en question tant que la procédure de marché public pour l'exploitation du CPL d'Anvers sera en cours.


In het Rechtskundig Weekblad (1986-1987, blz. 1361) stelt D. Voorhoof, R.U.G., het als volgt : « In essentie komt de uitspraak van het Antwerpse Hof hierop neer dat de incriminatiegrond `strijdig met de goede zeden' (art. 383 van het Strafwetboek) niet van toepassing kan worden geacht op films waarin de nadruk ligt op geweld, gruwel, bruutheid, sadisme.Dit betekent dat naar Belgisch recht wél strafbaar is de afbeelding, de prent, de film waarin aanstootgevende erotische elementen of seksuele handelingen voorkomen, maar dat niet strafb ...[+++]

Dans le Rechtskundig Weekblad (1986-1987, p. 1361), M. D. Voorhoof (R.U.G) écrit ce qui suit : « En substance, le jugement de la Cour d'Anvers revient à dire que l'incrimination d'acte « contraire aux bonnes moeurs » (art. 383 du Code pénal) ne peut être considérée comme s'appliquant à des films qui mettent l'accent sur la violence, l'horreur, la brutalité, le sadisme.Cela signifie qu'en droit belge, sont effectivement punissables la représentation, l'image ou le film contenant des éléments érotiques ou des comportements sexuels indécents, mais que ne le sont pas la représentation, l'image ou le film dépeignant essentiellement des scènes ...[+++]


Dit betekent dat de rechter een uitspraak doet over een individueel geval, die echter nooit de plaats kan innemen van een wettelijke regeling.

Cela signifie que le juge se prononce sur un cas individuel, qui ne peut toutefois jamais se substituer à une disposition légale.


2) Kan op de " kids-ID " ook vermeld worden dat een ouder (meestal de vader) contactverbod heeft met een kind, of dat hij / zij een gevaar voor het kind betekent indien daarover een rechterlijke uitspraak werd gedaan?

2) Est-il possible de mentionner aussi sur les kids ID qu'un parent (généralement le père) est interdit de contact avec un enfant, ou qu'il/elle représente un danger pour l'enfant si un jugement a été rendu à ce sujet ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent dat de rechter een uitspraak doet over een individueel geval, die echter nooit de plaats kan innemen van een wettelijke regeling.

Cela signifie que le juge se prononce sur un cas individuel, qui ne peut toutefois jamais se substituer à une disposition légale.


De uitspraak in de zaak Test-Aankoop betekent niet dat vrouwen voortaan altijd dezelfde premies voor autoverzekeringen gaan betalen als mannen.

L'arrêt Test-Achats ne signifie pas que les femmes devront toujours payer les mêmes primes d'assurance automobile que les hommes.


Voor de Commissie betekent deze uitspraak dat zij een van de belangrijkste argumenten kwijtraakt die zij in alle inbreukprocedures heeft gebruikt.

Pour la Commission, cet arrêt signifie qu’elle perd l’un des arguments clés qu’elle a utilisés dans toutes les affaires d’infraction.


23. stelt vast dat deelneming aan het vakantiefonds overeenkomstig algemeen bindende collectieve arbeidsovereenkomsten in enkele EU-lidstaten een bijkomende bescherming van de gedetacheerde werknemers betekent en dat de rechtstreekse betaling aan de werknemers volgens de uitspraak van het Hof van Justitie in de zaak Finalarte evenredig is, wat betekent dat van uitzendende ondernemingen geëist mag worden dat zij bijdragen aan het vakantiefonds betalen, waaruit ook gedetacheerde werknemers een uitkering moeten kunnen krijgen; acht het ...[+++]

23. constate que dans certains États membres, la cotisation aux caisses de congé en vertu de conventions collectives à portée générale apporte une protection supplémentaire aux travailleurs détachés et que le versement direct aux travailleurs est proportionné selon l'arrêt de la Cour dans l'affaire Finalarte , ce qui signifie que les entreprises détachant des travailleurs peuvent être obligées de cotiser à des caisses de congé, qui doivent également être ouvertes aux travailleurs détachés, afin que ceux-ci en bénéficient également; juge indispensable que les travailleurs détachés soient informés de façon approfondie de la réglementation ...[+++]


Ik hoop dat in de definitieve uitspraak het Hof tot een ander oordeel zal komen maar in afwachting van een definitieve uitspraak wil ik wel duidelijk stellen dat immuniteit voor parlementariërs niet betekent dat wij boven de wet staan.

J'espère qu'elle modifiera sa position dans son arrêt définitif, mais dans l'attente de ce dernier, je tiens à préciser que l'immunité des députés ne signifie pas qu'ils sont au-dessus de la loi.


Dat betekent niet dat, gelet op de uitspraak in de Franse zaak, de mogelijke gevolgen op fiscaal, wetgevend en begrotingsvlak momenteel niet worden onderzocht.

Cela ne signifie pas que, vu le jugement prononcé concernant le dossier français, les conséquences éventuelles ne sont pas étudiées sur les plans fiscal, législatif et budgétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekent uw uitspraak' ->

Date index: 2020-12-11
w