Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegestaan en waarin beheerinterventies uitsluitend gericht » (Néerlandais → Français) :

Er moet een ecologisch ongefragmenteerde kern-/wilde-natuurzone zijn van ten minste 10 000 ha waarin geen extractief gebruik is toegestaan en waarin beheerinterventies uitsluitend gericht mogen zijn op de instandhouding of het herstel van natuurlijke ecologische processen.

Un noyau/un espace naturel sans solution de continuité écologique d'au moins 10 000 hectares, et sans activité extractive et où les seules interventions portent sur la préservation ou le rétablissement des processus écologiques naturels.


11. zet, gezien de voorjaarsprognoses 2014 van de Commissie - waarin sprake is van een vermindering van het bbp in de eurozone van 0,4 % in 2013, na een eerdere afname van 0,7 % in 2012 - vraagtekens bij de verwachting van de ECB dat een groeivriendelijke consolidering van de overheidsfinanciën op de middellange termijn zou moeten resulteren in naleving van het zogenaamde "fiscal compact", alsook het groeipotentieel ten goede zou moeten komen en tot nieuwe banen zou moeten leiden; neemt nota van het feit dat het huidige beleid onverminderd uitsluitend gericht ...[+++]s op economische groei, en herinnert aan de noodzaak van een inclusieve, op rechten gebaseerde en duurzame aanpak; beklemtoont dat het aan de hele samenleving ten goede laten komen van de voordelen van groei tot meer duurzaamheid zou kunnen leiden; is van mening dat sommige van de structurele hervormingen die de ECB voorstaat – met name arbeidsmarkthervormingen, loonsverlaging, pensioenhervormingen, enz. – evenzeer tot krimp in de economie kunnen leiden; verzoekt de ECB daarom eerst de economische en sociale gevolgen van dergelijke beleidsmaatregelen in te schatten alvorens deze aan te bevelen;

11. met en doute les recommandations de la BCE qui souhaite un assainissement budgétaire propice à la croissance à moyen terme garantissant le respect du pacte budgétaire, et stimulant en même temps la croissance potentielle et créant de nouvelles perspectives d'emploi, compte tenu de l'annonce dans les prévisions du printemps 2014 de la Commission selon laquelle le PIB de la zone euro a diminué de 0,4 % en 2013 après un déclin de 0,7 % en 2012; constate que les politiques actuelles continuent de se focaliser exclusivement sur la croissance économique et rappelle la nécessité d'une approche inclusive, durable et fondée sur des droits; ...[+++]


Dit artikel dateert nochtans uit een periode waarin een uitsluitend nationaal gerichte defensie primeerde, zodat er in niets enige verwijzing wordt gemaakt naar de internationalisering van het optreden van de krijgsmacht.

Or, cet article date d'une période où la politique de défense avait une orientation exclusivement nationale au point qu'elle ne disait mot de l'internationalisation de l'intervention des forces armées.


Dit artikel dateert nochtans uit een periode waarin een uitsluitend nationaal gerichte defensie primeerde, zodat er in niets enige verwijzing wordt gemaakt naar de internationalisering van het optreden van de krijgsmacht.

Or, cet article date d'une période où la politique de défense avait une orientation exclusivement nationale au point qu'elle ne disait mot de l'internationalisation de l'intervention des forces armées.


Er is een flagrante tegenstelling tussen het artikel waarin de voortplanting wordt toegelaten en artikel 4, § 1, of het commentaar op dat artikel, waarin MBV (medisch begeleide voortplanting) uitsluitend wordt toegestaan aan draagmoeders en niet aan alleenstaande moeders.

Il existe donc une contradiction flagrante entre l'article qui autorise la procréation et l'article 4.1, ou son commentaire, dans lequel l'auteur n'admet la PMA (procréation médicalement assistée) que chez les mères porteuses, et non chez les femmes seules.


Er is een flagrante tegenstelling tussen het artikel waarin de voortplanting wordt toegelaten en artikel 4, § 1, of het commentaar op dat artikel, waarin MBV (medisch begeleide voortplanting) uitsluitend wordt toegestaan aan draagmoeders en niet aan alleenstaande moeders.

Il existe donc une contradiction flagrante entre l'article qui autorise la procréation et l'article 4.1, ou son commentaire, dans lequel l'auteur n'admet la PMA (procréation médicalement assistée) que chez les mères porteuses, et non chez les femmes seules.


(13 bis) De nieuwe ontwikkelingshulp waarin deze verordening voorziet, moet aldus worden beheerd dat de voedselvoorziening van de plaatselijke bevolking wordt gewaarborgd en dat geen landbouwproductie ontstaat die uitsluitend gericht is op de export van grondstoffen naar de ontwikkelde landen. Dat zou immers in strijd zijn met de doelstellingen van deze maatregel, omdat niet zou worden voorzien in de plaatselijke behoeften en omdat ...[+++]

(13 bis) La nouvelle aide au développement prévue par le présent règlement devrait être gérée de façon à garantir l'approvisionnement des populations locales en denrées alimentaires, en évitant de favoriser l'apparition d'une agriculture exclusivement orientée vers l'exportation de matières premières vers les pays développés, ce qui serait contradictoire aux objectifs poursuivis par cette action, étant donné que les besoins locaux seraient négligés, outre le risque d'entraîner une concurrence déloyale par rapport aux productions européennes.


Alleen niet-systematische controles, die niet discriminerend zijn en die als onderdeel van een controle worden uitgevoerd welke niet uitsluitend gericht is op verzekeringscontrole, kunnen worden toegestaan.

Seuls les contrôles non systématiques, dépourvus de caractère discriminatoire et effectués dans le cadre d'un contrôle ne visant pas exclusivement à vérifier que le véhicule est assuré, devraient être autorisés.


Alleen niet-systematische controles, die niet discriminerend zijn en die als onderdeel van een politiecontrole worden uitgevoerd welke niet uitsluitend gericht is op verzekeringscontrole, kunnen worden toegestaan .

Seuls les contrôles non systématiques, dépourvus de caractère discriminatoire et effectués dans le cadre d'un contrôle de police peuvent être autorisés.


De geachte minister weet ongetwijfeld dat de uitgave van een publicatie door een ministerie, actueel een federale overheidsdienst (FOD), overeenkomstig artikel 40 van de wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van talen in bestuurszaken, uitsluitend mag gebeuren ofwel in het Nederlands en het Frans (indien rechtstreeks aan het publiek gericht), ofwel uitsluitend in de taal van het taalgebied waarin ze wordt verspreid indien ze via d ...[+++]

La ministre sait sans aucun doute qu'en vertu de l'article 40 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, l'édition d'une publication par un ministère, désormais appelé service public fédéral (SPF), peut uniquement se faire soit en néerlandais et en français (si la publication s'adresse directement au public), soit dans la langue de la région dans laquelle elle est diffusée si elle est distribuée par l'entremise des services locaux.


w