Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegepast of kunstmatig werd verhoogd » (Néerlandais → Français) :

3. De vastgestelde inbreuken dienaangaande, hebben voornamelijk betrekking op misleidende handelspraktijken inzake de prijs of de wijze waarop de prijs wordt berekend, of het bestaan van een specifiek prijsvoordeel, omdat de referentieprijs nooit werd toegepast of kunstmatig werd verhoogd, vlak voor de aanvang van de soldenperiode of bijvoorbeeld omdat de prijs vermeld in de folder niet overeenstemt met de aangeduide prijs in de winkelrekken.

Ils ont donné lieu à la constatation de quatre infractions. 3. Les infractions constatées à ce sujet portent principalement sur les pratiques commerciales trompeuses relatives au prix, au mode de calcul de celui-ci ou à l'existence d'un avantage spécifique en matière de prix, parce que le prix de référence n'a jamais été appliqué ou a été artificiellement augmenté juste avant le début de la période des soldes, ou par exemple parce que le prix mentionné dans le dépliant ne correspond pas à celui affiché dans les rayons du magasin.


Na die aanvullende verduidelijkingen beweerde de Chinese producent-exporteur dat de best gelijkende productsoorten in de productcategorie „Bekledingsbuizen (casings) en exploitatiebuizen (tubings), van de soort gebruikt bij de olie- of gaswinning” door de Commissie zo gekozen waren dat de dumpingmarge er kunstmatig door werd verhoogd.

À la suite de ces éclaircissements complémentaires, le producteur-exportateur chinois a argué, premièrement, que les types de produits les plus proches dans la catégorie «Tubes soudés des types utilisés pour le forage pétrolier ou gazier» avaient été choisis par la Commission de manière à gonfler les marges de dumping.


Bij onderzoeken focussen de controleagenten zich onder andere op: - de prijsevolutie van het product gedurende een lange periode voor de prijsvermindering, bijvoorbeeld om op te sporen of er geen kunstmatige prijsverhogingen gebeuren net voor de solden; - of een product gedurende een bepaalde periode wordt verkocht aan een zogenaamde "tijdelijk" gunstige prijs, waarna deze periode wordt verlengd; - het reëel karakter van de verkoop voor de prijsvermindering (werd het produ ...[+++]

Pendant les enquêtes, les agents de contrôle se concentrent entre autres sur: - l'évolution du prix du produit pendant une longue période précédant la réduction de prix, par exemple afin de découvrir si aucune hausse artificielle du prix n'a eu lieu juste avant les soldes; - l'éventuelle vente d'un produit à un prix favorable et prétendument "temporaire" pendant une période définie, qui est prolongée à son échéance; - le caractère réel de la vente avant la réduction de prix (le produit a-t-il réellement été offert en vente?); - le canal de vente: une entreprise qui accorde une réduction sur un prix de référence ayant par exemple été appliqué via le canal de vente le plus cher ...[+++]


Vanaf 1 januari 2003 worden de in aanmerking genomen inkomsten niet meer verhoogd met het percentage dat op deze inkomsten toegepast werd voor de berekening van de verschuldigde bijdragen in het kader van dat verplicht stelsel (brutering).

Ainsi, depuis le 1 janvier 2003, les revenus pris en considération ne sont plus augmentés du pourcentage qui était appliqué à ceux-ci pour le calcul des cotisations dues dans le cadre de ce régime obligatoire (brutage).


De heffing (24) op het omzetcijfer werd principieel verhoogd van 4 % tot 8 % in geval van dreigende overschrijding, wat een geraamde besparing moest opleveren van 34,7 miljoen euro en wat kon toegepast worden vanaf 15 juli 2000.

Le prélèvement (24) sur le chiffre d'affaires a été initialement accru et est passé de 4 % à 8 % en cas de risque de dépassement, ce qui devait permettre une économie évaluée à 34,7 millions d'euros. La mesure pouvait être appliquée à compter du 15 juillet 2000.


Ook voor prostitutie (art. 225-12-1 Code pénal), mensenhandel (art. 225-4-2, 2º Code pénal) en uitbuiting van de bedelarij (art. 225-12-6, 2º) werd de verhoogde strafmaat toegepast, met name bij wet nr. 2003-239 van 18 maart 2003 pour la sécurité intérieure (JO, 19 maart 2003, blz. 4761).

Il a été rendu applicable aussi dans les cas de prostitution (art. 225-12-1 du Code pénal), de traite des êtres humains (art. 225-4-2, 2º du Code pénal) et d'exploitation de la mendicité (art. 225-12-6, 2º) (loi nº 2003-239 du 18 mars 2003 pour la sécurité intérieure) (JO, 19 mars 2003, p. 4761).


Ook voor prostitutie (artikel 225-12-1 van de Code pénal), mensenhandel (artikel 225-4-2, 2º van de Code pénal) en uitbuiting van de bedelarij (artikel 225-12-6, 2º) werd de verhoogde strafmaat toegepast, met name bij wet nr. 2003-239 van 18 maart 2003 pour la sécurité intérieure (JO, 19 maart 2003, blz. 4761).

Il a été rendu applicable aussi dans les cas de prostitution (article 225-12-1 du Code pénal), de traite des êtres humains (article 225-4-2, 2º du Code pénal) et d'exploitation de la mendicité (article 225-12-6, 2º) (loi nº 2003-239 du 18 mars 2003 pour la sécurité intérieure) (JO, 19 mars 2003, p. 4761).


Ook voor prostitutie (art. 225-12-1 Code pénal), mensenhandel (art. 225-4-2, 2º Code pénal) en uitbuiting van de bedelarij (art. 225-12-6, 2º) werd de verhoogde strafmaat toegepast, met name bij wet nr. 2003-239 van 18 maart 2003 pour la sécurité intérieure (JO, 19 maart 2003, blz. 4761).

Il a été rendu applicable enfin dans les cas de prostitution (art. 225-12-1 du Code pénal), de traite des êtres humains (art. 225-4-2, 2º du Code pénal) et d'exploitation de la mendicité (art. 225-12-6, 2º) (loi nº 2003-239 du 18 mars 2003 pour la sécurité intérieure) (JO, 19 mars 2003, p. 4761).


« De rechthebbenden bedoeld in artikel 37octies zijn de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, en de gerechtigden bedoeld in artikel 32, eerste lid, 13° en 15°, die de verhoogde tegemoetkoming genieten, tenzij het recht op de verhoogde tegemoetkoming uitsluitend wordt toegekend op basis van de toestand bedoeld in artikel 37, § 19, 5°, of omdat de betrokkene rechthebbende is op een integratietegemoetkoming behorend tot de categorieën 3, 4 of 5, bedoeld in artikel 6, § 2, 3°, 4° en 5° van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap, waarvoor daadwerkel ...[+++]

« Les bénéficiaires visés à l'article 37octies sont les bénéficiaires de l'intervention majorée, visés à l'article 37, §§ 1 et 19, et les titulaires visés à l'article 32, alinéa 1, 13° et 15°, bénéficiant de l'intervention majorée, sauf si le droit à l'intervention majorée est octroyé uniquement sur la base de la situation visée à l'article 37, § 19, 5°, ou parce que l'intéressé est le bénéficiaire d'une allocation d'intégration, appartenant aux catégories 3, 4 ou 5, visées à l'article 6, § 2, 3°, 4° et 5° de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées, auquel est effectivement appliqué l'abattement visé à l'article 9ter, § 2, de l'arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l'allocation de remplacement de revenus et à l'alloc ...[+++]


Dezelfde redenering kan uiteraard worden toegepast op elk deel dat kunstmatig door een technische werkwijze werd verkregen.

Le même raisonnement peut bien évidemment être appliqué à tout élément qui aurait été autrement produit de façon synthétique par un procédé technique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegepast of kunstmatig werd verhoogd' ->

Date index: 2024-01-12
w