Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegepast kunnen worden in meerdere federale overheidsgebouwen " (Nederlands → Frans) :

« Programmatorische maatregelen » : maatregelen die toegepast kunnen worden in meerdere federale overheidsgebouwen, waarvan de gemiddelde terugverdientijden overeenstemmen met de rentabiliteitsobjectieven van het meerjareninvesteringsplan en die op een transversale manier worden geïdentificeerd, bestudeerd en uitgevoerd.

« Mesures de programmation » : les mesures qui peuvent être appliquées dans différents bâtiments publics fédéraux, dont les délais de récupération moyens correspondent aux objectifs de rentabilité du plan d'investissement pluriannuel et qui sont identifiées, étudiées et mises en oeuvre de manière transversale.


Het realiseert projecten die bijdragen tot energiebesparingen in de federale overheidsgebouwen en verzekert hiervoor de voorfinanciering, met een terugbetaling op basis van de jaarlijks gerealiseerde besparing, gespreid over meerdere jaren.

Elle réalise des projets qui contribuent à des économies d’énergie dans les bâtiments publics fédéraux et en assure le préfinancenent ; le remboursement, basé sur l’économie annuelle réalisée, s'étale sur plusieurs années.


De reden hiervoor is dat de quota, bepaald in het koninklijk besluit van 11 augustus 1972ter bevordering van de tewerkstelling van mindervaliden in de rijksbesturen, niet meer toegepast kunnen worden op de huidige federale overheidsdiensten en deze reglementering recentelijk niet werd geactualiseerd.

La raison en est que les quotas définis dans l'arrêté royal du 11 août 1972 stimulant l'emploi de handicapés dans les administrations de l'État ne peuvent plus être appliqués aux actuels services publics fédéraux, et que cette réglementation n'a pas été récemment actualisée.


a.De door de Gemeenschappen gesloten overeenkomsten kunnen door België niet toegepast worden omdat ze de federale overheid niet binden.

a.Les Accords conclus par les Communautés ne peuvent pas être appliqués par la Belgique parce qu’ils ne lient pas l’Autorité fédérale.


§ 1. Om het doel van de landinrichting te realiseren kunnen een of meerdere instrumenten als vermeld in deel 2 toegepast worden.

§ 1 . Pour réaliser l'objectif de la rénovation rurale, un ou plusieurs instruments, tels que visés dans la partie 2, peuvent être appliqués.


Categorie 2 : Activiteiten die geen impact hebben op de infrastructuur van de overheidsgebouwen en die als doel hebben het optimaal beheer van, de controle op en het stabiliseren van het energiegebruik van federale overheidsgebouwen om zo de algemene doelstellingen van de Federale Staat met betrekking tot energiebesparingen te kunnen bereiken.

Catégorie 2 : Les activités qui n'ont pas d'impact sur l'infrastructure des bâtiments publics et qui ont pour but la gestion optimale, le contrôle et la stabilisation de la consommation énergétique des bâtiments publics fédéraux pour atteindre les objectifs globaux de l'Etat fédéral relatifs aux économies d'énergie.


4. Het exploiteren van de correcte energiegegevens en facilitymanagementgegevens van de federale overheidsgebouwen, met als doel de reële energiebesparingen, de reële financiële besparingen en het potentiëel van toekomstige investeringen accuraat te kunnen bepalen in functie van de doelstellingen van de Federale Overheid;

4. L'exploitation des données énergétiques et des données de facility management correctes des bâtiments publics fédéraux, dans le but de déterminer avec précision les économies d'énergie réelles, les économies financières réelles et le potentiel des futurs investissements en fonction des objectifs des autorités fédérales;


Fedesco heeft de mogelijkheid om de energiegegevens en facilitymanagementgegevens van de federale overheidsgebouwen te kunnen exploiteren.

Fedesco a la possibilité d'exploiter toutes les données énergétiques et de facility management des bâtiments publics fédéraux.


De reden hiervoor is dat de quota, bepaald in het koninklijk besluit van 11 augustus 1972ter bevordering van de tewerkstelling van mindervaliden in de rijksbesturen, niet meer toegepast kunnen worden op de huidige federale overheidsdiensten en deze reglementering recentelijk niet werd geactualiseerd.

La raison en est que les quotas définis dans l'arrêté royal du 11 août 1972 stimulant l'emploi de handicapés dans les administrations de l'État ne peuvent plus être appliqués aux actuels services publics fédéraux, et que cette réglementation n'a pas été récemment actualisée.


Dat neemt niet weg dat alles in het werk wordt gesteld om de verschillende uitvoeringsbesluiten zo snel mogelijk uit te vaardigen teneinde, naast de verplichte bepalingen van voormelde richtlijnen, ook uitvoering te kunnen geven aan de facultatieve bepalingen waardoor de nieuwe procedure van de concurrentiedialoog, de raamovereenkomst met meerdere aannemers, leveranciers of dienstverleners in de klassieke sectoren en de nieuwe procedurevormen die kaderen in de elektronisch aanbesteding, zullen kunnen ...[+++]toegepast.

Tout est néanmoins mis en oeuvre pour que les différents arrêtés d'exécution soient pris aussi rapidement que possible afin que, outre les dispositions obligatoires des directives précitées, on puisse également mettre en oeuvre les dispositions facultatives qui permettront d'appliquer la nouvelle procédure du dialogue compétitif, la convention-cadre avec plusieurs entrepreneurs, fournisseurs ou prestataires de services dans les secteurs classiques et les nouvelles formes de procéd ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegepast kunnen worden in meerdere federale overheidsgebouwen' ->

Date index: 2025-02-25
w