In dat verband wil ik graag wijzen op
de beslissingen die werden genomen in het kader van het relanceplan, waarbij: - de inkomensgarantie voor ouderen met 0,8 % (= nul komma acht procent) wordt verhoogd op 1 juni 2009 en met 0,6 % (=nul komma zes procent) wordt verhoogd op
1 januari 2010; Dit binnen het strikte kader van de armoedebestrijding, en ik wil ook nog vermelden dat: - het minimumpensioen wordt verhoogd met 3 % vanaf 1 juni 2009; - de oudste pensioenen worden verhoogd met 2 %; - alle andere pensioenen worden verhoogd met 1,5
...[+++]%.Zonder de maatregelen te vergeten om de pensioenen van de zelfstandigen te verhogen van mei en augustus van dit jaar.Sinds ik mijn functie heb opgenomen, zijn bepaalde pensioenen toegenomen met meer dan 7 % boven de inflatie.En cette matière, j'aimerais mentionner les décisions prises dans le cadre du plan de relance, parmi lesquelles-l'augmentation de 0,8% de la garantie de revenus pour les personnes âgées au 1er juin 2009 et de 0,6% au 1er janvier 2010 ; Ceci dans le cadre strict de la lutte contre la pauvreté mais je citerais encore :- l'augmentation de 3 % de la pension minimale à partir du 1er juin 2009 ; - l'augmentation de 2 % des pensions les plus anciennes ; - l'augmentation de 1,5 % de toutes les autres pensions.Sans oublier les mesures d'augmentations des pensions des indépendants du mois de mai et du mois d'août de cette année.Depuis mon entrée en fonction, certaines pen
sions ont été revalorisées de ...[+++]plus de 7 % au-delà de l'inflation.