Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegekend voor maximaal 2000 mannelijke » (Néerlandais → Français) :

5. - Hoogte van de hinderpremie Art. 5. De hinderpremie A bedraagt 2000 euro en wordt maximaal eenmaal over een bepaalde periode toegekend.

5. - Montant de la prime de nuisances Art. 5. La prime de nuisances A s'élève à 2000 euros et est octroyée au maximum une fois dans une certaine période.


Tegelijk zal hij een besluit nemen over de Commissievoorstellen betreffende de nieuwe Duitse deelstaten (p.m. Het voorstel van de Commissie houdt in dat alle bepalingen inzake de premieregeling die in de rest van de Gemeenschap van toepassing zijn, te weten de vaststelling van een individueel quotum voor het recht op de zoogkoeienpremie voor elke producent en toepassing van de grens van 90 dieren voor de toekenning van de premie voor mannelijke runderen, vanaf 1 januari 1997 ook op het grondgebied van de nieuwe Duitse deelstaten van t ...[+++]

En même temps, il prendra sa décision sur les propositions de la Commission concernant les nouveaux Länder allemands (p.m. La proposition de la Commission étend l'application à compter du 1er janvier 1997 au territoire des nouveaux Länder allemands de l'ensemble des dispositions relatives au régime de primes applicables dans le reste de la Communauté, à savoir détermination d'un quota individuel de droits à la prime à la vache allaitante pour chaque producteur et application de la limite des 90 têtes pour l'octroi de la prime aux bovins mâles.) Prime de désaisonnalisation Maintien de la prime de désaisonnalisation avec un coefficient d'a ...[+++]


5. De in lid 3 genoemde basispremies en premietoeslagen worden jaarlijks toegekend voor maximaal 2000 mannelijke runderen, 1000 zoogkoeien en 6000 geslachte runderen.

5. Les primes de base et les primes complémentaires mentionnées au paragraphe 3 sont octroyées chaque année dans les limites respectives de 2000 bovins mâles, de 1000 vaches allaitantes et de 6000 animaux abattus.


5. De in lid 2 genoemde basispremies en premietoeslagen worden jaarlijks toegekend voor maximaal 40000 mannelijke runderen en 33000 geslachte runderen.

5. Les primes de base et les primes complémentaires mentionnées au paragraphe 2 sont octroyées chaque année dans les limites respectives de 40000 bovins mâles et de 33000 animaux abattus.


5. De in lid 2 en lid 3 genoemde basispremies en premietoeslagen worden jaarlijks toegekend voor maximaal 10000 mannelijke runderen, 5000 zoogkoeien en 15000 geslachte runderen.

5. Les primes de base et les primes complémentaires mentionnées aux paragraphes 2 et 3 sont octroyées chaque année dans les limites respectives de 10000 bovins mâles, 5000 vaches allaitantes et de 15000 animaux abattus.


3. De in leden 1 en 2 genoemde basispremies en premietoeslagen worden jaarlijks toegekend voor maximaal 10000 mannelijke runderen, 35000 zoogkoeien en 20000 geslachte runderen.

3. Les primes de base et les primes complémentaires mentionnées aux paragraphes 1 et 2 sont octroyées chaque année dans les limites respectivement de 10000 bovins mâles, de 35000 vaches allaitantes et de 20000 animaux abattus.


Voor de productie van ananas van GN-code 0804 30 00 wordt steun toegekend voor maximaal 2000 ton per jaar.

Une aide est accordée pour la production d'ananas relevant du code NC 0804 30 00, dans la limite d'une quantité maximale de 2000 tonnes par an.


Steun van lidstaten aan vissers en reders die hun visserij-activiteiten tijdelijk hebben moeten stilleggen, mag gedurende drie opeenvolgende maanden en in totaal gedurende maximaal zes maanden in de periode tussen 2000 en 2006 worden toegekend, mits deze stilleggingen het gevolg zijn van onvoorziene omstandigheden.

L'aide des États membres aux pêcheurs et aux armateurs qui doivent temporairement cesser leur activité de pêche peut à présent être attribuée pour une durée de trois mois consécutifs ou de six mois sur l'ensemble de la période 2000-2006, lorsque les interruptions sont dues à des circonstances imprévisibles.


De steun zal worden toegekend gedurende een periode van maximaal drie jaar, d.w.z. tot 1 juli 2000.

La durée maximale du projet d'aide est fixée à trois ans, soit jusqu'au 1 juillet 2000.


* in de sector wijn wordt in Verordening (EEG) nr. 822/87 een wijziging aangebracht op grond waarvan de lidstaten met ingang van 1 januari 2000 en tot het einde van het verkoopseizoen 1999/2000 toestemming voor nieuwe aanplant kunnen verlenen, waarbij maximaal 20% wordt benut van de nieuwe-aanplantrechten die aan hen zijn toegekend krachtens artikel 6 ...[+++]

* dans le secteur du vin, d'apporter au règlement n° 822/87 une modification prévoyant que les Etats membres peuvent octroyer des autorisations de plantations nouvelles à partir du 1er janvier 2000 et jusqu'à la fin de la campagne 1999/2000 en utilisant jusqu'à 20 % des droits de plantation nouvellement créés qui leur sont attribués selon l'article 6 du règlement de réforme du secteur approuvé dans le cadre de l'Agenda 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekend voor maximaal 2000 mannelijke' ->

Date index: 2021-03-10
w