Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegekend evenals het totaal aantal eindarresten uitgesproken » (Néerlandais → Français) :

In bijgaande tabel vindt u het aantal arresten van de Franstalige en Nederlandstalige kamers van de RVV waarbij ofwel de vluchtelingenstatus ofwel de subsidiaire beschermingsstatus werd toegekend, evenals het totaal aantal eindarresten uitgesproken in de afgelopen vijf jaar voor vrouwen afkomstig uit de gevraagde landen.

Dans le tableau annexé, vous trouverez le nombre d’arrêts des chambres francophones et néerlandophones du CCE par lesquels le statut du réfugié ou le statut de protection subsidiaire a été octroyé, ainsi que le nombre total d’arrêts finaux prononcés au cours des cinq dernières années en ce qui concerne les femmes issues des pays sollicités.


De advocaat vermeldt bij zijn verzoek de omstandigheden waardoor het dossier een hoger aantal punten rechtvaardigde. b) de bepaling onder 2° wordt vervangen als volgt : " 2° De stafhouders bezorgen aan de overheden bedoeld in artikel 488 van hetzelfde wetboek vóór 31 oktober van elk jaar een digitale lijst van de advocaten die prestaties bedoeld in 1°, eerste lid hebben verricht, waarbij vóór elke prestatie opgave moet worden gedaan van : a) per aanstelling en per ambtshalve toevoeging : - de identiteit en de woonplaats van de bijgestane persoon; - ...[+++]

Dans sa demande, l'avocat précise les circonstances selon lesquelles le dossier justifiait un nombre de points plus élevé. b) le 2° est remplacé par ce qui suit : "2° Les bâtonniers adressent aux autorités visées à l'article 488 du même Code, avant le 31 octobre de chaque année, une liste numérique des avocats qui ont fourni des prestations visées au 1°, alinéa 1, en mentionnant pour chacun d'eux : a) par désignation et commission d'office : - l'identité et le domicile de la personne assistée; - les points attribués en raison de prestations accomplies à l'égard de personnes bénéficiant de la gratuité ...[+++]


a) in functie van het vastgelegde profiel van de te begeven betrekking en op voordracht van het lid van het directiecomité waar de betrekking te begeven is, het respectieve belang van elk van de selectiecriteria bepaalt en het aantal toegekende punten aan elk van die criteria alsmede eventueel aan elk van de onderverdelingen ervan evenals het totaal aantal aan de selctie in zijn totaliteit toegekende punten;

a) définit spécifiquement, en fonction du profil défini de l'emploi à pourvoir et sur proposition du membre du comité de direction où l'emploi est à pourvoir, l'importance respective de chacun des critères de sélection et le nombre de points attribués à chacun de ceux-ci ainsi qu'éventuellement pour les subdivisions de ceux-ci de même quel e nombre total de point attribués à la sélection dans sa totalité;


Als men het aantal arresten in beschouwing neemt dat bijvoorbeeld werd uitgesproken in 2002 (in totaal 1 392, waarvan 1 300 eindarresten) en men bekijkt de hangende dossiers, betekent dit dat men een goede 12 werkmaanden nodig heeft om de op 1 januari 2004 hangende d ...[+++]

Si l'on se réfère au nombre d'arrêts qui ont été prononcés en 2002, par exemple, (soit un total de 1 392, dont 1 300 arrêts définitifs) et si l'on regarde le nombre de dossiers pendants, on peut en conclure qu'il faudra 12 bons mois de travail pour pouvoir clôturer les dossiers qui étaient pendants au 1 janvier 2004 (ce qui nous mène à la fin du mois de février 2005, si nous ne tenons pas compte des affaires qui auront été introduites dans l'intervalle).


Als men het aantal arresten in beschouwing neemt dat bijvoorbeeld werd uitgesproken in 2002 (in totaal 1 392, waarvan 1 300 eindarresten) en men bekijkt de hangende dossiers, betekent dit dat men een goede 12 werkmaanden nodig heeft om de op 1 januari 2004 hangende d ...[+++]

Si l'on se réfère au nombre d'arrêts qui ont été prononcés en 2002, par exemple, (soit un total de 1 392, dont 1 300 arrêts définitifs) et si l'on regarde le nombre de dossiers pendants, on peut en conclure qu'il faudra 12 bons mois de travail pour pouvoir clôturer les dossiers qui étaient pendants au 1 janvier 2004 (ce qui nous mène à la fin du mois de février 2005, si nous ne tenons pas compte des affaires qui auront été introduites dans l'intervalle).


1. a) De werkgeversbijdragen in de kosten van het openbaar vervoer voor het woon-werkverkeer dienen te worden vermeld in vak 14 (tegenover kenletter «V») van de fiche 281.10. b) Indien de werknemer gebruik maakt van de fiets voor verplaatsingen tussen de woonplaats en de plaats van tewerkstelling dient het totaal aantal afgelegde kilometers (heen en terug), evenals het totale jaarbedrag van de toegekende vergoeding (met ...[+++]egrip van het vrijgestelde gedeelte) te worden vermeld in vak 19 van de fiche 281.10.

1. a) Les interventions de l'employeur dans les frais de transport en commun pour les déplacements domicile-lieu de travail doivent être renseignées au cadre 14 (en regard de la lettre d'identification «V») de la fiche 281.10. b) Lorsque le travailleur fait usage d'une bicyclette pour les déplacements entre le domicile et le lieu de travail, le nombre total des kilomètres parcourus (aller et retour), ainsi que le montant total annuel de l'indemnité accordée (y compris la partie exonérée) doivent être renseignés au cadre 19 de la fiche 281.10.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegekend evenals het totaal aantal eindarresten uitgesproken' ->

Date index: 2022-04-11
w