Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegankelijker te maken teneinde jongeren " (Nederlands → Frans) :

Voorts benadrukt de rapporteur dat het noodzakelijk is alle niveaus van kwalitatief hoogstaand onderwijs toegankelijk te maken, teneinde participatief burgerschap en de opbouw van op kennis gebaseerde innovatieve samenlevingen te bevorderen.

Par ailleurs, d'après le rapporteur, il est extrêmement important d'ouvrir à tous l'accès à tous les niveaux d'une formation de qualité, afin d'encourager la citoyenneté participative et la construction de sociétés innovantes fondées sur la connaissance.


de federale musea gratis toegankelijk te maken voor jongeren onder de 18 jaar.

d'instaurer la gratuité des musées fédéraux, pour les jeunes de moins de 18 ans.


de federale musea gratis toegankelijk te maken voor jongeren onder de 18 jaar.

d'instaurer la gratuité des musées fédéraux, pour les jeunes de moins de 18 ans.


64. is van mening dat eenieder, met inbegrip van aanbieders van online audiovisuele mediaplatforms en gebruikersinterfaces, onder de AVMS-richtlijn zou moeten vallen voor zover het om audiovisuele mediadiensten gaat; onderstreept het belang van regels die de vindbaarheid van legale inhoud en informatie verbeteren, teneinde mediavrijheid, pluralisme en onafhankelijk onderzoek te bevorderen en het beginsel van non-discriminatie te garanderen, om de diversiteit van taal en cultuur veilig te stellen; benadrukt dat de lidstaten specifieke regels kunnen invoeren gericht op het behoud van de culturele en taaldiversiteit en de verscheidenheid ...[+++]

64. estime que tous, y compris les fournisseurs de plateformes en ligne de médias audiovisuels et d'interfaces utilisateur, devraient être soumis à la directive "Services de médias audiovisuels", pour tout ce qui concerne les services de médias audiovisuels; souligne qu'il importe de fixer des règles visant à améliorer la repérabilité des contenus et des informations juridiques afin de renforcer la liberté des médias, le pluralisme et l'indépendance de la recherche, ainsi que de garantir le principe de non-discrimination, en sauvegardant de ce fait la diversité culturelle et linguistique; souligne que, pour garantir le principe de la r ...[+++]


Opdat geschiedenis en cultuur voor iedereen toegankelijk kan zijn, en liefst vanaf een zo jong mogelijke leeftijd, moet de Belgische Staat ons inziens de musea gratis toegankelijk maken voor jongeren onder de 18.

Partant du principe que l'histoire et la culture doivent être accessibles à tous, et ce dès le plus jeune âge, nous estimons que l'État belge devrait introduire le principe de la gratuité des musées pour les jeunes de moins de 18 ans.


Opdat geschiedenis en cultuur voor iedereen toegankelijk kan zijn, en liefst vanaf een zo jong mogelijke leeftijd, moet de Belgische Staat ons inziens de musea gratis toegankelijk maken voor jongeren onder de 18.

Partant du principe que l'histoire et la culture doivent être accessibles à tous, et ce dès le plus jeune âge, nous estimons que l'État belge devrait introduire le principe de la gratuité des musées pour les jeunes de moins de 18 ans.


− (EN) Ik steun het voorstel om fruit beter toegankelijk te maken voor jongeren in scholen.

− (EN) Je suis favorable à l’idée de faciliter l’accès des jeunes aux fruits dans les écoles.


– indien passend en noodzakelijk, de identificatie te vergemakkelijken van voor jongeren bestemde inhoud en diensten met een hoge kwaliteit, en deze diensten toegankelijker te maken voor jongeren, onder meer in onderwijsinstellingen en openbare gebouwen.

- une action visant à faciliter, lorsque cela est approprié et nécessaire, l'identification des contenus et services de qualité destinés aux mineurs et l'accès à ceux-ci, notamment en mettant à disposition des moyens d'accès dans les lieux d'éducation et les lieux publics.


29. wijst er tevens op dat het toerisme een recht van alle Europese burgers is en dat derhalve gepaste oplossingen moeten worden gevonden opdat gebruikersgroepen met speciale behoeften van dit recht gebruik kunnen maken; roept de Commissie op om een soortgelijk initiatief voor te stellen teneinde de faciliteiten, voorzieningen, diensten en routes voor toerisme en vrijetijdsbesteding toegankelijk ...[+++]

29. souligne que tous les citoyens européens ont le droit d'être des touristes et que des mesures appropriées devraient dès lors être prises pour s'assurer que les catégories d'usagers à besoins spéciaux puissent exercer ce droit; à cet égard, invite la Commission à proposer une initiative similaire pour rendre accessibles aux personnes à mobilité réduite les établissements, installations, services et itinéraires touristiques et de loisir, et à en assurer une publicité suffisante; souligne l'importance de prendre des mesures appropriées pour former le personnel à l'accueil et à l'assistance aux touristes âgés et handicapés et la nécess ...[+++]


De minister heeft onlangs een plan voor de werkgelegenheid voorgesteld dat de arbeidsmarkt meer toegankelijk wil maken voor de meest achtergestelde categorieën, zoals laaggeschoolde jongeren of oudere werknemers.

Madame la ministre, vous avez récemment présenté un plan pour l'emploi qui vise notamment à rendre le marché du travail plus facilement accessible aux catégories de personnes les plus défavorisées, comme les jeunes peu ou pas formés ou les travailleurs plus âgés.


w