Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toegangsprofielen volgens enerzijds de uitgeoefende functie en anderzijds " (Nederlands → Frans) :

Neen, de toegang wordt bepaald door de hiërarchische autoriteit in functie van vooraf bepaalde toegangsprofielen volgens enerzijds de uitgeoefende functie en anderzijds hetgeen waarover het personeelslid dient te beschikken (welk soort informatie heeft het personeelslid nodig om zijn opdrachten tot een goed einde te brengen?).

Non, l’accès est déterminé par l’autorité hiérarchique en fonction de profils d’accès prédéfinis selon la fonction exercée d’une part et de la nécessité d’en connaître du membre du personnel d’autre part (de quels types d’informations le membre du personnel a-t-il besoin pour mener à bien ses missions?).


Een casino wordt gedefinieerd enerzijds aan de hand van de activiteiten, die er uitgeoefend worden en anderzijds in functie van de vergunningsklasse A voor een kansspelinrichting bedoeld in artikel 24.

Un casino est défini, d'une part, en fonction des activités qui y sont exercées et, d'autre part, en fonction de la licence de classe A pour les établissements de jeux de hasard prévue à l'article 24.


Een casino wordt gedefinieerd enerzijds aan de hand van de activiteiten, die er uitgeoefend worden en anderzijds in functie van de vergunningsklasse A voor een kansspelinrichting bedoeld in artikel 24.

Un casino est défini, d'une part, en fonction des activités qui y sont exercées et, d'autre part, en fonction de la licence de classe A pour les établissements de jeux de hasard prévue à l'article 24.


Deze werknemers dienen de nodige tijd te krijgen om enerzijds deze opleiding te volgen en anderzijds de jonge werknemer te begeleiden en te coachen in zijn nieuwe functie.

Il faut donner à ces travailleurs le temps récessaire, d'une part pour suivre cette formation et d'autre part pour accompagner et coacher le jeune travailleur dans son nouvel emploi.


Oudere werknemers dienen de nodige tijd te krijgen om enerzijds deze opleiding te volgen en anderzijds de jonge werknemer te begeleiden en coachen in zijn nieuwe functie.

Il faut donner à ces travailleurs âgés le temps nécessaire, d'une part pour suivre cette formation et d'autre part pour accompagner et coacher le jeune travailleur dans son nouvel emploi.


Oudere werknemers dienen de nodige tijd te krijgen om enerzijds deze opleiding te volgen en anderzijds de jonge werknemer te begeleiden en te coachen in zijn nieuwe functie.

Il faut donner à ces travailleurs âgés le temps nécessaire, d'une part pour suivre cette formation et d'autre part pour accompagner et coacher le jeune travailleur dans son nouvel emploi.


Oudere werknemers dienen de nodige tijd te krijgen om enerzijds deze opleiding te volgen en anderzijds de jonge werknemer te begeleiden en coachen in zijn nieuwe functie.

Il faut donner à ces travailleurs âgés le temps nécessaire, d'une part pour suivre cette formation et d'autre part pour accompagner et coacher le jeune travailleur dans son nouvel emploi.


Oudere werknemers dienen de nodige tijd te krijgen om enerzijds deze opleiding te volgen en anderzijds de jonge werknemer te begeleiden en coachen in zijn nieuwe functie".

Il faut donner à ces travailleurs âgés le temps nécessaire, d'une part pour suivre cette formation et d'autre part pour accompagner et coacher le jeune travailleur dans son nouvel emploi".


Het arrest vangt aan met te stellen dat vóór de wijziging van 5 mei 1993, de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de ministers werd geregeld door de oude artikelen 90 en 134 van de Grondwet », dat « volgens die regeling een lid van de regering voor het Hof van Cassatie kon worden vervolgd, enerzijds wegens misdrijven van gemeen recht, anderzijds, wegens feiten in verband met de ministeriële ...[+++]

L'arrêt commence par relever qu'avant la modification du 5 mai 1993, « la matière de la responsabilité pénale des ministres était régie par les articles 90 et 134 anciens de la Constitution », que « dans ce régime, un membre du gouvernement pouvait être poursuivi devant la Cour de cassation, d'une part, pour des infractions de droit commun, d'autre part, pour des faits relatifs à la fonction ministérielle qui ne constituent pas des infractions prévues par la loi pénale au moment où ils avaient été commis » et « qu'à défaut de loi d'exécution, la responsabilité pénale des ministres était organisée par ces articles qui attribuaient à la Co ...[+++]


Volgens dit lid is er een dubbele functie weggelegd voor het openbaar ministerie; enerzijds kan het als een element van de uitvoerende macht worden beschouwd en anderzijds heeft het ook een magistraatrechtelijke rol.

D'après l'intervenant, le ministère public a une double fonction : d'une part, il peut être considéré comme un élément du pouvoir exécutif et, d'autre part, il a également un rôle de magistrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toegangsprofielen volgens enerzijds de uitgeoefende functie en anderzijds' ->

Date index: 2025-03-21
w