Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toegang tot een elementaire betaalrekening heeft gepubliceerd » (Néerlandais → Français) :

G. overwegende dat de Commissie in haar werkprogramma voor 2011 heeft aangekondigd een wetgevingsinstrument betreffende de toegang tot een betaalrekening te zullen publiceren en in de plaats daarvan op 18 juli 2011 slechts een aanbeveling over de toegang tot een elementaire betaalrekening heeft gepubliceerd; overwegende dat er ongeacht deze aanbeveling nog steeds 15 lidstaten zijn die geen wettelijke of vrijwillige regelingen kennen welke banken ertoe verplichten elementaire bankdiensten aan te bieden;

G. considérant que la Commission a annoncé dans son programme de travail de 2011 qu'elle publierait un instrument législatif concernant l'accès à un compte bancaire, mais, en lieu et place, s'est contentée de publier le 18 juillet 2011 une recommandation relative à l'accès à un compte de paiement de base ("compte de base"); considérant qu'en dépit de cette recommandation, quinze États membres ne disposent toujours pas de moyens incitant les banques, par la voie légale ou sur une base volontaire, à offrir des services bancaires de bas ...[+++]


— de Aanbeveling van de Europese Commissie van 18 juli 2011 betreffende toegang tot een elementaire betaalrekening;

— la recommandation de la Commission européenne du 18 juillet 2011 sur l'accès à un compte de paiement de base;


— de Aanbeveling van de Europese Commissie van 18 juli 2011 betreffende toegang tot een elementaire betaalrekening;

— la recommandation de la Commission européenne du 18 juillet 2011 sur l'accès à un compte de paiement de base;


Aanbieders van betalingsdiensten moeten worden verplicht om de consument schriftelijk te voorzien van de nodige informatie over de aangeboden elementaire betaalrekening, alsook over de eventueel daaraan verbonden kosten en gebruiksvoorwaarden. De consument moet ook weten dat het afnemen van aanvullende diensten geen voorwaarde is om toegang tot een elementaire betaalrekening te krijgen. ...[+++]

Les prestataires de services de paiement devraient être tenus de communiquer par écrit aux consommateurs les informations nécessaires concernant le compte de base proposé ainsi que de mettre à leur disposition les frais et conditions d'utilisation qui y sont éventuellement liés.


De lidstaten en de Commissie dienen middels overheidsdiensten en in samenwerking met consumentenorganisaties en maatschappelijke adviesdiensten voorlichtingscampagnes te voeren over de mogelijkheid om een elementaire betaalrekening te openen, teneinde bij de consument meer besef te kweken van het recht op toegang tot een elementaire betaalrekening.

Les États membres devraient lancer, par l'intermédiaire d'organismes publics et en collaboration avec les associations de consommateurs ou les organes sociaux consultatifs, des campagnes d'information sur l'existence des comptes de base, destinées à sensibiliser aux procédures à suivre en matière de droit d'accès aux comptes de base, ainsi qu'aux modalités de recours aux procédures extrajudiciaires de réclamation et de règlement des litiges.


13. De goed te keuren wetgeving moet bepalen dat de aanbieder snel moet nagaan of de consument recht heeft op toegang tot een elementaire betaalrekening en dat de aanbieder, indien dit meer dan twee weken duurt, de consument schriftelijk moet laten weten waarom.

13. La législation à adopter devrait exiger du prestataire qu'il agisse rapidement lorsqu'il examine si le consommateur peut bénéficier d'un compte de paiement de base, procédure lors de laquelle le prestataire est tenu d'informer le consommateur par écrit des motifs d'un retard de plus de deux semaines.


I. overwegende dat niet alle lidstaten passende maatregelen hebben genomen in overeenstemming met Aanbeveling 2011/442/EU van 18 juli 2011 van de Commissie betreffende toegang tot een elementaire betaalrekening en dat er in te veel lidstaten nog steeds geen wettelijke of vrijwillige verplichting voor aanbieders bestaat om elementaire betalingsdiensten aan te bieden;

I. considérant que tous les États membres n'ont pas pris les mesures adéquates requises par la recommandation de la Commission 2011/442/UE du 18 juillet 2011 sur l'accès à un compte de paiement de base et que, dans de trop nombreux États membres, il n'existe toujours aucune obligation juridique imposant aux prestataires de fournir des services de paiement de base, ni aucune invitation à cet égard;


Om de stellingen tegenover elkaar te kunnen plaatsen verzoekt de senator de minister toegang te krijgen tot de bijgewerkte cijfers van de studie die het ministerie van Economische Zaken dienaangaande heeft gepubliceerd.

Afin de pouvoir confronter les thèses, le sénateur demande au ministre de pouvoir disposer des chiffres actualisés de l'étude qu'a publiée le ministère des Affaires économiques à ce sujet.


6. te benadrukken dat het recht op voedsel een elementair en fundamenteel mensenrecht is en dat er pas sprake van is wanneer alle mensen te allen tijde fysiek en economisch verantwoord toegang hebben tot behoorlijke, uit gezondheidsoogpunt veilige en voedzame levensmiddelen om in hun voedingsbehoeften te kunnen voorzien en voor een actief en gezond leven te kunnen kiezen; erop te wijzen dat een slechte voeding een negatieve invloed op de g ...[+++]

6. de souligner que le droit à la sécurité alimentaire est un droit élémentaire et fondamental, qui relève des droits de l'homme, et qu'il est assuré lorsque toute personne dispose, à tout moment, d'un accès physique et économiquement envisageable à une nourriture adaptée, sûre et nutritive lui permettant de satisfaire ses besoins et préférences alimentaires nécessaires pour mener une vie saine et active; de souligner qu'un régime nutritionnel carencé est préjudiciable à la santé;


Zoals ik reeds zei is de voorgestelde retroactiviteit van de afschaffing van de vrijstelling van de roerende voorheffing manifest problematisch, en getuigt van een gebrek aan respect voor elementaire juridische beginselen. Zoals de Raad van State reeds heeft gesteld, is de retroactiviteit ontoelaatbaar aangezien ze teruggaat tot 1 januari 2002, terwijl het bericht in het Staatsblad pas is gepubliceerd op 23 april 2002.

Le Conseil d'État estime que la rétroactivité est inacceptable étant donné qu'elle remonte au 1 janvier 2002 alors que l'avis n'a été publié au Moniteur que le 23 avril 2002.


w