Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe verbonden zullen » (Néerlandais → Français) :

In het kader van de samenwerkingsakkoorden van 15 december 2009 hebben de gewesten, als respectieve toezichthoudende overheden voor de plaatselijke besturen, er zich toe verbonden strikt te zullen toezien op de naleving van de ESR95-normen van de rekeningen van de plaatselijke besturen.

Dans le cadre des accords de coopération signés le 15 décembre 2009, les régions, en tant que gouvernements de tutelle respectifs des pouvoirs locaux, se sont engagées à veiller à la stricte observance des normes SEC 95 des compte des pouvoirs locaux.


De Raad heeft zich er voorts toe verbonden de toekomstige betrekkingen van de Unie met Groenland na 2006 te baseren op een alomvattend partnerschap voor duurzame ontwikkeling, dat een specifieke visserijovereenkomst omvat, waarvoor de onderhandelingen zullen verlopen volgens de algemene regels en beginselen voor dergelijke overeenkomsten.

Le Conseil s’est en outre engagé à fonder la future relation de l’Union avec le Groenland après 2006 sur un partenariat global pour le développement durable qui inclurait un accord de pêche spécifique, négocié selon les règles et principes généraux appliqués à de tels accords.


België heeft er zich toen toe verbonden de definities van de onderzoekscategorieën die krachtens Europese regelgeving inzake staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie (OOI) voor fiscale vrijstelling in aanmerking komen, in de nationale wetgeving te zullen opnemen (zie IP/06/1600 en MEMO/06/441).

La Belgique s'était engagée à reprendre dans la législation nationale les définitions des types de recherches éligibles pour une exemption fiscale en vertu des règles européennes sur les aides d'Etat à la recherche et au développement et à l'innovation (RDI) (voir IP/06/1600 et MEMO/06/441).


En zelfs als men zich kan beroepen op het feit dat de telefonieoperatoren de investeringen die zij gedaan hebben sinds 2003 rendabel gemaakt hebben, dan nog is dit niet zo voor de « nieuwe operatoren », die door de adoptie van huidig koninklijk besluit er ook toe verbonden zullen zijn hun infrastructuur aan te passen in overeenstemming met de ETSI-normen.

Et si l'on pourrait arguer que les opérateurs de téléphonie ont déjà rentabilisés les investissements consentis depuis 2003, il en va tout autrement pour les « nouveaux opérateurs » qui, par le biais de l'adoption du présent arrêté royal se trouveront eux aussi contraint à mettre leur infrastructure en conformité avec les normes ETSI.


Zelfs indien geopteerd wordt om toe te laten dat de test ook in andere laboratoria wordt uitgevoerd dan die verbonden aan de centra voor antropogenetica dan nog zullen niet alle laboratoria daarvoor in aanmerking komen.

Même si l'on autorise la réalisation du test dans d'autres laboratoires que ceux attachés aux centres de génétique humaine, tous les laboratoires n'entreront pas en ligne de compte pour la réalisation de ce test.


De verantwoording voor het amendement van de Regering dat heeft geleid tot artikel 117 van de voormelde wet van 23 december 2005, geeft aan : « Deze bepalingen strekken er toe voor vennootschappen : a) de gewestelijke tewerkstellingspremies en beroepsoverstappremies die door de bevoegde Gewestelijke instellingen worden toegekend, en b) de kapitaal- en interestsubsidies die door de Gewesten in het kader van de economische expansiewetgeving worden toegekend die het voorwerp zullen zijn van een betekening vanaf 1 januari 2006 van belasting vrij te stellen voor zover de datum van betekening ten vroegste behoort tot het belastbaar tijdperk dat aan het aanslag ...[+++]

La justification de l'amendement du Gouvernement qui a donné lieu à l'article 117 de la loi du 23 décembre 2005 précitée indique : « Ces dispositions tendent à exonérer d'impôt pour les sociétés : a) les primes de remise au travail et les primes de transition professionnelle, attribuées par les institutions régionales compétentes, et b) les subsides en capital et en intérêt attribués par les Régions dans le cadre de la législation d'expansion économique, qui feront l'objet d'une notification à partir du 1 janvier 2006 pour autant que la date de notification se rapporte au plus tôt à la période imposable qui se rattache à l'exercice d'imposition 2007.


Terwijl het internet dat wij tot nu toe hebben gekend, uit onderling gekoppelde computers en onderling verbonden mensen bestond, is nu het mobiele internet aan zet waarbij een hele reeks machines en voorwerpen met elkaar verbonden zullen worden.

Alors que l'internet que nous connaissons ne relie entre eux que des ordinateurs et des personnes, celui qui se profile est axé sur la mobilité et connecte entre eux toutes sortes d'appareils et d'objets.


De lidstaten hebben zich er in een verklaring over militaire kwesties die verband houden met het gemeenschappelijke Europese luchtruim (3) toe verbonden dat zij zullen samenwerken, rekening houdend met de nationale militaire behoeften, om ervoor te zorgen dat „flexibel gebruik van het luchtruim” in alle lidstaten door alle gebruikers van het luchtruim volledig en uniform wordt toegepast.

Dans une déclaration sur les questions militaires liées au ciel unique européen (3), les États membres se sont engagés à coopérer, en tenant compte des besoins militaires nationaux, afin que le concept d’utilisation flexible de l’espace aérien soit appliqué sans restrictions et de manière uniforme dans tous les États membres par tous les utilisateurs de l’espace aérien.


(7) De Tadzjiekse autoriteiten hebben zich er formeel toe verbonden al hun uitstaande financiële verplichtingen jegens de Gemeenschap volledig te zullen nakomen en Tadzjikistan heeft regelingen getroffen om een minimum aan rentebetalingen en aflossingen op zijn bij de Gemeenschap uitstaande schulden te kunnen verrichten.

(7) Les autorités tadjikes se sont formellement engagées à honorer intégralement l'encours de leurs obligations financières vis-à-vis de la Communauté. Le Tadjikistan assure un service minimal de l'encours de sa dette envers la Communauté.


- de drie wetenschappelijke medewerkers van deze centra er zich reeds schriftelijk toe verbonden hebben om de door het Rijksregister meegedeelde gegevens slechts te gebruiken voor de uitvoering van wetenschappelijke navorsings- en onderzoekswerkzaamheden waarvoor ze de gegevens hebben verkregen en dat ze de werkzaamheden zelf zullen uitvoeren, zonder beroep op onderaanneming;

- que les trois collaborateurs scientifiques de ces centres se sont déjà engagés par écrit à n'utiliser les informations reçues en communication du Registre national que pour l'exécution d'activités scientifiques de recherche et d'études en vue desquelles ils les ont obtenues et qu'ils l'exécuteront eux-mêmes, aucun appel n'étant fait à la sous-traitance;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe verbonden zullen' ->

Date index: 2025-07-30
w