Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toe te passen wat principieel werd aanbevolen » (Néerlandais → Français) :

Evenzo verzoekt het Comité van ministers de regeringen van de lidstaten alle door hen noodzakelijk geachte maatregelen te nemen of te versterken om in de praktijk toe te passen wat principieel werd aanbevolen teneinde de gezinsbemiddeling in te schakelen en te promoten als een specifiek instrument voor de beslechting van familiale geschillen.

De même, le Comité des ministres recommande aux gouvernements des États membres de prendre ou de renforcer toute mesure qu'ils jugent nécessaire en vue d'assurer la mise en oeuvre des principes énoncés pour la promotion et l'utilisation de la médiation familiale en tant que moyen approprié de résolution des litiges familiaux.


Evenzo verzoekt het Comité van ministers de regeringen van de lidstaten alle door hen noodzakelijk geachte maatregelen te nemen of te versterken om in de praktijk toe te passen wat principieel werd aanbevolen teneinde de gezinsbemiddeling in te schakelen en te promoten als een specifiek instrument voor de beslechting van familiale geschillen.

De même, le Comité des ministres recommande aux gouvernements des États membres de prendre ou de renforcer toute mesure qu'ils jugent nécessaire en vue d'assurer la mise en oeuvre des principes énoncés pour la promotion et l'utilisation de la médiation familiale en tant que moyen approprié de résolution des litiges familiaux.


De bedoeling is de teamverantwoordelijken de vereiste competenties bij te brengen (of deze te versterken) die ze nodig hebben om iemand die na een langdurige afwezigheid naar het bedrijf terugkeert, op te vangen (wanneer plan je een gesprek, welke zijn de aandachtspunten bij dergelijke gesprekken, wat mag je wel of niet zeggen, enz.) Dit werd georganiseerd aan de hand van concrete gevallen, zodat de teamverantwoordelijke na de opleiding in staat is de principes in de praktijk toe te passen.

L'objectif est de donner/de renforcer auprès des responsables d'équipe les compétences nécessaires à mettre en oeuvre pour accueillir une personne de retour dans l'entreprise après une absence de longue durée (quand planifier un entretien, quels sont les points d'attention dans de tels entretiens, que dire/ne pas dire, etc.). Ceci s'est fait sur base de cas concrets, de façon à ce que le responsable d'équipe soit capable, après la formation, de mettre les principes ...[+++]


Art. 273. In bijlage 10, hoofdstuk 1, 5°, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, wordt punt b) vervangen door wat volgt : "b) in de volgende gevallen wordt het resultaat dat het laboratorium gerapporteerd heeft, beoordeeld als "slecht" : 1) er werd geen resultaat gerapporteerd; 2) het resultaat dat het laboratorium gerapporteerd heeft, komt niet overeen met het referentieresultaat; 3) het resultaat dat het laboratorium gerapporteerd heeft, is niet verkregen door de methode, vermeld in 1°, a), toe te passen; 4) de t ...[+++]

Art. 273. A l'annexe 10, chapitre 1, 5°, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, le point b) est remplacé par ce qui suit : " b) dans les cas suivants, le résultat rapporté par le laboratoire est évalué comme étant « mauvais » : 1) aucun résultat n'a été rapporté ; 2) le résultat que le laboratoire a déclaré ne correspond pas au résultat de référence ; 3) le résultat que le laboratoire a déclaré, n'a pas été obtenu par la méthode visée au 1°, a) ; 4) le délai d'exécution de l'analyse, visé au 1°, a), n'a pas été respecté ; 5) le délai ou le mode de rapportage, visés au 1°, b), n'ont pas été respec ...[+++]


Wat het informatierecht van de overlegorganen betreft, wordt aanbevolen de bestaande reglementering in de geest van de wet toe te passen.

Pour ce qui est du droit à l'information des organes de concertation, il est recommandé d'appliquer la réglementation existante dans l'esprit de la loi.


De feiten wijzen evenwel uit dat een dergelijke regel van financiële beperking moeilijk toe te passen valt op deze gemeenschap omdat het bedrag van de vergoeding dat de leden van deze Raad ontvangen, heel wat lager werd vastgesteld dan de vergoeding van een lid van het federaal parlement. Dat is toe te schrijven aan de wel bijzondere opvatting omtrent het parlementair mandaat in deze Raad (commissievergaderingen en plenaire vergaderingen vinden er buiten de werkuren plaats, de parlementaire fracties kunnen maar op ...[+++]

Cependant, la pratique a montré qu'une telle règle de limitation financière est difficilement applicable à cette Communauté, étant donné que le montant de l'indemnité octroyée aux membres de ce Conseil est fixé bien en deçà de l'indemnité parlementaire fédérale et ce, parce qu'elle est liée à la conception particulière de la fonction parlementaire au sein de ce Conseil (commissions et séances plénières organisées en dehors des heures de travail, financement réduit des groupes parlementaires).


De feiten wijzen evenwel uit dat een dergelijke regel van financiële beperking moeilijk toe te passen valt op deze gemeenschap omdat het bedrag van de vergoeding dat de leden van deze Raad ontvangen, heel wat lager werd vastgesteld dan de vergoeding van een lid van het federaal parlement. Dat is toe te schrijven aan de wel bijzondere opvatting omtrent het parlementair mandaat in deze Raad (commissievergaderingen en plenaire vergaderingen vinden er buiten de werkuren plaats, de parlementaire fracties kunnen maar op ...[+++]

Cependant, la pratique a montré qu'une telle règle de limitation financière est difficilement applicable à cette Communauté, étant donné que le montant de l'indemnité octroyée aux membres de ce Conseil est fixé bien en deçà de l'indemnité parlementaire fédérale et ce, parce qu'elle est liée à la conception particulière de la fonction parlementaire au sein de ce Conseil (commissions et séances plénières organisées en dehors des heures de travail, financement réduit des groupes parlementaires).


2. Wat zijn de grote lijnen van wat de nieuwe procedure 'georganiseerd' administratief beroep voor geschillen met betrekking tot de btw lijkt te zijn; sinds wanneer is deze nieuwe procedure van toepassing; waarom is men afgestapt van een procedure die gedurende meer dan veertig jaar werd toegepast en waarvan hierboven een beknopt overzicht werd gegeven; wat is het verschil tussen een regularisatiebeslissing en een proces-verbaal van regularisatie; hoe wordt het zogenoemde proces-verbaal van vaststelling (BTW-Wetboek, artikel 59, § 1) in de nieuwe procedure ingepast en passen ...[+++]

2. Quelles sont les grandes lignes de ce qui semble être la nouvelle procédure de recours administratif "organisé" en TVA, depuis quand cette nouvelle procédure est-elle d'application, qu'est-ce qui a pu justifier l'abandon de la procédure qui est appliquée depuis plus de quarante ans et qui est décrite succinctement ci-dessus, quelle différence y-a-t-il entre la décision de régularisation et le procès-verbal de régularisation, comment le procès-verbal dit de constatations (Code de la TVA, article 59, § 1er) intervient-il dans cette nouvelle procédure et est-ce que toutes les admin ...[+++]


De Servische autoriteiten hebben besloten de handelsconcessies die zijn opgenomen in de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Servië vanaf 30 januari 2009 eenzijdig toe te passen. Deze overeenkomst werd op 29 april 2008 ondertekend, maar wordt door de Europese Gemeenschap voorlopig niet toegepast.

Les autorités serbes ont décidé de mettre en œuvre unilatéralement, à partir du 30 janvier 2009, les concessions commerciales prévues par l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne et la République de Serbie signé le 29 avril 2008, mais qui n'est provisoirement pas appliqué par la Communauté européenne.


Op initiatief van de minister werd beslist de beperking alleen toe te passen op erkende kinesitherapeuten die de tegemoetkoming van het RIZIV bekomen. Er bleven heel wat vragen over de praktische uitvoering.

À l'initiative du ministre, il a été décidé de n'appliquer la limitation qu'aux kinésithérapeutes reconnus qui obtiennent l'intervention de l'INAMI. L'application pratique continue à susciter de nombreuses questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe te passen wat principieel werd aanbevolen' ->

Date index: 2025-05-28
w