Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe helaas wegens " (Nederlands → Frans) :

Van die meldingen bedraagt het percentage meldingen van werkelijk pedofiele sites ­ helaas zijn ze verplicht dit begrip in te perken, al was het maar wegens het probleem van strafrechtelijke kwalificatie ­ slechts 10 %. Ze geeft toe dat dat reeds heel veel is.

Sur ces signalements, le pourcentage de signalement de sites véritablement pédophiles ­ ils sont malheureusement obligés de restreindre cette notion, ne serait-ce que pour des questions de qualification pénale ­ n'est que de 10 %, ce qui est déjà énorme.


Van die meldingen bedraagt het percentage meldingen van werkelijk pedofiele sites ­ helaas zijn ze verplicht dit begrip in te perken, al was het maar wegens het probleem van strafrechtelijke kwalificatie ­ slechts 10 %. Ze geeft toe dat dat reeds heel veel is.

Sur ces signalements, le pourcentage de signalement de sites véritablement pédophiles ­ ils sont malheureusement obligés de restreindre cette notion, ne serait-ce que pour des questions de qualification pénale ­ n'est que de 10 %, ce qui est déjà énorme.


Als zij voor het eerst in het leven zichzelf als "verminkt" moet aanvaarden en als zij wordt nagewezen omdat zij "seksueel gehandicapt" is, omdat zij een slachtoffer is van eeuwenoude gewoontes, dan komt zij in grote moeilijkheden. Dan is zij het slachtoffer van een barbaarse en wrede wereld (helaas ook wegens slechte informatie van de media over dit vraagstuk) en wordt zij geconfronteerd met grote problemen waarvoor tot nu toe helaas nog geen oplossingen in de vorm van psychologische ondersteuning bestaan.

Le fait de se percevoir, pour la première fois de sa vie, comme étant "mutilée", d'être étiquetée comme "sexuellement handicapée", comme victime d'usages ancestraux, d'un monde barbare et sauvage (et ce, malheureusement, en raison d'une mauvaise information de la part des moyens de communication de masse sur ce sujet), la met dans une situation inconfortable à ne pas négliger et pour laquelle aucun soutien psychologique n'est actuellement prévu.


Het is evident dat we voortgang moeten maken met de overeenkomst met Mercosur, want daarvan is tot nu toe helaas niets terechtgekomen, zij het niet wegens gebrek aan goede wil van de kant van de Europese Unie. In Wenen zouden we een realistisch tijdschema moeten vaststellen om die overeenkomst te sluiten.

De toute évidence, nous devons faire des progrès dans l’accord d’association UE - Mercosur. Force est de constater l’absence de toute avancée dans ce domaine, sans que cela puisse être imputé à un manque de volonté de la part de l’Union européenne: un calendrier réaliste doit impérativement être fixé à Vienne pour la conclusion de cet accord.


Helaas waren we af en toe wel gedwongen om onze overeenkomsten op te schorten wegens schending van de mensenrechten.

Cela ne nous a malheureusement pas empêchés de devoir parfois suspendre nos accords en raison de violations des droits de l’homme.


In dit verband is soms de gedachte geopperd van gezamenlijke visabureaus, maar dit heeft tot nu toe helaas wegens praktische en juridische bezwaren en in verband met moeilijkheden wat betreft de kostenverdeling nog niet tot concrete resultaten geleid.

Dans ce contexte, l'idée de postes conjoints pour la délivrance de visas a été lancée à plusieurs reprises, malheureusement sans déboucher jusqu'à présent sur des résultats concrets, en raison de difficultés pratiques, juridiques et de partage des coûts.


In dit verband is soms de gedachte geopperd van gezamenlijke visabureaus, maar dit heeft tot nu toe helaas wegens praktische en juridische bezwaren en in verband met moeilijkheden wat betreft de kostenverdeling nog niet tot concrete resultaten geleid.

Dans ce contexte, l'idée de postes conjoints pour la délivrance de visas a été lancée à plusieurs reprises, malheureusement sans déboucher jusqu'à présent sur des résultats concrets, en raison de difficultés pratiques, juridiques et de partage des coûts.


Dat valt zeer toe te juichen, ook al is, helaas, de toepassing van de medebeslissing op fundamentele wetsbesluiten op het gebied van het landbouwbeleid (art. 43 VEG) wegens de weerstand van de lidstaten niet haalbaar gebleken.

On s'en félicitera vivement, même si, malheureusement, il s'est révélé impossible, à cause de l'opposition des États membres, de faire accepter l'application de la procédure de codécision aux décisions législatives fondamentales afférentes à la politique agricole (article 43 du traité CE).




Anderen hebben gezocht naar : sites ­ helaas     wegens     verminkt     helaas     helaas ook wegens     toe helaas     niet wegens     schorten wegens     tot nu toe helaas wegens     veg wegens     toe helaas wegens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe helaas wegens' ->

Date index: 2023-06-03
w