Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe als tijdelijke afwijkingen toegestane " (Nederlands → Frans) :

7. herinnert eraan dat de lidstaten met ingang van 12 juni 2013 de tot dan toe als tijdelijke afwijkingen toegestane bepalingen niet langer in stand mogen houden; roept de lidstaten dan ook op zich zo snel mogelijk aan te passen aan de tekst van de richtlijn; verzoekt tegelijkertijd de Commissie te onderzoeken hoe de lidstaten de richtlijn hebben omgezet, vooral met betrekking tot nationale verbodsbepalingen die niet zijn opgenomen in bijlage I, en binnen twee jaar aan het Parlement en de Raad een nieuw alomvattend verslag over de toepassing ervan voor te leggen, met daarin, met name, een analyse van de mogelijkheden voor verdere harmo ...[+++]

7. rappelle que, depuis le 12 juin 2013, les États membres ne peuvent plus maintenir les dispositions conservées jusque-là au titre des dérogations temporaires; appelle en conséquence les États membres à se mettre en conformité avec le texte de la directive le plus rapidement possible; demande parallèlement à la Commission européenne d'analyser la façon dont les États membres ont transposé la directive, notamment en ce qui concerne les interdictions nationales ne figurant pas dans l'annexe I, et de présenter dans un délai de deux ans au Parlement et au Conseil un nouveau rapport exhaustif relatif à son application contenant, en particu ...[+++]


Artikel 5 laat de Regering toe zich het recht voor te behouden maximaal twee tijdelijke afwijkingen te voorzien op bepaalde artikelen van het verdrag, mits een verklaring die deze afwijkingen rechtvaardigt.

L'article 5 permet au gouvernement de se réserver, moyennant une déclaration justificative, le bénéfice de deux dérogations temporaires au maximum à certains articles de la convention.


Artikel 5 laat de Regering toe zich het recht voor te behouden maximaal twee tijdelijke afwijkingen te voorzien op bepaalde artikelen van het verdrag, mits een verklaring die deze afwijkingen rechtvaardigt.

L'article 5 permet au gouvernement de se réserver, moyennant une déclaration justificative, le bénéfice de deux dérogations temporaires au maximum à certains articles de la convention.


Om tegemoet te komen aan een aantal objectieve moeilijkheden waarmee kandidaat-lidstaten te kampen hebben, stemde de Unie ermee in de kandidaat-lidstaten geval per geval tijdelijke afwijkingen toe te staan.

Pour faire droit à certaines difficultés objectives des pays candidats, l'Union a accepté l'idée d'accorder aux pays candidats des dérogations temporaires, au cas par cas.


Om tegemoet te komen aan een aantal objectieve moeilijkheden waarmee kandidaat-landen te kampen hebben, stemde de Unie ermee in de kandidaat-landen geval per geval tijdelijke afwijkingen toe te staan.

Pour faire droit à certaines difficultés objectives des pays candidats, l'Union a accepté l'idée d'accorder aux pays candidats des dérogations temporaires, au cas par cas.


Om tegemoet te komen aan een aantal objectieve moeilijkheden waarmee kandidaat-lidstaten te kampen hebben, stemde de Unie ermee in de kandidaat-lidstaten geval per geval tijdelijke afwijkingen toe te staan.

Pour faire droit à certaines difficultés objectives des pays candidats, l'Union a accepté l'idée d'accorder aux pays candidats des dérogations temporaires, au cas par cas.


Uit hoofde van deze richtlijn toegestane tijdelijke afwijkingen moeten proportioneel zijn, een strikte geldigheidsduur hebben, en niet uitsluitend gebaseerd zijn op de categorie waartoe het ten laste gelegde strafbare feit behoort of de ernst ervan, en het eerlijke verloop van de procedure niet schenden.

Toute dérogation temporaire autorisée conformément à la présente directive devrait être proportionnée, avoir une durée aussi strictement limitée que possible, ne pas être fondée exclusivement sur la nature ou la gravité de l'infraction alléguée et ne pas porter atteinte à l'équité globale de la procédure.


(15) De Commissie moet het recht krijgen lidstaten tijdelijke afwijkingen toe te staan wanneer grote aanpassingen aan hun nationale statistische stelsels nodig zijn.

(15) La Commission doit être habilitée à accorder des dérogations temporaires aux États membres lorsque des adaptations majeures de leur système statistique national s’imposent.


(21) In het geval van een plotse onderbreking van de voorziening met laagzwavelige brandstof of gas ten gevolge van een ernstig tekort, dient de bevoegde autoriteit over de mogelijkheid te beschikken tijdelijke afwijkingen toe te staan waarbij de emissies van de betrokken stookinstallaties de bij deze richtlijn vastgestelde emissiegrenswaarden mogen overschrijden.

(21) Il convient que, dans le cas d'une rupture de l'approvisionnement en combustible ou en gaz à faible teneur en soufre résultant d'une situation de pénurie grave, l'autorité compétente puisse accorder des dérogations temporaires autorisant les installations de combustion concernées à dépasser les valeurs limites d'émission fixées par la présente directive.


(13) Teneinde de exploitanten in staat te stellen opkomende technieken te beproeven die kunnen resulteren in een hoger niveau van milieubescherming, dient de bevoegde autoriteiten ook de mogelijkheid te worden geboden tijdelijke afwijkingen toe te staan van de emissieniveaus die samenhangen met de beste beschikbare technieken als omschreven in de BBT-referentiedocumenten.

(13) Afin de permettre aux exploitants d'expérimenter des techniques nouvelles susceptibles d'assurer une meilleure protection de l'environnement, il convient que l'autorité compétente puisse également accorder des dérogations temporaires aux niveaux d'émission associés aux meilleures techniques disponibles qui sont indiqués dans les documents de référence MTD.


w