Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch moeten nagaan » (Néerlandais → Français) :

Indien een volgende campagne zou worden gevoerd, wat op zich een zeer goed initiatief zou zijn, zou men dan toch moeten nagaan of de impact voldoende is.

Si on menait une nouvelle campagne, ce qui serait en soi une très bonne initiative, il faudrait vérifier si l'impact est suffisant.


Indien een volgende campagne zou worden gevoerd, wat op zich een zeer goed initiatief zou zijn, zou men dan toch moeten nagaan of de impact voldoende is.

Si on menait une nouvelle campagne, ce qui serait en soi une très bonne initiative, il faudrait vérifier si l'impact est suffisant.


Bulgarije en Roemenië, dat is in kannen en kruiken. Inderdaad! Toch moeten we, als wij kijken naar hun prestaties, nagaan of wij die landen niet van elkaar moeten loskoppelen.

En effet, en ce qui concerne la Bulgarie et la Roumanie, les décisions ont été prises, mais nous devons envisager la possibilité de les traiter séparément si leurs performances le justifient.


Toch zal men - zeker in het beheersmatige domein - telkens moeten nagaan welke repercussies er uit de integratie van de " functionaliteiten" voortvloeien.

On devra pourtant vérifier - certainement dans le domaine de la gestion - quelles sont les répercussions découlant de l'intégration des fonctionnalités.


We zullen wel moeten nagaan of deze regeling voldoet en of we toch niet moeten voorzien in reacties op bepaalde vormen van criminaliteit die beter worden toevertrouwd aan mensen die niet kwetsbaar zijn voor bedreigingen en die opgewassen zijn tegen de complexiteit van de materie.

Nous devrons cependant vérifier si cette disposition suffit et si nous ne devons quand même pas prévoir des réactions à certaines formes de criminalité qu'il vaut mieux confier à des personnes qui ne craignent pas les menaces et qui sont capables de faire face à la complexité de la matière.


- Ik heb gevraagd om dit wetsontwerp terug te zenden naar de commissie omdat we toch eens moeten nagaan of de indieners van het oorspronkelijke wetsvoorstel zich wel bewust waren van de draagwijdte van die vier woorden die ze in artikel 8 hebben ingevoegd.

- J'ai demandé le renvoi du projet en commission car il faut vérifier si les auteurs de la proposition initiale étaient bel et bien conscients de la portée des quatre mots qu'ils ont insérés à l'article 8.


Hoewel we geen excuses zoeken voor de menselijke en fysieke schade die terrorisme veroorzaakt, menen we toch dat we moeten nagaan hoe we de voedingsbodem van terrorisme ook buiten het strafrecht internationaal kunnen aanpakken.

Bien que nous ne cherchions pas d'excuses aux dommages humains et physiques causés par ce terrorisme, nous pensons que nous devons réfléchir à la manière dont nous pouvons aborder le terreau du terrorisme également en dehors du droit pénal international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch moeten nagaan' ->

Date index: 2023-10-25
w