Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch moet worden opgemerkt dat belgië bekend staat » (Néerlandais → Français) :

Toch moet worden opgemerkt dat België bekend staat om zijn beleid in de strijd tegen de mensenhandel.

Néanmoins il convient de préciser que la Belgique est un état reconnu pour sa politique en matière de lutte contre la traite des êtres humains.


Toch moet opgemerkt worden dat het SWAC-lidmaatschap België de mogelijkheid verleent om het beleid en de agenda van de bijeenkomsten van de SWAC te beïnvloeden door middel van de prioritaire toegang tot alle bijeenkomsten van de Club.

Néanmoins, il convient de souligner que le statut de membre du CSAO confère à la Belgique l'opportunité d'influer sur les orientations et les agendas des manifestations du CSAO en disposant notamment d'un accès prioritaire à l'ensemble des manifestations organisées par le Club.


Toch moet opgemerkt worden dat Marokko niet dezelfde levensstandaard heeft als België.

Il faut néanmoins souligner que le niveau de vie au Maroc n'est pas le même qu'en Belgique.


Toch moet opgemerkt worden dat Marokko niet dezelfde levensstandaard heeft als België.

Il faut néanmoins souligner que le niveau de vie au Maroc n'est pas le même qu'en Belgique.


In dit verband dient te worden opgemerkt dat de belastingplichtige al in een zwakkere positie zit in vergelijking met andere procedures; zo moet de belastingplichtige, al is hij schuldenaar, toch zelf de zaak aanhangig maken wegens het principe dat bekend is onder de naam « privilège du préalable » en het v ...[+++]

Il faut à cet égard relever que le contribuable se trouve déjà en situation d'infériorité; en effet, par comparaison aux autres procédures, alors qu'il est débiteur, il est tenu d'introduire lui-même l'action, en raison du privilège du préalable et du privilège de l'exécution d'office dont dispose l'administration en tant que puissance publique (4).


Als we dus meegaan in de richting van het akkoord van Parijs en evolueren naar twee thema's per land, moet België toch het totaal aantal thema's plafonneren, want DGOS is niet in staat dertig thema's te behandelen.

Si nous allons dans le sens de l'accord de Paris et si nous évoluons vers deux thèmes par pays, la Belgique doit quand même fixer un maximum de thèmes car l'AGCD n'est pas en état de traiter trente thèmes.


Opgemerkt moet worden dat, hoewel de Spaanse lijst geografisch beperkt is, deze lijst samen met die van Portugal belangrijke vooruitgang heeft mogelijk gemaakt voor de communautaire lijst wat de specifieke regio van de Azoren, Madeira en de Canarische eilanden (een regio die als "Macaronesia" bekend staat) betreft.

Il convient de noter que, si la liste partielle espagnole est limitée géographiquement, elle a permis, à l'instar de la liste portugaise, d'accomplir un progrès significatif, au niveau de la liste européenne, concernant la région biogéographique spécifique constituée par les Açores, Madère et les îles Canaries (cette région est désignée par "Macaronésie").


In verband met de regeling ten aanzien van de « niet-residenten » moet ten slotte nog opgemerkt worden dat het ontwerp wel voorziet in de opname op de wachtlijst van vreemdelingen die onderdaan zijn van een staat die deelneemt aan het internationaal systeem van toewijzing van organen door hetzelfde toewijzingsorganisme, of van een staat die met België een specifieke over ...[+++]

En ce qui concerne le régime applicable aux « non-résidents », il faut observer enfin que le projet prévoit effectivement l'inscription sur la liste d'attente des étrangers qui sont les ressortissants d'un Etat participant au système international d'allocation d'organes par le même organisme d'allocation, ou d'un Etat qui a conclu un accord spécifique avec la Belgique.


In dat verband moet evenwel worden opgemerkt dat bij de analyse van die maatregelen, waaronder inzonderheid de informatisering van de parketten en de opleiding van de magistraten, rekening moet worden gehouden met de budgettaire toestand van de Staat. 4. Hoewel de uitvoerende macht door middel van rondzendbrieven aan het openbaar ministerie richtlijnen kan verstrekken, beslist het parket toch ...[+++]

Il faut cependant constater que l'ensemble de ces mesures dont notamment l'informatisation des parquets et la formation des magistrats doit s'analyser en tenant compte de la situation budgétaire de l'Etat. 4. Si le ministère public peut recevoir des instructions du pouvoir exécutif par le biais de circulaires, le parquet décide cependant en toute indépendance de l'opportunité à engager ou non des poursuites judiciaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch moet worden opgemerkt dat belgië bekend staat' ->

Date index: 2025-08-12
w