Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch maken de vele eigen bijdragen " (Nederlands → Frans) :

Het is weliswaar zo dat een groot deel van de behandelingskosten vandaag worden terugbetaald, maar toch maken de vele eigen bijdragen, de beperkende voorwaarden en administratie dat de totaalkost van de gezondheidsuitgaven vaak hoog, té hoog oploopt.

Si une grande partie des frais de traitement sont actuellement remboursés, les nombreuses interventions personnelles, les conditions restrictives et les procédures administratives font que le coût total des dépenses de santé est souvent élevé, trop élevé.


64. betreurt dat de Raad, ondanks het feit dat de Commissie een algehele hervorming van het stelsel van eigen middelen heeft voorgesteld dat goed ontvangen is door het Parlement en erop gericht was het stelsel van eigen middelen billijker, begrijpelijker, transparanter en doeltreffender te maken en de nationale bijdragen te verlagen, er niet in geslaagd is om tot nu toe enige vooruitgang te boeken met de hervorming van het stelsel van eigen middelen op basis van die wetgev ...[+++]

64. regrette que le Conseil n'ait jusqu'ici nullement fait avancer la réforme du système des ressources propres sur la base de ces propositions législatives, et ce en dépit de la proposition de la Commission de réforme globale du système des ressources propres, saluée par le Parlement et visant, d'une part, à améliorer le système de ressources propres du point de vue de l'équité, de la compréhension, de la transparence et de l'efficience, et, d'autre part, à réduire les contributions nationales;


62. betreurt dat de Raad, ondanks het feit dat de Commissie een algehele hervorming van het stelsel van eigen middelen heeft voorgesteld dat goed ontvangen is door het Parlement en erop gericht was het stelsel van eigen middelen billijker, begrijpelijker, transparanter en doeltreffender te maken en de nationale bijdragen te verlagen, er niet in geslaagd is om tot nu toe enige vooruitgang te boeken met de hervorming van het stelsel van eigen middelen op basis van die wetgev ...[+++]

62. regrette que le Conseil n'ait jusqu'ici nullement fait avancer la réforme du système des ressources propres sur la base de ces propositions législatives, et ce en dépit de la proposition de la Commission de réforme globale du système des ressources propres, saluée par le Parlement et visant, d'une part, à améliorer le système de ressources propres du point de vue de l'équité, de la compréhension, de la transparence et de l'efficience, et, d'autre part, à réduire les contributions nationales;


Naar verluidt zou dit wel bereid zijn de middelen te verhogen. Om toch een minimaal aantal nieuwe plaatsen te creëren, zal de raad van bestuur van de ONE trachten 100 miljoen frank vrij te maken binnen de eigen middelen, ofwel door een aanpassing van de financiële tussenkomsten, ofwel door een wijziging van de inbreng van de ouders voor te stellen.

Pour créer malgré tout un minimum de places nouvelles, le conseil d'administration de l'O.N.E. essaiera de mettre 100 millions de francs de fonds propres à disposition en proposant soit une adaptation de ses interventions financières, soit une modification de la contribution des parents.


Naar verluidt zou dit wel bereid zijn de middelen te verhogen. Om toch een minimaal aantal nieuwe plaatsen te creëren, zal de raad van bestuur van de ONE trachten 100 miljoen frank vrij te maken binnen de eigen middelen, ofwel door een aanpassing van de financiële tussenkomsten, ofwel door een wijziging van de inbreng van de ouders voor te stellen.

Pour créer malgré tout un minimum de places nouvelles, le conseil d'administration de l'O.N.E. essaiera de mettre 100 millions de francs de fonds propres à disposition en proposant soit une adaptation de ses interventions financières, soit une modification de la contribution des parents.


Gezien de geringe bruto vergoedingen waarop vele medewerkers aanspraak kunnen maken, de zware kosten die de betaling van de sociale bijdragen voor veel medewerkers in vergelijking met hun inkomen betekent én gezien de geringe voordelen die tegenover de betaalde sociale bijdragen staan, is het dan ook niet verwonderlijk dat in het jaar 2002 de beschrijving van de situatie daterend van 1986 z ...[+++]

Compte tenu des indemnités brutes minimes auxquelles bon nombre de collaborateurs peuvent prétendre, des frais considérables par rapport à leurs revenus que représente pour beaucoup de collaborateurs le paiement des cotisations sociales, et des avantages minimes qui constituent la contrepartie des cotisations sociales payées, il n'est donc pas étonnant qu'en 2002 la description de la situation en 1986, exposée ci-dessus, reste toujours valable.


Erger nog, vele politici en politieke partijen maken voor hun eigen doeleinden gebruik van extremistische of populistische bewegingen.

Pire, nombre de politiciens et de partis politiques profitent des mouvements extrémistes ou populistes pour servir leurs propres objectifs.


Ik geloof niet dat het verstandig is dit model over te nemen, en ik denk ook niet dat het de toestand op de markt overzichtelijker zal maken. Integendeel, het zal bijdragen tot meer problemen voor kleine en middelgrote ondernemingen, terwijl dat toch de ondernemingen zijn die de meeste innovaties creëren en 70 procent van de werkgelegenheid in de sector voor hun rekening nemen.

Ce changement aura plutôt pour effet d’accroître les difficultés des petites et moyennes entreprises, lesquelles représentent de fait la majeure partie de l’innovation et 70 % des emplois du secteur.


Toch maken vele politieke partijen gebruik van positieve discriminatie om hun lijsten aan te vullen met vrouwen.

En dépit de cela, plusieurs partis utilisent la discrimination positive pour féminiser leurs listes.


Nu het ontwerp-Franchimont eindelijk is goedgekeurd en het enkel nog op inwerkingtreding wacht, moet het toch mogelijk zijn nu al met de verschillende procureurs-generaal overeen te komen dat zij een ruim gebruik zullen maken van hun eigen wettelijke mogelijkheid om inzage toe te staan, en dit zeker bij voorrang in de lang aanslepende onderzoeken over ernstige misdaden als moord of ontvoering van kinderen.

Maintenant que le projet Franchimont est voté et devrait bientôt entrer en vigueur, il doit être possible de convenir avec les différents procureurs généraux qu'ils feront dorénavant pleinement usage de leur prérogative légale d'accorder un droit de consultation, en priorité dans des enquêtes anciennes non encore clôturées, et concernant des crimes graves comme l'assassinat et le kidnapping d'enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch maken de vele eigen bijdragen' ->

Date index: 2025-03-18
w