Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch heeft duitsland onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

Toch heeft Duitsland onvoldoende extra maatregelen genomen om de nitraatverontreiniging doeltreffend aan te pakken en zijn desbetreffende wetgeving aan te passen teneinde te voldoen aan de EU-voorschriften inzake nitraten (Richtlijn 91/676/EEG van de Raad).

Malgré ces tendances, l’Allemagne n’a pas pris assez de mesures supplémentaires pour lutter efficacement contre ce type de pollution et réviser sa législation en la matière afin de se conformer aux réglementations européennes sur les nitrates (directive 91/676/CEE du Conseil).


Bedoelt de steller bijvoorbeeld dat indien het personeelslid minder dan 50 % van zijn prestatiedoelstellingen heeft bereikt, hij toch kan ontsnappen aan de vermelding " onvoldoende" indien hij goed heeft bijgedragen tot de prestaties van het team waarin hij werkt (verzachtende werking van het criterium) en, omgekeerd, dat een personeelslid dat voldoet aan de eerste drie criteria toch een vermelding onvoldoende zou kunnen krijgen indien zijn bijdrage tot de teamprestaties ondermaats wordt bevonden (verzwarende werking van het criteriu ...[+++]

Veut-on dire, par exemple, que si le membre du personnel a réalisé moins de 50 % de ses objectifs de prestation, il pourrait néanmoins échapper à la mention « insuffisant » s'il a bien contribué aux prestations de l'équipe dans laquelle il fonctionne (caractère atténuant du critère) et, inversement, qu'un membre du personnel qui satisfait aux trois premiers critères pourrait tout de même se voir attribuer une mention insuffisant si sa contribution aux prestations de l'équipe est jugée insatisfaisante (caractère aggravant du critère) ?


een eventueel aan de cliënt gegeven waarschuwing indien de cliënt onvoldoende informatie had verstrekt om de onderneming in staat te stellen een passendheidsbeoordeling uit te voeren, of de cliënt ondanks de waarschuwing heeft gevraagd de transactie toch uit te voeren, en, in voorkomend geval, of de onderneming het verzoek van de cliënt om de transactie toch uit te voeren, heeft ingewilligd.

tout avertissement donné au client lorsque le client n'a pas fourni suffisamment d'informations pour permettre à l'entreprise d'effectuer une évaluation de l'adéquation, le fait que le client ait demandé ou non d'effectuer la transaction malgré l'avertissement et, le cas échéant, le fait que l'entreprise ait accepté ou non de procéder à la transaction à la demande du client.


De eerste minister heeft vaak gezegd dat de Benelux nu evenveel stemmen heeft dan Duitsland, maar toch zijn we erop achteruitgegaan.

Si le premier ministre a souvent déclaré que le Benelux dispose à présent d'un même nombre de voix que l'Allemagne, nous avons cependant perdu en importance.


Het kan toch niet dat iemand met onvoldoende beroepskennis de consument adviseert; deze laatste heeft recht op bescherming.

On ne peut tout de même pas accepter qu'une personne ne disposant pas de suffisamment de connaissances professionnelles fournisse des conseils au consommateur; celui-ci a droit à une protection.


Het kan toch niet dat iemand met onvoldoende beroepskennis de consument adviseert; deze laatste heeft recht op bescherming.

On ne peut tout de même pas accepter qu'une personne ne disposant pas de suffisamment de connaissances professionnelles fournisse des conseils au consommateur; celui-ci a droit à une protection.


Dat lijkt nog niet zo slecht, maar het is toch onvoldoende als we weten dat op oudere leeftijd de vrouwen in de meerderheid zijn. Sinds zes jaar is de voorzitter van het OOK wel een vrouw en dat heeft zijn redenen.

Depuis six ans, le président de l'OOK est une femme.


Dat lijkt nog niet zo slecht, maar het is toch onvoldoende als we weten dat op oudere leeftijd de vrouwen in de meerderheid zijn. Sinds zes jaar is de voorzitter van het OOK wel een vrouw en dat heeft zijn redenen.

Depuis six ans, le président de l'OOK est une femme.


Toch heeft Duitsland, ondanks de door de Commissie in het kader van de inleiding van de formele onderzoekprocedure geuite twijfels, geen informatie overgelegd waaruit blijkt dat aan de voorwaarden voor de toekenning van regionale steun, die in de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen (11) zijn vastgelegd, is voldaan.

Néanmoins, en dépit des doutes exprimés par la Commission lors de l’ouverture de la procédure formelle d’examen, l’Allemagne n’a apporté aucune précision concernant le respect des conditions de l’octroi d’aides d’État à finalité régionale, inscrites dans les lignes directrices relatives à ces aides (11).


in eerdere jaren had er een gunstig conjunctuurklimaat geheerst, maar Duitsland heeft toen onvoldoende budgettaire manoeuvreerruimte geschapen voor het opvangen van de lange periode van trage groei tussen 2002 en 2005, die gekenmerkt werd door een gemiddelde reële bbp-groei van 0,5 % per jaar.

dans les années de conjoncture favorable qu’elle a connues auparavant, l’Allemagne n’a pas pu s’assurer une marge budgétaire suffisante pour faire face au ralentissement prolongé de son activité économique entre 2002 et 2005, avec une croissance moyenne du PIB réel de 0,5 % par an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch heeft duitsland onvoldoende' ->

Date index: 2022-06-07
w