Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch eigenlijk moeten » (Néerlandais → Français) :

Maar hoewel het technisch gezien gaat om soevereine, eenzijdige besluiten van afzonderlijke lidstaten, zou het toch eigenlijk moeten gaan om een gezamenlijke solidariteitsactie van alle EU-landen om onze steun te tonen voor een besluit waar de Europese Unie volledig achter staat en waar het Parlement, en met name de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement, bij verschillende gelegenheden om heeft gevraagd.

Toutefois, bien qu’il s’agisse techniquement de décisions unilatérales et souveraines qui appartiennent à chaque État membre, l’Union européenne devrait mener une action commune afin de montrer qu’elle soutient une décision coordonnée de l’Union européenne, que le Parlement a demandé à plusieurs reprises, en particulier le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen.


In de bepaling zit echter een hele rare kronkel die zegt dat er opgetreden zal worden wanneer men de Europese regelgeving toepast om eigenlijk een situatie die onder Belgisch sociale zekerheid zou moeten vallen toch onder een andere sociale zekerheid te doen vallen.

Or, la disposition contient un raisonnement pour le moins vicieux: des mesures seront prises au moment d'appliquer la réglementation européenne pour qu'une situation qui devrait relever de la sécurité sociale belge soit quand même soumise à un autre système de sécurité sociale.


Eigenlijk is er opnieuw een soort van founding-debat nodig. Men heeft de suggestie gemaakt om dat in 2003 te doen, maar op de top van Nice zou hiervoor toch al het startsein moeten worden gegeven.

Une sorte de débat de fond semble à nouveau nécessaire; il a été suggéré de l'organiser en 2003 mais le sommet de Nice devrait déjà en donner le signal de départ.


2. Kan de geachte vice-eersteminister uitsluiten dat er op deze wijze misbruik wordt gemaakt van het pro-deosysteem door vreemdelingen die toch vermogend zijn en/of samenwonen met personen die eigenlijk wel over voldoende middelen beschikken en dus buiten het pro-Deosysteem zouden moeten vallen ?

2. L'honorable vice-première ministre peut-elle exclure que certains étrangers solvables et/ou cohabitant avec des personnes disposant de ressources suffisantes abusent ainsi du système pro deo et ne devraient dès lors pas bénéficier du système pro deo ?


Het aantal is beperkt per provincie en zou eigenlijk toch ter beschikking moeten staan van alle hulpdiensten als ze daarvoor de nood hebben.

Leur nombre est limité par province alors qu'ils devraient être à la disposition de tous les services de secours.


Laat mij in alle ernst dit zeggen: Ik schaam me voor ons Parlement en ik schaam me voor de Europese Unie die we proberen te bouwen, en die toch eigenlijk een Unie zou moeten zijn die open is en gastvrij en die in staat is alle burgers van de wereld in haar schoot op te nemen.

Je vous le dis sérieusement; aujourd'hui, j'ai honte pour notre Parlement et j'ai honte pour l'Union européenne que nous voulons construire, une Union européenne qui accueille et qui fasse que l'ensemble des concitoyens du monde puissent être accueillis dans le cadre de l'Union européenne.


Die zouden toch eigenlijk als paddenstoelen uit de grond moeten schieten, als u de doelen van het Europees Jaar van de mobiliteit wilt blijven nastreven en de geografische mobiliteit in Europa wilt vergroten.

C'est vrai, ils devraient pousser comme des champignons pour poursuivre vos objectifs dans l'Année européenne de la mobilité des travailleurs et accroître la mobilité géographique en Europe.


Als we stemmen over het beoordelen en beheren van overstromingsrisico's verliezen we uit het oog - en dat zou toch eigenlijk duidelijk moeten zijn - dat overstromingen vaak worden gevolgd of voorafgegaan door andere verschijnselen, zoals droogte of branden.

En votant sur l’évaluation et la gestion des inondations, il est clair que nous négligeons le fait que les inondations vont de pair avec d’autres phénomènes comme la sécheresse et les incendies.


2. Kan de geachte vice-eersteminister uitsluiten dat er op deze wijze misbruik wordt gemaakt van het pro-deosysteem door vreemdelingen die toch vermogend zijn en/of samenwonen met personen die eigenlijk wel over voldoende middelen beschikken en dus buiten het pro-Deosysteem zouden moeten vallen ?

2. L'honorable vice-première ministre peut-elle exclure que certains étrangers solvables et/ou cohabitant avec des personnes disposant de ressources suffisantes abusent ainsi du système pro deo et ne devraient dès lors pas bénéficier du système pro deo ?


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, het gaat toch eigenlijk om de inkomsten uit het Zweedse alcoholmonopolie. Uit het feit dat de Zweedse regering zegt dat zij met die gelden de kosten van de gezondheidszorg moet dekken, blijkt toch onomstotelijk dat dit een vervalsing van de concurrentieverhoudingen is? Andere landen moeten hun gezondheidszorg immers zelf financieren, zonder alcoholmonopolie.

- (DE) Monsieur le Président, il s'agit tout de même, en réalité, des recettes du monopole suédois sur l'alcool et, si le gouvernement suédois dit qu'il doit couvrir ainsi les frais dans le secteur de la santé, cela prouve quand même que c'est une distorsion de la concurrence, puisque d'autres pays doivent financer eux-mêmes leurs frais dans le secteur sans disposer pour cela d'un monopole sur l'alcool.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch eigenlijk moeten' ->

Date index: 2025-09-26
w