Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch een heel nuttig precedent geschapen " (Nederlands → Frans) :

Weliswaar wordt erkend dat de Gemeenschap in algemene zin geen bevoegdheden heeft op strafrechtelijk gebied, maar er wordt toch een heel nuttig precedent geschapen door de tot de derde pijler behorende onderwerpen te communautariseren. Bovendien wordt op deze wijze het toezicht van het Parlement op een zo gevoelige materie als het strafrecht versterkt.

En reconnaissance du fait que, globalement, la Communauté ne dispose d’aucune prérogative en matière pénale, un précédent utile vient de voir le jour, par lequel les questions relevant du troisième pilier sont communautarisées et le contrôle parlementaire est renforcé dans un domaine aussi sensible que le droit pénal.


Weliswaar wordt erkend dat de Gemeenschap in algemene zin geen bevoegdheden heeft op strafrechtelijk gebied, maar er wordt toch een heel nuttig precedent geschapen door de tot de derde pijler behorende onderwerpen te communautariseren. Bovendien wordt op deze wijze het toezicht van het Parlement op een zo gevoelige materie als het strafrecht versterkt.

En reconnaissance du fait que, globalement, la Communauté ne dispose d’aucune prérogative en matière pénale, un précédent utile vient de voir le jour, par lequel les questions relevant du troisième pilier sont communautarisées et le contrôle parlementaire est renforcé dans un domaine aussi sensible que le droit pénal.


6.1. Alhoewel er op Europees niveau al heel wat stappen werden ondernomen naar een meer geïntegreerd toezicht en informatie-uitwisseling, kunnen er toch nog nuttige stappen gezet worden op het vlak van markttoezicht en de controle op financiële producten.

6.1. Bien que de nombreuses démarches aient déjà été entreprises au niveau européen en faveur d'une surveillance et d'un échange d'informations plus intégrés, des démarches utiles peuvent encore être accomplies en matière de surveillance du marché et de contrôle des produits financiers.


(c) als de bijlage 35 niet meetelt voor de vereiste termijn van 5 jaar wettig verblijf om te kunnen stemmen, dan verliezen vreemdelingen wiens verblijf eerst onterecht was geweigerd en dan via een schorsend beroep toch toegekend werd, heel wat nuttige jaren die zouden moeten gelden.

(c) si l'annexe 35 n'est pas prise en considération pour le délai exigé de cinq ans de séjour légal pour pouvoir voter, les étrangers dont le séjour avait d'abord été refusé à tort, pour être ensuite accordé à la suite d'un appel suspensif, perdent de nombreuses années utiles qui devraient pouvoir être prises en compte.


De samenwerking van niet-gouvernementele organisaties kan bij dit project heel nuttig zijn. Toch blijft, ook daar waar vrijheid van godsdienst wettelijk bepaald is, onze waakzaamheid geboden opdat deze vrijheid ook in de praktijk wordt gebracht.

Les organisations non gouvernementales pourraient coopérer très utilement à un tel projet, mais il convient aussi de veiller à ce que la liberté de religion soit une réalité dans les faits là où les lois garantissent ce droit.


Zoals uit recent onderzoek blijkt zijn inspanningen in die richting heel nuttig, inzonderheid die welke gericht zijn op het verwijderen van niet-tarifaire barrières (niet altijd even zichtbare regels die de internationale handel toch heel sterk kunnen hinderen).

Comme le démontrent des études récentes, les efforts qui ont été consentis, notamment pour supprimer les obstacles non tarifaires (les règles générales obscures qui entravent gravement le commerce international), sont extrêmement utiles à cet égard.


Ik betreur het echter wel dat er een ernstig precedent geschapen is door nu reeds vast te leggen dat er gebruik zal worden gemaakt van een overdracht van structuurfondsen die in 2002 niet zijn gebruikt. Het gaat hier om bedrag van bijna 15 miljoen euro. Die worden nu voor een ander doel aangewend, terwijl toch bekend is dat deze materie bij alle lidstaten heel ...[+++]

Cependant, je ne puis que regretter le grave précédent créé avec l’anticipation de l’utilisation d’un transfert des Fonds structurels inutilisés en 2002, dont presque 15 millions d’euros, touchant la reprogrammation et la redistribution future, en sachant qu’il s’agit d’un domaine fort sensible pour tous les États membres.


Over die vraag zou lang dienen te worden gedebatteerd Om kort te zijn, zal ik zeggen : a) dat als mijn voorgangers in kredieten bestemd voor de valorisatie hebben voorzien, was het omdat ze dit nodig vonden; hetzelfde kan men zeggen voor de Kamers die die kredieten hebben gestemd; b) dat als men de kosten van de kalender schat op ongeveer een half miljoen Belgische frank en de totale kosten van mijn diensten (met inbegrip van het personeel) op elf miljard Belgische frank, dan vertegenwoordigen de kosten van de kalender 0,005% van de totale toegestane inspanning; c) dat die verhouding me heel ...[+++]

Cette question mériterait un long débat. Pour faire bref, je dirai : a) que si mes prédécesseurs ont prévu avant moi des crédits destinés à la valorisation, c'est qu'ils en éprouvaient le besoin; on peut en dire autant des Chambres qui ont voté ces crédits; b) que si l'on estime globalement le coût du calendrier à un demi-million de francs belges et le coût global de mes services (y compris le personnel) à onze milliards de francs belges, le coût du calendrier représente 0,005% de l'effort global consenti; c) que ce rapport me paraît tout à fait raisonnable; d) que si l'opération, qui semble par ailleurs avoir produit les effets esco ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch een heel nuttig precedent geschapen' ->

Date index: 2024-02-13
w