Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernstig precedent geschapen " (Nederlands → Frans) :

7. is ernstig bezorgd over de toename van gendergerelateerd geweld in vele delen van de wereld als een van de symptomen van de wereldwijde crisis, en met name over het stijgende aantal vrouwenmoorden in Mexico en andere landen in Midden- en Zuid-Amerika die plaatsvinden in de context van het daar alom aanwezige geweld en de structurele discriminatie; veroordeelt scherp alle vormen van gendergerelateerd geweld, het weerzinwekkende misdrijf vrouwenmoord en de heersende straffeloosheid voor deze misdaden, waardoor een precedent wordt geschapen en de moorden ...[+++]

7. se dit profondément préoccupé par l'augmentation de la violence fondée sur le genre dans de nombreuses régions du monde, celle-ci étant un des symptômes de la crise mondiale, et notamment par l'augmentation de la part de féminicides (homicides de femmes et de jeunes filles) au Mexique et dans d'autres pays d'Amérique centrale et du Sud, augmentation qui a lieu dans un contexte de violence généralisée et de discrimination structurelle; condamne fermement tous les types de violence fondée sur le genre, ainsi que le crime aberrant de féminicide et l'impunité qui prévaut pour ces crimes, ce qui crée des précédents et encourage les meurtr ...[+++]


Ik betreur het echter wel dat er een ernstig precedent geschapen is door nu reeds vast te leggen dat er gebruik zal worden gemaakt van een overdracht van structuurfondsen die in 2002 niet zijn gebruikt. Het gaat hier om bedrag van bijna 15 miljoen euro. Die worden nu voor een ander doel aangewend, terwijl toch bekend is dat deze materie bij alle lidstaten heel gevoelig ligt.

Cependant, je ne puis que regretter le grave précédent créé avec l’anticipation de l’utilisation d’un transfert des Fonds structurels inutilisés en 2002, dont presque 15 millions d’euros, touchant la reprogrammation et la redistribution future, en sachant qu’il s’agit d’un domaine fort sensible pour tous les États membres.


Ik zou de collega’s die niet het fijne van deze zaak weten, willen zeggen dat zij nog één laatste kans hebben om te voorkomen dat er een ernstig onrecht plaatsvindt en er een precedent geschapen wordt dat in de toekomst wel eens gevaarlijk zou kunnen worden, door ervoor te stemmen dat dit verslag terugverwezen wordt naar de commissie of door het verslag te verwerpen.

Je dirais à mes collègues - qui ne connaissaient pas tous les détails de cette affaire - qu’ils ont une dernière chance d’empêcher une grave injustice, un précédent qui pourrait s’avérer dangereux pour l’avenir, en votant pour le renvoi de ce rapport en commission ou en le rejetant.


12. is ernstig verontrust over het precedent dat wordt geschapen met voorstellen voor niet op duurzaamheid gerichte waterbeheerprojecten in Europa en verzoekt de Commissie om die reden geen EU-gelden beschikbaar te stellen voor deze wateroverdrachtprojecten;

12. est vivement préoccupé par le précédent que constituent les propositions visant au développement, sur le territoire européen, de systèmes non durables de gestion des eaux, et prie, par conséquent, la Commission de n'octroyer aucune dotation de l'Union à de tels projets d'acheminement d'eau;


2. herinnert eraan dat de Europese Unie een gemeenschap is die op bepaalde waarden berust en dat, in dit licht, de opneming van de FPÖ in een regeringscoalitie ertoe zou leiden dat aan extreem rechts een zekere respectabiliteit zou worden gegeven, waardoor een gevaarlijk precedent zou worden geschapen, dat ernstige consequenties heeft voor andere lidstaten en voor de kandidaatlanden;

2. rappelle que l'Union européenne est une communauté de valeurs et que l'entrée du FPÖ dans un gouvernement de coalition reviendrait dans ce contexte à normaliser l'extrême droite, ce qui créerait un grave précédent aux conséquences dramatiques pour d'autres États membres ainsi que pour les pays candidats à l'adhésion;




Anderen hebben gezocht naar : ernstig     waardoor een precedent     precedent wordt geschapen     ernstig precedent geschapen     precedent     precedent geschapen     over het precedent     wordt geschapen     ernstige     gevaarlijk precedent     zou worden geschapen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstig precedent geschapen' ->

Date index: 2023-03-15
w