Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toch een geslachtskeuze zouden overwegen " (Nederlands → Frans) :

Hoewel hij begrijpt dat mensen toch een geslachtskeuze zouden overwegen wanneer op deze wijze hun wens kan uitkomen, pleit de heer Vankrunkelsven er niettemin voor om het verbod op geslachtsselectie zo ruim als mogelijk op te vatten, zowel voor embryo's als voor gameten.

Tout en comprenant que certaines personnes envisagent quand même de choisir le sexe de l'enfant si elles peuvent ainsi réaliser leur désir d'enfant, M. Vankrunkelsven plaide pour une interdiction aussi large que possible du choix du sexe, pour les embyrons comme pour les gamètes.


Hoewel hij begrijpt dat mensen toch een geslachtskeuze zouden overwegen wanneer op deze wijze hun wens kan uitkomen, pleit de heer Vankrunkelsven er niettemin voor om het verbod op geslachtsselectie zo ruim als mogelijk op te vatten, zowel voor embryo's als voor gameten.

Tout en comprenant que certaines personnes envisagent quand même de choisir le sexe de l'enfant si elles peuvent ainsi réaliser leur désir d'enfant, M. Vankrunkelsven plaide pour une interdiction aussi large que possible du choix du sexe, pour les embyrons comme pour les gamètes.


Indien de staats- en regeringsleiders van de zevenentwintig lidstaten hier toch zouden tekortschieten, lijkt het ons opportuun om dan te overwegen om in de toekomst de aanwezigheid van ten minste één vrouw binnen een van de vier genoemde symbolische functies te garanderen.

Si jamais les chefs d'État et de gouvernement des Vingt-Sept venaient cependant à faire défaut, il nous semble qu'il serait alors opportun d'envisager la possibilité de garantir à l'avenir la présence d'au moins une femme au sein de l'une des quatre fonctions emblématiques précitées.


7. betreurt dat hoewel de Europese insolventieprocedures terecht de grensoverschrijdende toegang tot het rechtssysteem verbeteren, gewetenloze incassobureaus hier toch gebruik van zouden kunnen maken om kleine en middelgrote ondernemingen en individuen lastig te vallen; beveelt aan een EU-brede gedragscode voor incassobedrijven te overwegen;

7. déplore que, tandis que la procédure européenne d'injonction de payer améliore à juste titre l'accès transfrontalier à la justice, des agences de recouvrement de créances sans scrupules pourraient l'exploiter pour harceler des PME et des particuliers; conseille d'envisager l'élaboration d'un code de conduite communautaire à l'attention des agences de recouvrement de créances;


Dames en heren ter linkerzijde, staat u mij toe dat ik dit als een onzinnig voorstel afdoe. De fracties die dit voorstel willen steunen, zouden dat toch eens opnieuw moeten overwegen.

Mesdames et Messieurs de la gauche, permettez-moi de dire c’est une proposition insensée et que les groupes qui la soutiennent doivent sérieusement la reconsidérer.


Daarom stel ik de Commissie het volgende voor: waarom zouden we, nu we de wetgeving toch gaan herzien, niet de instelling van een Europese regelgevende instantie overwegen?

Je soumets également une autre idée à la Commission: pourquoi ne pas créer, au travers du nouveau cadre normatif, une autorité européenne de régulation?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch een geslachtskeuze zouden overwegen' ->

Date index: 2025-07-28
w