Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toch een financiële tegemoetkoming krijgen » (Néerlandais → Français) :

De lokale besturen kunnen via het Fonds van de sociale Maribel van de overheidssector, een bijkomende financiële tegemoetkoming krijgen voor het creëren van nieuwe tewerkstelling.

Une intervention financière supplémentaire peut être octroyée aux administrations locales par le Fonds Maribel Social du secteur public, et ce, afin de créer un nouvel emploi.


De financiering van de wedertewerkstellingsprogramma's wordt verzekerd door de Gewesten die daartoe van de nationale overheid de nodige middelen krijgen via twee kanalen : 1° voor iedere uitkeringsgerechtigde volledig werkloze, geplaatst in een door het Gewest opgericht wedertewerkstellingsprogramma, ontvangt het Gewest vanwege de nationale overheid een financiële tegemoetkoming waarvan het bedrag overeenstemt met een werkloosheidsvergoeding.

Le financement des programmes de remise au travail des chômeurs est assuré par les Régions qui reçoivent de l'autorité nationale les moyens nécessaires par deux voies : 1° pour chaque chômeur complet indemnisé placé dans un programme de remise au travail des chômeurs créé par la Région, celle-ci reçoit de l'autorité nationale une intervention financière correspondant à une indemnité de chômage.


De schadelijder bewijst met een attest van het bevoegde Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn dat hij op de dag van de algemene ramp een leefloon of een gelijkwaardige financiële hulp ontving of daarvoor in aanmerking kwam. Art. 8. Personen die door bedrog een grotere tegemoetkoming proberen te krijgen, verliezen het recht op een tegemoetkoming volledig of gedeeltelijk.

A l'aide d'une attestation du Centre public d'Aide sociale compétent, la personne lésée démontre que, au jour de la calamité publique, elle recevait ou était éligible à un revenu d'intégration sociale ou une aide financière équivalente. Art. 8. Les personnes qui essaient d'obtenir une intervention plus élevée par dol perdent, en tout ou en partie, le droit à une intervention.


Het is weliswaar zo dat bepaalde huishoudens een tegemoetkoming van het sociaal verwarmingsfonds krijgen (voor verwarming met stookolie), maar toch stellen we vast dat momenteel niet alle personen in een kwetsbare situatie het sociaal tarief genieten.

Bien qu'on puisse considérer que certains ménages bénéficient de l'intervention du fonds social chauffage (pour le chauffage au mazout), on peut constater que les tarifs sociaux ne touchent pas à l'heure actuelle l'ensemble des personnes en situation précaire.


2. a) Hoeveel van de betrokken 1 185 mensen zullen effectief vanaf deze maand een inkomensvervangende tegemoetkoming als gehandicapte krijgen? b) Indien er toch mensen uit de boot vallen, wat zou voor hen een oplossing kunnen zijn?

2. a) Parmi les 1185 personnes concernées, combien recevront effectivement à partir de ce mois-ci une allocation de remplacement de revenus pour handicapés? b) Si cette solution ne permet pas de venir en aide à certaines de ces 1185 personnes, quelle solution pourrait leur être proposée?


Art. 2. Kinderopvangvoorzieningen kunnen van Kind en Gezin een financiële tegemoetkoming krijgen als cumulatief aan de volgende voorwaarden wordt voldaan :

Art. 2. Les structures d'accueil d'enfants peuvent obtenir une aide financière de 'Kind en Gezin' si les conditions suivantes sont remplies à titre cumulatif :


Art. 2. Een voorziening kan van Kind en Gezin een eenmalige financiële tegemoetkoming krijgen voor de kosten met betrekking tot de beveiliging van de toegang.

Art. 2. Une structure peut bénéficier d'une intervention financière unique de " Kind en Gezin" , pour les frais relatifs à la sécurisation de l'accès.


Art. 69 bis. § 1. Verlieslatende ondernemingen in de sociale economie die door de minister verplicht worden een beroep te doen op de managementondersteuning voor verlieslatende ondernemingen kunnen overeenkomstig de voorwaarden van dit besluit een financiële tegemoetkoming krijgen voor die managementondersteuning als ze uitgevoerd wordt door een erkend adviesbureau in de sociale economie.

Art. 69 bis. § 1. Les entreprises déficitaires ressortant de l'économie sociale qui sont obligées par le Ministre à faire appel à un encadrement en gestion pour entreprises déficitaires peuvent obtenir une aide financière pour cet encadrement en gestion conformément aux conditions du présent arrêté s'il est effectué par un bureau-conseil agréé en économie sociale.


Startende ondernemingen in de sociale economie kunnen éénmalig overeenkomstig de voorwaarden van dit besluit een financiële tegemoetkoming krijgen bij een haalbaarheidstudie uitgevoerd door een erkend adviesbureau in de sociale economie.

Les entreprises d'économie sociale débutantes peuvent obtenir une intervention financière pour une étude de faisabilité réalisée par un bureau-conseil en économie sociale agréé, conformément aux dispositions du présent arrêté.


Art. 62. § 1. Ondernemingen in de sociale economie kunnen een financiële tegemoetkoming krijgen bij een ad hoc adviesverlening overeenkomstig de voorwaarden van dit besluit door een erkend adviesbureau in de sociale economie.

Art. 62. § 1. Les entreprises d'économie sociale peuvent obtenir une intervention financière pour la consultance ad hoc par un bureau-conseil en économie sociale agréé, conformément aux dispositions du présent arrêté.


w