Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdje zal duren » (Néerlandais → Français) :

­ anderzijds mag men niet uit het oog verliezen dat het nog een tijdje zal duren alvorens het ontwerp werkelijk wet zal zijn, de nodige publicaties zullen gebeurd zijn in het Belgisch Staatsblad en de kandidaten effectief benoemd zullen zijn.

­ d'autre part, on ne doit pas oublier qu'il faudra encore attendre un certain temps avant que le projet ne devienne effectivement loi, que les publications nécessaires ne soient faites au Moniteur belge et que les candidats ne soient effectivement nommés.


Het zal dus wellicht nog een tijdje duren voor de Commissie weer is samengesteld.

Cela devrait dès lors prendre encore un certain temps avant de voir la Commission à nouveau sur pied.


Er worden momenteel discussies gevoerd over tenuitvoerlegging, datums en toepassingsgebied, en die zullen wel nog een tijdje duren.

Les discussions sur l’entrée en vigueur, les échéances et le champ d’application sont en cours et dureront encore un certain temps.


Het is nu vier jaar geleden sinds wij overeenstemming hebben bereikt over het interinstitutioneel akkoord inzake cofinanciering door de overheid, en als wij nu geld beschikbaar gaan stellen - hetgeen nog wel een tijdje zal duren - dan ben ik er nagenoeg van overtuigd dat de mensen niet van dit geld zullen kunnen profiteren. Er zal een nieuwe belasting komen, die dan vervolgens waarschijnlijk wordt gecompenseerd door de terugbetaling van andere belastingen.

Cela fait aujourd’hui quatre ans que nous avons adopté le cofinancement public dans l’accord interinstitutionnel et si nous dégageons des fonds - ce qui prendra un certain temps -, je suis presque certain que les citoyens n’en profiteront pas mais que nous verrons apparaître une nouvelle taxe, qui sera ensuite probablement compensée par le remboursement d’autres taxes.


Het zal nog een tijdje duren voordat de wonden uit het verleden geheeld zijn, maar wij zullen met geld, met fondsen, met alle mogelijke middelen moeten proberen die wonden zo snel mogelijk te helen.

Il faudra encore du temps pour panser les plaies du passé, mais nous devons utiliser tous les moyens dont nous disposons, y compris l’argent et les ressources financières, pour essayer de les aider à se remettre le plus vite possible.


Het zal immers nog een tijdje duren vooraleer er effectief politierechters bijkomen. Vanaf 2005 kan worden gestart met de aanwerving, het zal dus al 2006 zijn vooraleer de eerste bijkomende rechter zal worden benoemd.

Le recrutement commencera à partir de 2005 et le premier juge ne sera pas nommé avant 2006.


Het debat is aan de gang en zal nog een tijdje duren, wat onze assemblees de gelegenheid geeft er nog over te debatteren in de commissies ad hoc.

Le débat est en cours et durera encore un certain temps, ce qui donnera à nos assemblées l’occasion d’en discuter dans les commissions ad hoc.




D'autres ont cherché : nog een tijdje zal duren     nog een tijdje     tijdje duren     wel een tijdje zal duren     tijdje zal duren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdje zal duren' ->

Date index: 2025-07-13
w