Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens toekomstige vergaderingen » (Néerlandais → Français) :

De rapporteur beveelt sterk aan om tijdens de toekomstige vergaderingen van de Commissie PETI gebruik te maken van nieuwe informatie- en videofaciliteiten, wat zal leiden tot verdere kostenbesparingen op de organisatie van haar hoorzittingen.

Votre rapporteur recommande vivement le recours aux nouvelles installations vidéo et aux nouvelles technologies de l'information pour les prochaines réunions, afin de réduire d'autant les coûts d'organisation des réunions.


Ik kan u verzekeren dat de Commissie, in samenwerking met de Raad en de hoge vertegenwoordiger, erop zal aandringen dat dit onderwerp tijdens toekomstige vergaderingen tussen de EU en de VS op de agenda zal staan.

Je peux vous assurer que la Commission, en coopération avec le Conseil et la haute représentante, insisteront pour que ce point figure à l’ordre du jour de toutes les réunions à venir de l’Union européenne avec les États-Unis.


(EN) Hoewel de Raad geen rol speelt in de uitvoering of de voorbereiding van het Europees Jaar van het vrijwilligerswerk, omdat dit een activiteit is van de Commissie en de lidstaten, heeft de Raad bij verschillende gelegenheden, met name tijdens zijn vergaderingen in mei en november 2010 , gedachtewisselingen gehouden over mogelijke toekomstige prioriteiten op het gebied van sport.

Bien qu’il ne joue aucun rôle dans la mise en œuvre ou les travaux préparatoires de l’Année européenne du volontariat étant donné que la mise en œuvre de cette initiative est assurée par la Commission et les États membres, le Conseil, à plusieurs occasions, notamment lors de ses sessions de mai et de novembre 2010 , a organisé des échanges de vues sur les futurs domaines prioritaires potentiels dans le sport.


30. onderstreept dat het Parlement geen kwijting verleent aan de secretaris-generaal, maar aan de Voorzitter, aangezien gekozen leden tenslotte politiek verantwoordelijk zijn voor de voorbereidingen voor en de tenuitvoerlegging van de begroting en niet ambtenaren; verzoekt daarom de Voorzitter en de voor de begroting verantwoordelijke ondervoorzitter, deel te nemen aan toekomstige vergaderingen van de Commissie begrotingscontrole en met deze commissie een passend kader af te spreken voor een vruchtbare politieke dialoog tijdens de kwijtingsprocedu ...[+++]

30. souligne que le Parlement donne décharge non pas au Secrétaire général mais à son Président, étant donné que ce sont les députés élus, et non les fonctionnaires, qui sont politiquement responsables, en dernier ressort, de la préparation et de l'exécution du budget; invite, par conséquent, le Président et le vice-président compétent pour le budget à participer aux futures réunions de la commission du contrôle budgétaire, lorsque cela se justifie, et à convenir avec celle-ci de modalités appropriées pour instaurer un dialogue politique fructueux dans le cadre de la procédure de décharge;


30. onderstreept dat het Parlement geen kwijting verleent aan de secretaris-generaal, maar aan de Voorzitter, aangezien gekozen leden tenslotte politiek verantwoordelijk zijn voor de voorbereidingen voor en de tenuitvoerlegging van de begroting en niet ambtenaren; verzoekt daarom de Voorzitter en de voor de begroting verantwoordelijke ondervoorzitter, deel te nemen aan toekomstige vergaderingen van de Commissie begrotingscontrole en met deze commissie een passend kader af te spreken voor een vruchtbare politieke dialoog tijdens de kwijtingsprocedu ...[+++]

30. souligne que le Parlement donne décharge non pas au Secrétaire général mais à son Président, étant donné que ce sont les députés élus, et non les fonctionnaires, qui sont politiquement responsables, en dernier ressort, de la préparation et de l'exécution du budget; invite, par conséquent, le Président et le vice-président compétent pour le budget à participer aux futures réunions de la commission du contrôle budgétaire, lorsque cela se justifie, et à convenir avec celle-ci de modalités appropriées pour instaurer un dialogue politique fructueux dans le cadre de la procédure de décharge;


(12) Tijdens toekomstige IWC-vergaderingen moeten de Gemeenschap en de lidstaten nauw samenwerken om te garanderen dat wijzigingen in het verdrag en het reglement daarbij consistent zijn met de doelstelling van de communautaire beleidslijnen en de wetgeving inzake walvissen.

(12) Lors des réunions futures de la CBI, il convient que la Communauté et les États membres coopèrent étroitement afin de faire en sorte que les modifications de la convention et de son annexe soient compatibles avec les objectifs des politiques et de la législation communautaires concernant les baleines,


Tijdens jaarlijkse vergaderingen zal het netwerk de tenuitvoerlegging van het programma volgen, kennis en ervaring uitwisselen en de Commissie begeleiden bij het opzetten van toekomstige initiatieven op dit gebied.

Au cours de réunions annuelles, le réseau supervisera la mise en œuvre du programme, procédera à des échanges de connaissances et d’expérience et proposera des orientations destinées à guider la Commission en vue de futures initiatives dans ce domaine.


De diensten van de Commissie hebben een actieve rol gespeeld bij de voorbereiding van ERIC-verzoeken door deel te nemen aan vergaderingen van de raad van bestuur en andere voorbereidende vergaderingen van lidstaten en geassocieerde landen, waarbij zij mogelijke oplossingen hebben aangedragen en compromissen hebben voorgesteld tijdens discussies tussen de toekomstige partners.

Les services de la Commission ont joué un rôle actif au cours de la préparation des demandes d’ERIC en participant à des réunions de conseils et à d’autres réunions préparatoires des États membres et pays associés, fournissant des précisions et identifiant des solutions et compromis envisageables à des problèmes soulevés dans le cadre de discussions entre les futurs partenaires.


De diensten van de Commissie hebben een actieve rol gespeeld bij de voorbereiding van ERIC-verzoeken door deel te nemen aan vergaderingen van de raad van bestuur en andere voorbereidende vergaderingen van lidstaten en geassocieerde landen, waarbij zij mogelijke oplossingen hebben aangedragen en compromissen hebben voorgesteld tijdens discussies tussen de toekomstige partners.

Les services de la Commission ont joué un rôle actif au cours de la préparation des demandes d’ERIC en participant à des réunions de conseils et à d’autres réunions préparatoires des États membres et pays associés, fournissant des précisions et identifiant des solutions et compromis envisageables à des problèmes soulevés dans le cadre de discussions entre les futurs partenaires.


Tijdens regelmatige vergaderingen en via de uitwisseling van e-mails staan de thematische netwerkgroepen het Agentschap bij het bekijken van de geboekte vooruitgang en het plannen van de toekomstige ontwikkelingen.

Par des réunions régulières et des échanges de courrier électronique, les groupes de réseau thématiques aident l'Agence à suivre les travaux en cours et à planifier les activités futures.


w