Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens toekomstige iwc-vergaderingen " (Nederlands → Frans) :

(12) Tijdens toekomstige IWC-vergaderingen moeten de Gemeenschap en de lidstaten nauw samenwerken om te garanderen dat wijzigingen in het verdrag en het reglement daarbij consistent zijn met de doelstelling van de communautaire beleidslijnen en de wetgeving inzake walvissen.

(12) Lors des réunions futures de la CBI, il convient que la Communauté et les États membres coopèrent étroitement afin de faire en sorte que les modifications de la convention et de son annexe soient compatibles avec les objectifs des politiques et de la législation communautaires concernant les baleines,


De rapporteur beveelt sterk aan om tijdens de toekomstige vergaderingen van de Commissie PETI gebruik te maken van nieuwe informatie- en videofaciliteiten, wat zal leiden tot verdere kostenbesparingen op de organisatie van haar hoorzittingen.

Votre rapporteur recommande vivement le recours aux nouvelles installations vidéo et aux nouvelles technologies de l'information pour les prochaines réunions, afin de réduire d'autant les coûts d'organisation des réunions.


Ik kan u verzekeren dat de Commissie, in samenwerking met de Raad en de hoge vertegenwoordiger, erop zal aandringen dat dit onderwerp tijdens toekomstige vergaderingen tussen de EU en de VS op de agenda zal staan.

Je peux vous assurer que la Commission, en coopération avec le Conseil et la haute représentante, insisteront pour que ce point figure à l’ordre du jour de toutes les réunions à venir de l’Union européenne avec les États-Unis.


Wanneer nieuwe, vóór of tijdens de IWC-vergaderingen gepresenteerde wetenschappelijke of technische informatie van invloed zou kunnen zijn op het in artikel 1 bedoeld standpunt, of wanneer ter plaatse voorstellen worden gedaan over zaken waarover nog geen communautair standpunt bestaat, wordt via coördinatie, ook ter plaatse, een standpunt inzake het betreffende voorstel bepaald vóórdat het in stemming wordt gebracht.

Si des informations scientifiques ou techniques nouvelles présentées avant ou pendant les réunions de la CBI sont susceptibles d'avoir des répercussions sur la position visée à l'article 1er, ou lorsque des propositions sont formulées sur place sur des points ne faisant pas encore l'objet d'une position communautaire, une position sur la proposition concernée est établie grâce à une coordination, le cas échéant sur place, avant que la proposition ne soit soumise au vote.


Het standpunt van de Gemeenschap tijdens IWC-vergaderingen is in overeenstemming met de bijlage bij dit besluit en wordt verdedigd door de lidstaten die gezamenlijk in het belang van de Gemeenschap handelen.

La position de la Communauté lors des réunions de la CBI est conforme à l'annexe de la présente décision et est exprimée par les États membres agissant conjointement dans l’intérêt de la Communauté.


Tijdens vrijwel alle sinds de inwerkingtreding van het verbod gehouden IWC-vergaderingen heeft Japan wijzigingen in het "reglement" bij het verdrag voorgesteld om de walvisvangst onder bepaalde voorwaarden toe te staan en het verbod voor bepaalde bestanden de facto op te heffen.

Le Japon a toutefois proposé, lors de la quasi-totalité des réunions de la CBI tenues depuis l’entrée en vigueur de l’interdiction, des modifications de l’«annexe» de la convention visant à autoriser la chasse à la baleine sous certaines conditions et à lever de facto l’interdiction pour certains stocks.


De diensten van de Commissie hebben een actieve rol gespeeld bij de voorbereiding van ERIC-verzoeken door deel te nemen aan vergaderingen van de raad van bestuur en andere voorbereidende vergaderingen van lidstaten en geassocieerde landen, waarbij zij mogelijke oplossingen hebben aangedragen en compromissen hebben voorgesteld tijdens discussies tussen de toekomstige partners.

Les services de la Commission ont joué un rôle actif au cours de la préparation des demandes d’ERIC en participant à des réunions de conseils et à d’autres réunions préparatoires des États membres et pays associés, fournissant des précisions et identifiant des solutions et compromis envisageables à des problèmes soulevés dans le cadre de discussions entre les futurs partenaires.


20. spoort de internationale gemeenschap aan het momentum van de Top te handhaven tijdens de toekomstige bijeenkomsten in internationale fora, waaronder tijdens de huidige vergaderingen van het IMF en de Wereldbank; dringt er bij de internationale gemeenschap met klem op aan ervoor te zorgen dat gedane toezeggingen, waaronder tijdens de G8-Top over schuldsanering, niet worden afgezwakt;

20. invite instamment la communauté internationale à maintenir la dynamique insufflée par le Sommet mondial au cours des prochaines réunions qui se tiendront dans le cadre de forums internationaux, y compris les réunions actuelles du Fonds monétaire international (FMI) et de la Banque mondiale; insiste sur la nécessité, pour la communauté internationale, de veiller à ce qu'aucun relâchement ne se produise sur les engagements déjà pris, notamment ceux sur l'allégement de la dette conclus lors du sommet du G8;


Verwacht wordt dat dit weer het geval zal zijn tijdens de jaarlijkse IWC-vergadering in Santiago (Chili) in 2008 en de daaropvolgende vergaderingen.

On s’attend à ce que ce soit à nouveau le cas lors de la réunion annuelle de la CBI de 2008, qui se tiendra à Santiago (Chili), et lors des réunions ultérieures.


19. heeft besloten een bedrag van 1 miljoen euro op te nemen voor post 2831 (via Internet uitzenden van plenaire en andere vergaderingen); wijst erop dat er in 2004 enkele vergaderingen zullen plaatsvinden die van enorm belang zijn voor het grote publiek, bijvoorbeeld in verband met de toetreding van de nieuwe lidstaten, de hoorzittingen met mogelijke toekomstige commissarissen en de inauguratie van de nieuwe legislatuur; is van oordeel dat de uitzendingen via het Internet in 2004 vooral op politiek relevante vergaderingen moeten zi ...[+++]

19. a décidé d'inscrire un million d'euros au poste 2831 ("Retransmission des séances plénières et réunions sur Internet"); fait observer qu'un certain nombre de réunions revêtant un grand intérêt pour l'opinion publique se tiendront au cours de l'année 2004, dont entre autres celles liées à l'adhésion des nouveaux États membres, l'audition des futurs commissaires et l'ouverture de la nouvelle législature; estime que, pour l'instant, la retransmission sur Internet devrait concerner principalement, en 2004, les réunions revêtant une importance politique; demande à ce propos que des tests soient effectués dès cette année le plus rapidement possible, afin de déterminer défini ...[+++]


w