Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens hun opleiding of tijdens hun werkervaring hebben verworven " (Nederlands → Frans) :

In het vaardighedenpaspoort kunnen werknemers al hun vaardigheden en kwalificaties opsommen die zij tijdens hun studies, stages en praktische werkervaring hebben verworven, en dit alles in een gemakkelijk toegankelijke vorm.

Dans le passeport de compétences, les travailleurs peuvent enregistrer sous une forme facilement exploitable toutes les aptitudes et compétences qu’ils ont accumulées pendant leurs études, leur formation, et leur expérience professionnelle.


Volgens de minister moeten de licentiaten economische wetenschappen en de handelsingenieurs tijdens hun opleiding of in hun beroep zich vertrouwd hebben kunnen maken met de juridische procedures die hier worden toegepast.

Le ministre déclare que les licenciés en sciences économiques et les ingénieurs doivent avoir eu, dans leur formation scolaire ou professionnelle, l'occasion de se familiariser avec les procédures juridiques qui seront employées.


Volgens de minister moeten de licentiaten economische wetenschappen en de handelsingenieurs tijdens hun opleiding of in hun beroep zich vertrouwd hebben kunnen maken met de juridische procedures die hier worden toegepast.

Le ministre déclare que les licenciés en sciences économiques et les ingénieurs doivent avoir eu, dans leur formation scolaire ou professionnelle, l'occasion de se familiariser avec les procédures juridiques qui seront employées.


Hieruit blijkt, volgens de voorlopige resultaten, dat 11,1 % van de studenten tijdens hun studie (voornamelijk tijdens de blok en de examenperiode) gebruik zouden hebben gemaakt van psychostimulantia om hun academische prestaties te verbeteren.

Il ressort, selon les premiers résultats, que 11,1 % des étudiants auraient consommés au cours de leur cursus (principalement en période d'examen et de blocus) des psychostimulants pour améliorer leurs performances académiques.


De studies van voortgezette opleiding bieden aan de gediplomeerden van het hoger onderwijs en de personen die de verworven kennis en vaardigheden op professioneel of persoonlijk niveau in aanmerking kunnen laten nemen of gelijkwaardig personeel, op het einde van hun initiële opleiding of levenslang en met een persoonlijk, maatschappelijk of beroepsdoel, gestructureerde gehelen van leeractiviteiten met als doel het vervolledigen, ui ...[+++]

Les études de formation continue proposent aux diplômés de l'enseignement supérieur ou personnes pouvant valoriser des acquis professionnels ou personnels similaires, à l'issue de leur formation initiale ou tout au long de leur vie et dans une perspective personnelle, sociale ou professionnelle, des ensembles structurés d'activités d'apprentissage visant à compléter, élargir, améliorer, réactualiser ou perfectionner leurs savoirs, savoir-faire, aptitudes, compétences et qualifications, acquis tant lors d'études préalables que par leur expérience personnelle ou professionnelle.


Alhoewel gedetineerden bij de aanvang van hun vrijheidsberoving beschikken over een persoonlijk talent enerzijds, maar anderzijds over een zekere voorgeschiedenis met bagage van reeds eerder verworven kennis en competenties, hebben ze tijdens hun vrijheidsontneming veel minder mogelijkheden om deze voorkennis duurzaam verder uit te bouwen tijdens detentie.

Bien que les détenus disposent, dès le début de la période de privation de liberté, d'une part de talents personnels mais, d'autre part d'un bagage de connaissances et compétences déjà acquises antérieurement, ils ont beaucoup moins de possibilités, durant leur incarcération, d'approfondir durablement ces connaissances.


Alle Europese landen hebben grote inspanningen geleverd op het gebied van de opleiding van hun magistraten, het ene door een school op te richten, het andere een instituut. Het zijn organen die de hele opleiding van de magistraten tijdens hun loopbaan managen en volgen.

Tous les pays européens ont consenti de gros efforts dans le domaine de la formation de leurs magistrats en créant l'un une école, l'autre un Institut, qui sont des organismes qui gèrent et suivent l'entièreté de la formation des magistrats au cours de leur carrière.


De in het eerste lid bedoelde personen ressorteren bovendien onder één van de volgende categorieën : a) zij die uiterlijk in de loop van het academiejaar 2015-2016 hun studies hebben beëindigd onder volgende cumulatieve voorwaarden : 1° zij hebben een opleiding van minimaal bachelorniveau met vrucht beëindigd; 2° zij hebben een specifieke opleiding in de psychotherapie met vrucht volbracht aan een instelling; 3° zij kunnen uiterl ...[+++]

Les personnes visées à l'alinéa 1 ressortissent par ailleurs d'une des catégories suivantes : a) ceux qui, au plus tard au cours de l'année académique 2015-2016, ont terminé leurs études aux conditions cumulatives suivantes : 1° ils ont terminé avec fruit une formation au minimum de niveau bachelier; 2° ils ont terminé avec fruit dans un établissement une formation spécifique en psychothérapie; 3° ils peuvent fournir au plus tard le 1 septembre 2018 la preuve de l'exercice de la psychothérapie; b) ceux qui, au 1septembre 2016 ont entamé ou entament pendant l'année académique 2016-2017 une formation spécifique en psychothérapie, aux co ...[+++]


TITEL II. - Wijziging van het decreet van 24 juni 1996 houdende regeling van de opdrachten, verloven wegens opdracht en terbeschikkingstelling wegens opdracht in het door de Franse Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs Art. 18. Artikel 8 van het decreet van 24 juni 1996 houdende regeling van de opdrachten, verloven wegens opdracht en terbeschikkingstelling wegens opdracht in het door de Franse Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs wordt vervangen als volgt : "Art. 8. In afwijking van de artikelen 5, § ...[+++]

TITRE II. - Modification du décret du 24 juin 1996 portant réglementation des missions, des congés pour mission et des mises en disponibilité pour mission spéciale dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française Art. 18. L'article 8 du décret du 24 juin 1996 portant réglementation des missions, des congés pour mission et des mises en disponibilité pour mission spéciale dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française est remplacé par ce qui suit : « Art. 8. Par dérogation aux articles 5, § 1, et 6, § 1, du présent décret : a. les congés pour mission accordés aux formateurs chargés de la ...[+++]


- Tijdens hun bezoek aan Afghanistan bevestigden de ministers van Buitenlandse Zaken en van Defensie hun voornemen om een Belgische militaire aanwezigheid te bepleiten in Afghanistan na 2014 voor de opleiding en de beveiliging van de civiele hulp, wat ze in het verleden vaker hebben gedaan.

- Lors de leur visite en Afghanistan, les ministres des Affaires étrangères et de la Défense ont confirmé leur intention de plaider pour une présence militaire belge en Afghanistan, après 2014, en vue de la formation de la protection civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens hun opleiding of tijdens hun werkervaring hebben verworven' ->

Date index: 2022-11-28
w