Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens het italiaanse voorzitterschap voortgezet zouden " (Nederlands → Frans) :

De Raad drong erop aan dat deze werkzaamheden tijdens het Italiaanse voorzitterschap voortgezet zouden worden.

Il a demandé que ces travaux soient poursuivis sous la présidence italienne.


Tijdens het Italiaanse voorzitterschap zal de lijst van onderwerpen dit jaar worden uitgebreid tot de rol van de vrouw en de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven.

En 2001, lors de la présidence italienne du G8, le rôle des femmes et la responsabilité sociale des entreprises viendront s'ajouter à la liste.


Het gaat onder meer om fora en conferenties, zoals de tweede e-overheidconferentie die in 2003 samen met het Italiaanse Voorzitterschap is georganiseerd en de e-gezondheidszorgconferentie tijdens het Griekse Voorzitterschap; competities and prijzen voor kwaliteit; ondersteuningsnetwerken ter bevordering van wederzijds leren, zoals het e-Business Support Network (eBSN) en het European Schoolnet [12]; codificatie van lessen tot richtsnoeren, checklist ...[+++]

Citons notamment les forums et les conférences comme la deuxième conférence sur l'administration électronique organisée en 2003 avec la présidence italienne, et la conférence sur la télésanté organisée durant la présidence grecque. Il existe également des concours et des prix récompensant la qualité ; des réseaux de soutien pour promouvoir l'apprentissage mutuel, comme le réseau européen de soutien aux entreprises dans le domaine du commerce électronique (eBSN), European Schoolnet [12], la transcription des enseignements tirés en lig ...[+++]


De minister belast met het Gelijke-Kansenbeleid heeft actief deelgenomen aan het colloquium « Vrouwen voor de verruiming van de politiek en de maatschappij te Rome. Het colloquium (mei 1996) werd georganiseerd tijdens het Italiaanse voorzitterschap van de Europese Unie met de medewerking van het Europees netwerk « Vrouwen en besluitvorming ».

La ministre chargée de la Politique de l'Égalité des Chances a participé activement au colloque « Les femmes et le renouveau de la politique et de la société » à Rome : ce colloque (mai 1996) a été organisé dans le cadre de la présidence italienne de l'Union européenne en collaboration avec le réseau européen « Les femmes et le processus décisionnel ».


De Ierse vertegenwoordiger dringt erop aan dat de IGC-werkzaamheden tijdens het Italiaanse voorzitterschap worden afgerond.

Le représentant irlandais insiste pour que les activités de la CIG soient clôturées durant la présidence italienne.


De Intergouvernementele Conferentie werd gestart op 4 oktober 2003 tijdens het Italiaanse voorzitterschap, en moet op basis van de ontwerpgrondwet voor Europa, geformuleerd door de Conventie over de toekomst van Europa (maart 2002-juli 2003), tot een nieuw constitutioneel EU-Verdrag te komen.

La Conférence intergouvernementale, dont les travaux ont débuté le 4 octobre 2003 sous la présidence italienne, est chargée de rédiger un nouveau traité constitutionnel européen sur la base du projet de Constitution pour l'Europe, formulé par la Convention sur l'avenir de l'Europe (mars 2002-juillet 2003).


De Verklaring van Barcelona van november 1995 over het Euro-mediterraan partnerschap werd tijdens het Italiaanse voorzitterschap stapsgewijs toegepast.

La Déclaration de Barcelone de novembre 1995 relative à l'établissement d'un partenariat euro-méditerranéen a été graduellement mise en oeuvre au cours de la Présidence italienne.


De minister belast met het Gelijke-Kansenbeleid heeft actief deelgenomen aan het colloquium « Vrouwen voor de verruiming van de politiek en de maatschappij te Rome. Het colloquium (mei 1996) werd georganiseerd tijdens het Italiaanse voorzitterschap van de Europese Unie met de medewerking van het Europees netwerk « Vrouwen en besluitvorming ».

La ministre chargée de la Politique de l'Égalité des Chances a participé activement au colloque « Les femmes et le renouveau de la politique et de la société » à Rome : ce colloque (mai 1996) a été organisé dans le cadre de la présidence italienne de l'Union européenne en collaboration avec le réseau européen « Les femmes et le processus décisionnel ».


Tijdens een door het Portugese Voorzitterschap, de Commissie en Europol voorbereide conferentie die in mei 2000 plaatsvond in Costa da Caparica, werd de in Den Haag op gang gebrachte dialoog voortgezet en werden de elementen van een Europese strategie nader toegelicht.

Une seconde conférence, préparée par la Présidence portugaise, la Commission et Europol, s'est déroulée en mai 2000 à Costa da Caparica pour poursuivre le dialogue amorcé à La Haye et préciser les éléments d'une stratégie européenne.


Jaarlijkse evaluaties van de uitvoering zouden moeten worden voortgezet op het niveau van hoge ambtenaren, waarna verslag kan worden uitgebracht tijdens de EU-China-top.

Les réexamens annuels devraient par la suite être effectués au niveau des hauts fonctionnaires et être présentés lors du sommet UE-Chine.


w