Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens het franse voorzitterschap goedgekeurde " (Nederlands → Frans) :

Op grond van de analyses en de voorstellen van de Commissie en in het bijzonder haar strategische toetsing van het energiebeleid, zal het Tsjechische voorzitterschap voor de uitwerking van oplossingen verschillende krijtlijnen volgen die reeds werden uitgetekend tijdens het Franse voorzitterschap.

Sur la base des analyses et des propositions soumises par la Commission, et en particulier de son Analyse stratégique de la politique énergétique, la présidence tchèque suivra, dans le cadre de l'élaboration de solutions, plusieurs lignes déjà définies au cours de la présidence française.


Op grond van de analyses en de voorstellen van de Commissie en in het bijzonder haar strategische toetsing van het energiebeleid, zal het Tsjechische voorzitterschap voor de uitwerking van oplossingen verschillende krijtlijnen volgen die reeds werden uitgetekend tijdens het Franse voorzitterschap.

Sur la base des analyses et des propositions soumises par la Commission, et en particulier de son Analyse stratégique de la politique énergétique, la présidence tchèque suivra, dans le cadre de l'élaboration de solutions, plusieurs lignes déjà définies au cours de la présidence française.


Ze roept de instellingen van de Unie op om tijdens het Franse voorzitterschap de Europese sociale agenda goed te keuren die, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, in een meerjarenraamwerk zal voorzien voor de maatregelen die op sociaal vlak moeten worden genomen.

Elle appelle les institutions de l'Union à adopter, durant la Présidence française, l'Agenda social européen qui, dans le respect du principe de subsidiarité, constituera un cadre pluriannuel pour les mesures à réaliser dans le domaine social.


Tijdens het Franse voorzitterschap in 2008 werd voorgesteld indicatoren te bepalen in het domein " vrouwen en gewapende conflicten" .

En 2008, la présidence française a proposé de définir des indicateurs dans le domaine des femmes et des conflits armés.


C. overwegende dat het in december van vorig jaar tijdens het Franse voorzitterschap goedgekeurde wetgevingspakket inzake hernieuwbare energie en klimaat een essentiële rol zal spelen voor het stimuleren van groene investeringen met het oog op energiebesparingen in de automobielsector en andere betrokken sectoren, en deze sectoren onbetwistbare voordelen zal opleveren,

C. considérant que l'ensemble des propositions législatives relatives aux énergies renouvelables et au changement climatique qui ont été adoptées en décembre 2008 sous la présidence française joueront un rôle fondamental en encourageant les investissements "verts" visant à réaliser des économies d'énergie dans l'industrie automobile et dans les autres secteurs concernés, ce qui, incontestablement, aura des effets bénéfiques pour ces secteurs,


2) Op basis hiervan heeft het Franse voorzitterschap mij als rapporteur verzocht te proberen mijn rapport versneld in te dienen, zodat het nog tijdens het Franse voorzitterschap kan worden afgerond.

2) Sur cette base, la Présidence française m'a demandé, en ma qualité de rapporteur, d'essayer d'adopter une procédure rapide pour le rapport afin qu’il puisse être approuvé pendant son mandat.


Ik hoop dat u tijdens het Franse voorzitterschap erin zult slagen andere leiders voor dit idee te winnen, onder wie de premier van mijn eigen land, Polen.

J'ose espérer que vous réussirez, durant ce semestre de présidence française, à convaincre les autres dirigeants de la pertinence de cette idée, notamment le Premier ministre de mon propre pays, la Pologne.


De leden van mijn fractie die lid zijn van de Europese Volkspartij, willen graag dat het Verdrag tijdens het Franse voorzitterschap wordt geratificeerd door alle lidstaten die dit nog niet hebben gedaan.

Avec la Présidence française, les membres PPE de mon groupe souhaitent que tous les membres qui ne l'ont pas encore fait ratifient ce traité.


Het is daarom essentieel dat tijdens het Franse voorzitterschap het door de Commissie ingediende pakket maatregelen inzake energie en klimaat, wordt geaccepteerd.

Il est donc essentiel que, sous la présidence française, nous adoptions le paquet énergie-climat qui a été déposé par la Commission.


Tijdens het Franse voorzitterschap van de Europese Unie, nog geen jaar geleden, heb ik een informele raad bijgewoond over loongelijkheid.

Durant la présidence française de l'Union européenne, voici moins d'un an, je me suis rendue à un conseil informel portant sur l'égalité de traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het franse voorzitterschap goedgekeurde' ->

Date index: 2025-03-31
w