Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens het finse voorzitterschap in rabat en tripoli ministeriële » (Néerlandais → Français) :

Het verheugt me dat de Europese Unie tijdens het Finse voorzitterschap in Rabat en Tripoli ministeriële bijeenkomsten met Afrikaanse landen heeft gehouden over immigratie en ontwikkeling, maar het gaat erom dat de slotconclusies worden omgezet in feiten.

Je me réjouis de ce que, sous la présidence finlandaise, l’Union européenne ait organisé des rencontres ministérielles sur l’immigration et le développement avec les pays africains à Rabat et à Tripoli, mais nous devons passer des conclusions finales aux actes.


— de partnerschapsbanden tussen de Europese Unie en de landen in Afrika en het Middellandse Zeegebied zullen, dankzij een bredere dialoog en een hechtere praktische samenwerking, worden aangehaald; hierbij zal met name worden voortgebouwd op de verbintenissen die zij in 2006 tijdens de ministeriële conferenties van Rabat en Tripoli gezamenlijk zijn aangegaan, alsook op de besprekingen die in het kader van de dialoog EU-Afrika over migratie en ontwikkeling, op basis van ar ...[+++]

— le partenariat entre l'Union européenne et les pays africains et méditerranéens sera approfondi par un élargissement du dialogue et un renforcement de la coopération sur le plan pratique; ce partenariat s'appuiera en particulier sur les engagements pris en commun lors des conférences ministérielles tenues à Rabat et à Tripoli en 2006 et sur les travaux en cours dans le cadre du dialogue UE/Afrique sur les migrations et le développement, prévu à l'article 13 de l'accord de Cotonou, ainsi que du processus Euromed, y compris la c ...[+++]


— de partnerschapsbanden tussen de Europese Unie en de landen in Afrika en het Middellandse Zeegebied zullen, dankzij een bredere dialoog en een hechtere praktische samenwerking, worden aangehaald; hierbij zal met name worden voortgebouwd op de verbintenissen die zij in 2006 tijdens de ministeriële conferenties van Rabat en Tripoli gezamenlijk zijn aangegaan, alsook op de besprekingen die in het kader van de dialoog EU-Afrika over migratie en ontwikkeling, op basis van ar ...[+++]

— le partenariat entre l'Union européenne et les pays africains et méditerranéens sera approfondi par un élargissement du dialogue et un renforcement de la coopération sur le plan pratique; ce partenariat s'appuiera en particulier sur les engagements pris en commun lors des conférences ministérielles tenues à Rabat et à Tripoli en 2006 et sur les travaux en cours dans le cadre du dialogue UE/Afrique sur les migrations et le développement, prévu à l'article 13 de l'accord de Cotonou, ainsi que du processus Euromed, y compris la c ...[+++]


Die samenwerking is meer bepaald gebaseerd op het Actieplan dat werd opgesteld in Tripoli in maart 2012 tijdens de eerste regionale Ministeriële Conferentie (regio Sahara-Sahel) over de veiligheid van de grenzen en ook op de Verklaring van Rabat na een tweede regionale Ministeriële Conferentie in november 2013.

Cette coopération se base notamment sur le Plan d’Action établi à Tripoli en mars 2012 lors de la première Conférence Ministérielle régionale (zone saharo-sahélienne) sur la sécurité des frontières ainsi que sur la Déclaration adoptée à Rabat à l’issue d’une seconde Conférence Ministérielle régionale qui s’est tenue en novembre 2013.


Daarom wordt tijdens het Finse voorzitterschap een tweede ministeriële vergadering van de Permanente Partnerschapsraad EU-Rusland op het gebied van energie gehouden. Op de agenda zal een groot aantal vraagstukken voor discussie staan.

C’est pour cette raison qu’une réunion supplémentaire du conseil de partenariat permanent entre l’UE et la Russie doit avoir lieu sous la présidence finlandaise, avec à l’ordre du jour quantité de sujets à discuter.


We moeten doorgaan op de weg die is ingeslagen tijdens de ministeriële conferenties in Rabat en Tripoli en tijdens het Wereldforum in Brussel, waarbij de nadruk wordt gelegd op het verband tussen immigratie en ontwikkeling.

Nous devons poursuivre dans la voie initiée par les conférences ministérielles qui se sont tenues à Rabat et à Tripoli, et le Forum mondial de Bruxelles, en mettant l’accent sur le lien entre immigration et développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het finse voorzitterschap in rabat en tripoli ministeriële' ->

Date index: 2022-07-07
w