Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens haar mandaat " (Nederlands → Frans) :

Met een ervaring van 30 jaar in de Europese Commissie en als plaatsvervangend Kabinetschef gedurende de drie opeenvolgende mandaten van voormalig Vicevoorzitter en Commissaris Viviane Reding, die tijdens haar eerste mandaat verantwoordelijk was voor onderwijs en cultuur, brengt Mw. Hoffmann veel relevante politieke en institutionele ervaring in haar nieuwe positie.

Grâce à son expérience professionnelle de 30 ans à la Commission européenne et ses trois mandats consécutifs comme Chef de Cabinet adjoint de l'ancienne Vice-Présidente et Commissaire Viviane Reding, qui était - durant son premier mandat - en charge de l'éducation et de la culture, Mme Hoffman apporte une importante expérience politique et institutionnelle pertinente pour son nouveau poste.


De mandaathouder wordt geëvalueerd tijdens de uitoefening en aan het einde van zijn/haar mandaat.

Le mandataire sera évalué durant l'exercice et au terme de leur mandat.


Overwegende dat de Raad van bestuur, tijdens haar zitting van 14 juni 2017, beslist heeft de aanstelling van Mevr. Vanessa Siemianow voor te stellen om het mandaat van commissaris van de « SRWT » bij de Raad van bestuur van TEC Waals Brabant uit te oefenen.

Attendu que le Conseil d'administration, en sa séance du 14 juin 2017, a décidé de proposer la désignation de Mme Vanessa Siemianow pour exercer le mandat de commissaire de la SRWT auprès du Conseil d'administration de TEC Brabant wallon;


22. is verheugd over de publieke verklaring van de VV/HV dat de EU haar strategie met al haar strategische partners, ook met China en Rusland, moet herzien, en roept haar op om tijdens haar mandaat een prioriteit te maken van de mensenrechten in deze landen, door te verduidelijken dat ernstige schendingen van de mensenrechten de bilaterale betrekkingen tussen de EU en haar strategische partners ondermijnen;

22. félicite la VP/HR d'avoir affirmé publiquement la nécessité de réexaminer la stratégie de l'Union envers tous ses partenaires stratégiques tels que la Chine et la Russie, et l'invite à donner la priorité aux droits de l'homme dans ces pays au cours de son mandat en affirmant clairement que les violations graves des droits de l'homme constituent une menace pour les relations bilatérales entre l'Union et ses partenaires stratégiques;


Het Parlement is de enige Europese instelling die de Commissie kan ontslaan tijdens haar mandaat van vijf jaar. Dat gebeurt via een motie van afkeuring.

Le Parlement est la seule institution de l’UE habilitée à destituer la Commission au cours de son mandat quinquennal au moyen d’une motion de censure.


Tijdens het vorige mandaat (2009-2014) stelde de Commissie in haar jaarlijkse werkprogramma telkens gemiddeld ruim 130 nieuwe initiatieven voor.

Au cours de son précédent mandat, de 2009 à 2014, la Commission a proposé en moyenne plus de 130 nouvelles initiatives dans chaque programme de travail annuel.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik de hoge vertegenwoordiger, barones Ashton, succes wensen met de vele uitdagingen waarvoor ze staat tijdens haar mandaat.

– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer en souhaitant bonne chance à la haute représentante, la baronne Ashton, face aux nombreux défis auxquels elle sera confrontée pendant son mandat.


113. is tevreden met het feit dat steun voor misdaadslachtoffers, met name vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld en seksuele intimidatie, een prioritaire kwestie voor het Zweedse voorzitterschap is; dringt er bij de Raad op aan in het programma van Stockholm een alomvattende Europese strategie voor de uitroeiing van geweld tegen vrouwen op te nemen, welke preventieve maatregelen omvat (zoals verhoging van het bewustzijn over het probleem van door mannen tegen vrouwen gepleegd geweld), alsook een specifieke sectie over de rechten van misdaadslachtoffers en opvoering van de steun voor misdaadslachtoffers, met name jonge meisjes, die steeds meer het slachtoffer van ernstige misdaden zijn en concrete maatregelen tot vervolging van de dad ...[+++]

113. se félicite que l'aide aux victimes de la criminalité, notamment les femmes victimes de violences et de harcèlement sexuel, constitue une question prioritaire de la Présidence suédoise; demande instamment au Conseil d'intégrer dans le programme de Stockholm une stratégie européenne complète visant à éradiquer les violences faites aux femmes, qui comporte des mesures de prévention (notamment de sensibilisation aux violences faites aux femmes par les hommes), des politiques pour la protection des victimes comprenant une section spécifique relative aux droits des victimes de la criminalité, et un renforcement de l'aide aux victimes de la criminalité, en particulier les jeunes filles, qui sont de plus en plus victimes de crimes graves, ai ...[+++]


61. stelt vast dat de Commissie niet voornemens is om tijdens haar mandaat te verzoeken om nieuwe personele middelen, met uitzondering van posten in verband met de uitbreiding; is van mening dat de Commissie, uitgaande van de prioriteit die bestrijding van de klimaatverandering heeft, meer personeel moet inzetten op het gebied van energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen; wijst erop dat het Parlement bij veel gelegenheden heeft aangedrongen op meer personeel voor het toezicht op de toepassing van Gemeenschapswetgeving en de behandeling van inbreukprocedures, in het bijzonder op het gebied van de milieuwetgeving van de EU;

61. fait observer que la Commission n'a pas l'intention de demander de nouvelles ressources humaines pendant ce trimestre de mandat, exception faite des ressources humaines liées à l'élargissement; estime que, conformément au fait que la priorité a été donnée à la lutte contre le changement climatique, davantage de personnel de la Commission devrait être affecté aux domaines de l'efficacité énergétique et des énergies renouvelables; insiste sur le fait qu'à de nombreuses reprises, le Parlement a demandé à ce que davantage de personnel soit affecté au contrôle de l'application du droit communautaire et au traitement des procédures d'inf ...[+++]


51. stelt vast dat de Commissie niet voornemens is om tijdens haar mandaat te verzoeken om nieuwe personele middelen, met uitzondering van posten in verband met de uitbreiding; is van mening dat de Commissie, uitgaande van de prioriteit die bestrijding van de klimaatverandering heeft, meer personeel moet inzetten op het gebied van energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen; wijst erop dat het Parlement bij veel gelegenheden heeft aangedrongen op meer personeel voor het toezicht op de toepassing van Gemeenschapswetgeving en de behandeling van inbreukprocedures, in het bijzonder op het gebied van de milieuwetgeving van de EU;

52. relève que la Commission n'entend pas demander de ressources humaines supplémentaires pendant le reste de son mandat, en dehors de celles relatives à l'élargissement; considère que, conformément à la priorité donnée à la lutte contre le changement climatique, les effectifs de la Commission devraient être revus à la hausse dans les secteurs de l'efficacité énergétique et des énergies renouvelables; rappelle que le Parlement a réclamé à de multiples reprises un renforcement de l'effectif pour suivre l'application du droit communautaire et assurer les procédures d'infraction, notamment en ce qui concerne le droit environnemental de l' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens haar mandaat' ->

Date index: 2025-08-07
w