Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens een mkz-uitbraak " (Nederlands → Frans) :

Het heeft zowel tijdens de ebola-uitbraak als tijdens de zika-uitbraak zijn waarde bewezen.

Elle a démontré son utilité dans la crise Ebola ainsi que dans l’épidémie du virus Zika.


In de landbouw gaan de betalingen voor bosbouwmaatregelen door, terwijl andere plattelandsontwikkelings- en landbouwmaatregelen vertraging opgelopen hebben door de restricties tijdens de MKZ-crisis.

Dans le secteur de l'agriculture, les paiements pour les actions entreprises dans le domaine de la sylviculture avancent, tandis que d'autres actions concernant le développement rural et l'agriculture ont pris du retard en raison de la crise de la fièvre aphteuse.


Het systeem werd echter op grote schaal gebruikt om de epidemiologische situatie te actualiseren en om informatie uit te wisselen over maatregelen tijdens de sars-uitbraak.

En revanche, le système a été fréquemment utilisé pour faire le point de la situation épidémiologique et pour échanger des informations sur les mesures prises pendant l'épidémie de SRAS.


Tijdens de sars-uitbraak werden twee soorten meldingen verspreid:

Sur le plan du contenu, les messages diffusés lors de l'épidémie de SRAS se classent dans deux catégories:


Tijdens de ebola-uitbraak hebben de lidstaten informatie uitgewisseld en hebben zij in het HSC overleg gepleegd over hun reactie op de uitbraak.

Au cours de la flambée de la maladie Ebola, les États membres ont échangé des informations et discuté de leur réaction à l’épidémie au sein du CSS.


135. De Commissie dient op basis van een risicoanalyse een protocol op te stellen over het vervoer van niet voor de ziekte gevoelige dieren, bijvoorbeeld paarden, tijdens een MKZ-uitbraak.

135. La Commission devrait établir un protocole fondé sur l'analyse des risques, concernant les mouvements d'animaux non sensibles, comme les équidés, en cas d'apparition d'une épidémie de fièvre aphteuse.


135. De Commissie dient op basis van een risicoanalyse een protocol op te stellen over het vervoer van niet voor de ziekte gevoelige dieren, bijvoorbeeld paarden, tijdens een MKZ-uitbraak.

135. La Commission devrait établir un protocole fondé sur l'analyse des risques, concernant les mouvements d'animaux non sensibles, comme les équidés, en cas d'apparition d'une épidémie de fièvre aphteuse.


133. De Commissie dient op basis van een risicoanalyse een protocol op te stellen over het vervoer van niet voor de ziekte gevoelige dieren, bijvoorbeeld paarden, tijdens een MKZ-uitbraak.

133. La Commission devrait établir un protocole fondé sur l'analyse des risques, concernant les mouvements d'animaux non sensibles, comme les équidés, en cas d'apparition d'une épidémie de fièvre aphteuse.


130. De Commissie moet een voorstel tot wijziging van Beschikking 90/424/EEG van de Raad indienen op grond waarvan de Gemeenschap in beginsel alleen nog in vergoedingen voor verliezen als gevolg van maatregelen ter bestrijding van MKZ mag bijdragen als de betrokken lidstaat alle relevante richtlijnen inzake MKZ voor de uitbraak in nationaal recht heeft omgezet en adequate voorbereidingen heeft getroffen met het oog op een mogelijke MKZ-uitbraak (rampenplan, personeel en hulpmiddelen, infrastructuur).

130. La Commission devrait présenter une proposition modifiant la décision du Conseil n° 90/424/CEE qui n'admette en principe la participation de la Communauté au financement des indemnités octroyées pour des pertes subies en raison de la lutte contre la fièvre aphteuse que si l'État membre intéressé a transposé en droit national, avant l'épizootie, toutes les directives concernant la fièvre aphteuse et que si les dispositions prises par l'État membre pour se préparer à un éventuel accès de fièvre aphteuse (plan d'alerte, effectifs et moyens matériels, infrastructures) sont suffisantes.


128. De Commissie moet een voorstel tot wijziging van beschikking 90/424/EEG van de Raad indienen op grond waarvan de Gemeenschap in beginsel alleen nog in vergoedingen voor verliezen als gevolg van maatregelen ter bestrijding van MKZ mag bijdragen als de betrokken lidstaat alle relevante richtlijnen inzake MKZ voor de uitbraak in nationaal recht heeft omgezet en adequate voorbereidingen heeft getroffen met het oog op een mogelijke MKZ-uitbraak (rampenplan, personeel en hulpmiddelen, infrastructuur).

128. La Commission devrait présenter une proposition modifiant la décision du Conseil n° 90/424/CEE qui n'admette en principe la participation de la Communauté au financement des indemnités octroyées pour des pertes subies en raison de la lutte contre la fièvre aphteuse que si l'État membre intéressé a transposé en droit national, avant l'épizootie, toutes les directives concernant la fièvre aphteuse et que si les dispositions prises par l'État membre pour se préparer à un éventuel accès de fièvre aphteuse (plan d'alerte, effectifs et moyens matériels, infrastructures) sont suffisantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens een mkz-uitbraak' ->

Date index: 2022-11-19
w