Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens dit gesprek in new york werden eventuele " (Nederlands → Frans) :

Tijdens dit gesprek in New York werden eventuele samenwerkingsmogelijkheden in de DRC besproken. 3. Aansluitend op dit onderhoud heb ik mijn administratie en de BTC gevraagd om, in overleg met mijn Beleidscel en op basis van een ruime bevraging van het Belgische postennetwerk, een opportuniteitsanalyse voor zulke samenwerking met Qatar te maken.

D'éventuelles opportunités de coopération en RDC ont été débattues lors de cette entrevue à New York. 3. À la suite de cet entretien, j'ai demandé à mon administration et à la CTB de réaliser, en concertation avec ma cellule stratégique et en interrogeant le réseau belge des postes, une analyse d'opportunité concernant une telle coopération avec le Qatar.


Dat framework neemt grotendeels de elementen over die op de conferentie werden behandeld en de conclusies waar we toe zijn gekomen. Op 24 september 2014, tijdens de ministerweek van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, heeft België samen met Ghana in New York een side event op ministerniveau geor ...[+++]

Lors de la semaine ministérielle de l'Assemblée Générale des Nations Unies, la Belgique a organisé avec le Ghana à New York le 24 septembre 2014 un side event au niveau ministériel sous le titre "Vers des sociétés inclusives: émancipation et éducation comme stratégie afin de prévenir les génocides".


Dit standpunt dateert van voor de zomer, en werd onder meer herhaald tijdens de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in New York, tijdens een gesprek met de raadgever van president Kabila en met zijn minister van Buitenlandse Zaken, die dit ambt nu niet ...[+++] meer bekleedt.

Cette position date d'avant l'été et a été répétée, par exemple, dans le cadre de l'assemblée générale des Nations unies à New York, lors d'un contact avec le conseiller du président Kabila, ainsi qu'avec son ministre des Affaires étrangères, qui n'est plus en fonction aujourd'hui.


Dit standpunt dateert van voor de zomer, en werd onder meer herhaald tijdens de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in New York, tijdens een gesprek met de raadgever van president Kabila en met zijn minister van Buitenlandse Zaken, die dit ambt nu niet ...[+++] meer bekleedt.

Cette position date d'avant l'été et a été répétée, par exemple, dans le cadre de l'assemblée générale des Nations unies à New York, lors d'un contact avec le conseiller du président Kabila, ainsi qu'avec son ministre des Affaires étrangères, qui n'est plus en fonction aujourd'hui.


In dat opzicht laat dit voorstel zich inspireren door aanbeveling 96/694/EG van de Raad van 2 december 1996 betreffende de evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces en door de aanbevelingen van de Economische en Sociale Raad van de Verenigde Naties gedaan in het kader van de 50e zitting van de Commission on the status of women bijeengekomen van 27 februari tot 10 maart 2006, die tijdens de 53e zitting in New York in maart 2009 werden geactualiseerd.

En ce sens, la présente proposition s'inspire de la recommandation 96/694/CE du Conseil du 2 décembre 1996 concernant la participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision et aux recommandations du Conseil économique et social des Nations unies faites dans le cadre de la 50 session de la Commission de la condition de la femme réunie du 27 février au 10 mars 2006 qui ont été réactualisées lors de la 53 session qui s'est tenue à New-York en mars 2009.


Samenwerkingsakkoorden met de Verenigde Naties zelf, alsmede met een aantal gespecialiseerde instellingen (UNESCO, FAO, IAO, WHO, UNDP) werden gesloten en telkenjare vinden tijdens de bijeenkomst van de Algemene Vergadering van de VN (september-oktober) dagen van de parlementsleden in New York plaats.

Des accords de coopération ont été conclus avec les Nations unies elles-mêmes, ainsi qu'avec une série d'institutions spécialisées (UNESCO, OAA, OIT, OMS, PNUD), et les journées des parlementaires ont lieu chaque année à l'occasion de la réunion de l'Assemblée générale des Nations unies à New York (septembre-octobre).


Antwoord : Mevrouw Van dermeersch verwijst waarschijnlijk naar het feit dat de rijke landen, samen, de verbintenissen nog niet integraal respecteren die werden aangegaan tijdens de Internationale Conferentie over de financiering van de ontwikkeling die plaatshad te Monterrey in 2002 en die als doel had een concreet vervolg voor te bereiden op de verbintenissen genomen in de Millenniumverkla ...[+++]

Réponse : Mme Van dermeersch se réfère probablement au fait que les pays riches, dans leur ensemble, ne respectent pas encore intégralement les engagements pris à la Conférence internationale sur le financement du développement qui a eu lieu à Monterrey en 2002 et qui avait comme objectif de réserver une suite concrète aux engagements pris dans la déclaration du Millénaire — adoptée en septembre 2000 à New York aux Nations unies — visant en particulier à réduire de 50 % l'extrême pauvreté d'ici 2015 et la réalisation de l'objectif d'u ...[+++]


Hiermee druk ik onze betrokkenheid uit, niet alleen bij het veel geplaagde continent Afrika - wellicht het enige continent dat het de afgelopen jaren slechter doet op veel van de belangrijke indicatoren waar zo treffend de aandacht op werd gevestigd in het verslag van de Commissie voor Afrika van onze premier - maar ook om andere landen te steunen die proberen de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te halen die tijdens de Millenniumevaluatietop in New York werden ...[+++]rhaald.

Elle reflète notre engagement, non seulement pour le continent africain ravagé - peut-être le seul continent à avoir régressé ces dernières années dans bon nombre d’indicateurs clés, très clairement mis en évidence dans le rapport de la commission sur l’Afrique de notre Premier ministre -, mais aussi pour apporter un soutien à d’autres pays qui cherchent à atteindre les objectifs du millénaire pour le développement, réitérés en septembre lors du sommet de révision de objectifs du millénaire à New York.


– gezien de strategische gezondheidsdoelstellingen die in 1995 tijdens de Wereldvrouwenconferentie in Peking werden goedgekeurd en tijdens de 23ste bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de VN "Vrouwen 2000: gelijkheid, ontwikkeling en vrede voor de 21ste eeuw" (Peking +5) van 5-9 juni 2000 in New York werden bekrachtigd,

— vu les objectifs stratégiques en matière de santé adoptés en 1995 lors de la Conférence mondiale sur les femmes tenue à Pékin et réaffirmés lors de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies, intitulée "Les femmes en l'an 2000: égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXI siècle" (Pékin + 5), qui s'est tenue à New York du 5 au 9 juin 2000,


– gezien de strategische gezondheidsdoelstellingen die in 1995 tijdens de Wereldvrouwenconferentie in Peking werden goedgekeurd en tijdens de 23ste bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de VN "Vrouwen 2000: gelijkheid, ontwikkeling en vrede voor de 21ste eeuw" (Peking +5) van 5-9 juni 2000 in New York werden bekrachtigd,

– vu les objectifs stratégiques en matière de santé adoptés en 1995 lors de la Conférence mondiale sur les femmes tenue à Pékin et réaffirmés lors de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies, intitulée "Les femmes en l'an 2000: égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle" (Pékin + 5), qui s'est tenue à New York du 5 au 9 juin 2000,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens dit gesprek in new york werden eventuele' ->

Date index: 2024-08-05
w