Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens diens bijeenkomst " (Nederlands → Frans) :

Tot slot verzocht de Europese Raad de Raad en de Commissie om samen een tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van het werkprogramma voor te leggen aan de Europese Raad tijdens diens bijeenkomst in het voorjaar van 2004.

Enfin, le Conseil européen a invité «le Conseil et la Commission à faire rapport au Conseil européen de printemps de 2004 sur [la] mise en oeuvre effective» du programme de travail.


Geleid door de wens te dien einde een Bijkomende Overeenkomst te sluiten bij het Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de gespecialiseerde organisaties, dat op 21 november 1947 te Genève door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties tijdens haar tweede bijeenkomst werd aangenomen, hierna te noemen de « Overeenkomst »,

Désireux de conclure, à cet effet, un Accord complémentaire à la Convention sur les privilèges et immunités des institutions spécialisées, adoptée à New York le 21 novembre 1947 par l'Assemblée Générale des Nations unies, au cours de sa deuxième session, ci-après dénommée la « Convention »,


1. Waarnemers hebben onder meer het recht om bericht te krijgen van, aanwezig te zijn op en (met toestemming van de voorzitter) het woord te voeren op een bijeenkomst van de algemene vergadering, met dien verstande dat de algemene vergadering waarnemers kan uitsluiten van delen van een bijeenkomst tijdens dewelke voorbehouden aangelegenheden (zoals besloten door de voorzitter of indien nodig door een stemming in de algemene vergade ...[+++]

1. Les droits des observateurs sont les suivants: être convoqué, assister et (avec l’approbation du président) prendre la parole aux réunions de l’assemblée générale, sous réserve que l’assemblée générale peut exclure les observateurs des phases de réunion abordant des points réservés (lesquels sont définis par décision du président ou par vote de l’assemblée générale si nécessaire).


Te dien einde heeft de Commissie verzocht om dit onderwerp te bespreken tijdens de bijeenkomst van de Raad van ministers van Visserij op 27 september 2010. Daarbij is gebleken dat de lidstaten de doelstelling van de Commissie onderschrijven.

À cette fin, elle a demandé que cette question soit discutée lors de la réunion du Conseil des ministres de la pêche du 27 septembre 2010, au cours de laquelle les États membres l’ont soutenue dans cet objectif.


Dit voorstel, dat aan de Raad is voorgelegd tijdens diens bijeenkomst van 16-20 december 2002 (doc. 15636/02), komt in de plaats van eerdere verordeningen over de westelijke wateren.

Cette proposition, présentée au Conseil lors de la session qu'il a tenue du 16 au 20 décembre 2002 (doc. 15636/02) remplacera les règlements antérieurs relatifs aux eaux occidentales.


De voorzitter van de Conventie, de heer Valéry Giscard d'Estaing, zal opnieuw verslag uitbrengen aan de Europese Raad tijdens diens bijeenkomst op 20-21 maart 2003.

Le Président de la Convention, M. Valéry Giscard d'Estaing, fera un nouveau rapport au Conseil européen lors de sa réunion des 20 et 21 mars 2003.


Is door de Task Force hoofden van politie tijdens diens bijeenkomst in Parijs tot prioriteit uitgeroepen.

le thème de la police de proximité a été choisi comme une des priorités par la task force des directeurs généraux de la police lors de la réunion qu'ils ont tenue à Paris.


- het Europese programma voor de preventie van gewelddadige conflicten, goedgekeurd door de Europese Raad tijdens diens bijeenkomst van 15-16 juni 2001 in Göteborg, het gemeenschappelijk standpunt over de preventie, beheersing en oplossing van conflicten in Afrika van mei 2001, alsmede de mededeling van de Commissie inzake conflictpreventie van april 2001,

le programme de l'Union européenne pour la prévention des conflits violents, adopté par le Conseil européen de Göteborg les 15 et 16 juin 2001, la position commune sur la prévention, la gestion et le règlement des conflits en Afrique définie en mai 2001, ainsi que la communication de la Commission d'avril 2001 sur la prévention des conflits;


(1) In het kader van de versterking van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB), en met name van het gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid zoals bepaald in artikel 17 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, heeft de Europese Raad van Nice tijdens zijn bijeenkomst van 7 tot en met 11 december 2000 een akkoord bereikt over de instelling van de Militaire Staf van de Europese Unie, en diens opdracht en taken uiteengezet.

(1) Dans le cadre du renforcement de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), et en particulier de la politique européenne commune en matière de sécurité et de défense prévue à l'article 17 du traité sur l'Union européenne, le Conseil européen réuni à Nice du 7 au 11 décembre 2000 est parvenu à un accord sur la mise en place de l'État-major de l'Union européenne, définissant sa mission et ses fonctions.


In het kader van de versterking van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB), en met name van het gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid zoals bepaald in artikel 17 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, heeft de Europese Raad van Nice tijdens zijn bijeenkomst van 7 tot en met 11 december 2000 een akkoord bereikt over de instelling van de Militaire Staf van de Europese Unie, en diens opdracht en taken uiteengezet.

Dans le cadre du renforcement de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), et en particulier de la politique européenne commune en matière de sécurité et de défense prévue à l'article 17 du traité sur l'Union européenne, le Conseil européen réuni à Nice du 7 au 11 décembre 2000 est parvenu à un accord sur la mise en place de l'État-major de l'Union européenne, définissant sa mission et ses fonctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens diens bijeenkomst' ->

Date index: 2025-08-01
w