Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politie tijdens diens bijeenkomst » (Néerlandais → Français) :

Tot slot verzocht de Europese Raad de Raad en de Commissie om samen een tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van het werkprogramma voor te leggen aan de Europese Raad tijdens diens bijeenkomst in het voorjaar van 2004.

Enfin, le Conseil européen a invité «le Conseil et la Commission à faire rapport au Conseil européen de printemps de 2004 sur [la] mise en oeuvre effective» du programme de travail.


C. overwegende dat de ministers van Binnenlandse Zaken van de EU tijdens een informele bijeenkomst over terrorismebestrijding op 30 januari 2015 in Riga zijn overeengekomen om de samenwerking tussen politie en veiligheidsdiensten te intensiveren, de uitwisseling van informatie over gevaarlijke personen te verbeteren en gezamenlijke maatregelen te nemen tegen de illegale handel in vuurwapens en terrorismefinanciering;

C. considérant que, lors d'une réunion informelle consacrée à la lutte contre le terrorisme qui s'est tenue à Riga le 30 janvier 2015, les ministres de l'intérieur de l'Union européenne sont convenus de renforcer la coopération entre les services de police et de sécurité, d'améliorer l'échange d'informations sur les individus dangereux et de prendre des mesures communes pour lutter contre la diffusion d'armes à feu illégales et le financement du terrorisme;


1. Waarnemers hebben onder meer het recht om bericht te krijgen van, aanwezig te zijn op en (met toestemming van de voorzitter) het woord te voeren op een bijeenkomst van de algemene vergadering, met dien verstande dat de algemene vergadering waarnemers kan uitsluiten van delen van een bijeenkomst tijdens dewelke voorbehouden aangelegenheden (zoals besloten door de voorzitter of indien nodig door een stemming in de algemene vergade ...[+++]

1. Les droits des observateurs sont les suivants: être convoqué, assister et (avec l’approbation du président) prendre la parole aux réunions de l’assemblée générale, sous réserve que l’assemblée générale peut exclure les observateurs des phases de réunion abordant des points réservés (lesquels sont définis par décision du président ou par vote de l’assemblée générale si nécessaire).


Ik deel uw zorgen in compromisamendement 32 over het bovenmatige gebruik van geweld tegen demonstranten door de Turkse politie tijdens een bijeenkomst op de dag van de arbeid dit jaar in Istanbul.

Je partage la préoccupation que vous avez exprimée dans l’amendement 32 concernant l’utilisation d’une force excessive par la police turque contre les manifestants lors de la manifestation du 1 mai de cette année à Istanbul.


Te dien einde heeft de Commissie verzocht om dit onderwerp te bespreken tijdens de bijeenkomst van de Raad van ministers van Visserij op 27 september 2010. Daarbij is gebleken dat de lidstaten de doelstelling van de Commissie onderschrijven.

À cette fin, elle a demandé que cette question soit discutée lors de la réunion du Conseil des ministres de la pêche du 27 septembre 2010, au cours de laquelle les États membres l’ont soutenue dans cet objectif.


De tijdens de laatste bijeenkomst gevoerde slogans, zoals ”“Als de regering de politie niet betaalt, doet de maffia dat maar al te graag”, zijn een grove schending van alle aanvaarde beginselen van onafhankelijke vakbondsactiviteit.

Les slogans qui ont été brandis lors de la dernière manifestation, tels que «si le gouvernement ne paie pas la police, la mafia sera ravie de le faire», outrepassent tous les principes admis concernant l’activité indépendante des syndicats.


3. Een verdachte die recht heeft op bijzondere aandacht, of diens advocaat, heeft het recht de aanwezigheid te verlangen van een derde persoon tijdens elk verhoor door de politie of de gerechtelijke autoriteiten.

3. Un suspect ayant droit à une attention particulière ou son avocat a le droit de demander la présence d'un tiers au cours de tout interrogatoire par les services répressifs ou judiciaires.


In het kader van de versterking van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB), en met name van het gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid zoals bepaald in artikel 17 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, heeft de Europese Raad van Nice tijdens zijn bijeenkomst van 7 tot en met 11 december 2000 een akkoord bereikt over de instelling van de Militaire Staf van de Europese Unie, en diens opdracht en taken uite ...[+++]

Dans le cadre du renforcement de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), et en particulier de la politique européenne commune en matière de sécurité et de défense prévue à l'article 17 du traité sur l'Union européenne, le Conseil européen réuni à Nice du 7 au 11 décembre 2000 est parvenu à un accord sur la mise en place de l'État-major de l'Union européenne, définissant sa mission et ses fonctions.


(1) In het kader van de versterking van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB), en met name van het gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid zoals bepaald in artikel 17 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, heeft de Europese Raad van Nice tijdens zijn bijeenkomst van 7 tot en met 11 december 2000 een akkoord bereikt over de instelling van de Militaire Staf van de Europese Unie, en diens opdracht en taken u ...[+++]

(1) Dans le cadre du renforcement de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), et en particulier de la politique européenne commune en matière de sécurité et de défense prévue à l'article 17 du traité sur l'Union européenne, le Conseil européen réuni à Nice du 7 au 11 décembre 2000 est parvenu à un accord sur la mise en place de l'État-major de l'Union européenne, définissant sa mission et ses fonctions.


Na de gewelddadige demonstraties tijdens de Europese Raad in Nice en in Göteborg en in het bijzonder na de bijeenkomst van de G8 in Genua in juli 2001 is de bezorgdheid gegroeid omtrent de vraag of de politie in staat is de openbare orde en de veiligheid te garanderen zonder aan de fundamentele rechten te raken.

Après les violentes manifestations qui ont eu lieu pendant les conseils européens de Nice et de Göteborg, et plus encore après la réunion du G-8 à Gênes, en juillet 2001, la capacité des forces de police à garantir l'ordre et la sécurité publics tout en respectant les droits fondamentaux a été mise en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie tijdens diens bijeenkomst' ->

Date index: 2022-12-14
w