Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de zwangerschap hebben ingenomen " (Nederlands → Frans) :

Verschillende vrouwen die dit geneesmiddel tijdens de zwangerschap hebben ingenomen, zouden kinderen met een fysieke handicap op de wereld hebben gezet.

Il semble que plusieurs femmes enceintes ayant eu recours à ce médicament aient mis au monde des enfants victimes de handicaps physiques.


Hij verzamelt de serologieën die tijdens de zwangerschap hebben plaatsgevonden binnen een termijn van minder dan zes maanden.

Il récolte les sérologies réalisées lors de la grossesse dans un délai de moins de six mois.


Hij verzamelt de serologieën die tijdens de zwangerschap hebben plaatsgevonden binnen een termijn van minder dan zes maanden.

Il récolte les sérologies réalisées lors de la grossesse dans un délai de moins de six mois.


De dramatische gevolgen voor de gezondheid van de baby's van vrouwen die dat product tijdens hun zwangerschap hebben gebruikt, moeten niet meer worden bewezen.

Les effets dramatiques de ce médicament sur la santé des nouveaux-nés des femmes ayant eu recours à ce produit durant leur grossesse ne sont plus à démontrer.


Hij verzamelt de serologieën die tijdens de zwangerschap hebben plaatsgevonden binnen een termijn van minder dan zes maanden.

Il récolte les sérologies réalisées lors de la grossesse dans un délai de moins de six mois.


In Frankrijk heeft de algemene inspectie sociale zaken (Inspection générale des affaires sociales, IGAS) een raming gepubliceerd van het aantal gevallen van aangeboren afwijkingen bij baby's van wie de moeder tijdens de zwangerschap het anti-epilepticum Valproate van Mylan heeft ingenomen. Tussen 2006 en 2014 zouden er naar schatting 450 gevallen geregistreerd zijn.

En France, l'Inspection générale des affaires sociales a publié une estimation des malformations congénitales à la naissance dues à la prise de l'antiépileptique valproate de Mylan par des femmes enceintes. Cette estimation atteint le nombre de 450 cas entre 2006 et 2014.


Bovendien moesten de projecten samenwerking met minstens één ziekenhuis omvatten en onder andere de volgende vijf kenmerken op het stuk van bevallingen hebben: de transmurale zorg moet centraal staan, er moet worden samengewerkt met een multidisciplinair team (vroedvrouw, huisarts, gynaecoloog), er moet tijdens de zwangerschap een begeleidingsplan met betrekking tot de bevalling worden opgesteld, de aanstaande moeder moet vrijwillig en als een actieve partner meewerken en indien mogelijk weinig sociale steun ervaren, en tot slot moete ...[+++]

De plus, les projets devaient impliquer la collaboration d'au moins un hôpital plus cinq caractéristiques pour les accouchements: les soins transmuraux doivent être centraux dans la préoccupation, il est nécessaire d'avoir une collaboration avec une équipe multidisciplinaire (sage-femme, médecin généraliste, gynécologue) et un plan d'accompagnement établi pendant la grossesse et lié à la DMI (délivrance manuelle immédiate). De plus, la future mère doit être volontaire et doit également être un partenaire actif et, si possible, bénéficier de peu de soutien social. Enfin, un monitoring du trajet de soins "mère-bébé" est indispensable par u ...[+++]


Bovendien moet worden opgemerkt dat de gezondheidszorgbeoefenaars al in december 2014 een brief hebben ontvangen, gestuurd door de verschillende vergunninghouders voor het in de handel brengen van geneesmiddelen op basis van valproate om hen te informeren over de risico's verbonden met het gebruik van deze geneesmiddelen tijdens de zwangerschap.

Il faut par ailleurs noter que les professionnels de la santé concernés ont déjà reçu en décembre 2014 un courrier envoyé par les différents titulaires d'autorisation de mise sur le marché de médicaments à base de valproate pour les informer des risques associés à l'utilisation de ces médicaments durant la grossesse.


De wijzigingen van Richtlijn 92/85/EEG hebben geen betrekking op gevaarlijke stoffen en mengsels die de vruchtbaarheid van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling of tijdens de lactatie negatief kunnen beïnvloeden, aangezien met deze richtlijn uitsluitend beoogd wordt de verwijzingen en de terminologie van die richtlijn te actualiseren.

Les modifications à la directive 92/85/CEE n’abordent pas la question des substances et des mélanges dangereux susceptibles d’avoir des effets néfastes sur la fertilité des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes, l’objectif de la présente directive étant uniquement de mettre à jour les références et la terminologie énoncées à ladite directive.


Verschillende studies tonen aan dat kwetsbare vrouwen extra aandacht nodig hebben tijdens, en kort na de zwangerschap.

Différentes études montrent que les femmes vulnérables ont besoin d'une plus grande attention pendant leur grossesse, et peu de temps après, ce que le Livre blanc confirme également.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de zwangerschap hebben ingenomen' ->

Date index: 2024-09-17
w