Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de top van zagreb geschetste perspectief " (Nederlands → Frans) :

2. betreurt het besluit van de Oekraïense autoriteiten om, onder leiding van president Janoekovitsj, de associatieovereenkomst met de EU niet te ondertekenen tijdens de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius, ondanks de duidelijk aanwezige wil van de zijde van de EU om het associatieproces voort te zetten mits aan de voorwaarden wordt voldaan; beschouwt dit besluit als een enorme gemiste kans in de betrekkingen tussen de EU ...[+++]

2. déplore la décision des autorités ukrainiennes, prise sous la houlette du Président Ianoukovitch, de renoncer à la signature de l'accord d'association avec l'Union lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, malgré la volonté clairement affichée par l'Union de poursuivre sur la voie du processus d'association, pour autant que les conditions soient remplies; estime que cette décision constitue, et de loin, une occasion manquée dans le cadre des relations UE- Ukraine ainsi que pour les aspir ...[+++]


2. betreurt het besluit van de Oekraïense autoriteiten om, onder leiding van president Janoekovitsj, de associatieovereenkomst met de EU niet te ondertekenen tijdens de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius, ondanks de duidelijk aanwezige wil van de zijde van de EU om het associatieproces voort te zetten mits aan de voorwaarden wordt voldaan; beschouwt dit besluit als een enorme gemiste kans in de betrekkingen tussen de EU ...[+++]

2. déplore la décision des autorités ukrainiennes, prise sous la houlette du Président Ianoukovitch, de renoncer à la signature de l'accord d'association avec l'Union lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, malgré la volonté clairement affichée par l'Union de poursuivre sur la voie du processus d'association, pour autant que les conditions soient remplies; estime que cette décision constitue, et de loin, une occasion manquée dans le cadre des relations UE- Ukraine ainsi que pour les aspir ...[+++]


Onder verwijzing naar het tijdens de Top van Zagreb geschetste perspectief, kwam de Raad overeen de eerste vergadering van de Adviserende Stuurgroep EU-FRJ zo mogelijk eind juli te houden als eerste stap op weg naar een stabilisatie- en associatieovereenkomst.

Rappelant l'approche définie lors du sommet de Zagreb, le Conseil est convenu de tenir, si possible avant la fin juillet, la première réunion de la task force consultative UE-RFY, qui sera la première étape vers un accord de stabilisation et d'association.


(2) De verklaring van de top van Zagreb op 24 november 2000 van de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en de landen die aan het stabilisatie- en associatieproces deelnemen, heeft erkend dat het vooruitzicht van toetreding berust op het vervullen van de tijdens de Europese Raad van Kopenhagen in juni 1993 vastgestelde criteria en op de vooruitgang met de uitvoering van de stabilisatie- en associatieovereenkomsten, in het bijzonder die betreffende regionale samenwerking.

(2) La déclaration de Zagreb, adoptée lors du sommet qui s'est tenu le 24 novembre 2000 entre les chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne et des pays participant au processus de stabilisation et d'association, a reconnu que la perspective d'adhésion offerte dépend du respect des critères définis au Conseil européen de Copenhague de juin 1993 et des progrès accomplis dans la mise en oeuvre des accords de stabilisation ...[+++]


De Unie spoort de nieuwe regering tevens aan maatregelen te treffen om medio 2001 te voldoen aan alle voorwaarden die zijn vastgelegd in de afgelopen voorjaar opgestelde leidraad van de EU, aan de hand waarvan Bosnië en Herzegovina, zoals tijdens de Top van Zagreb gememoreerd, geleidelijk naar Europese integratie kunnen toewerken.

L'Union engage également le nouveau gouvernement à faire le nécessaire pour remplir, d'ici le milieu de l'année, toutes les conditions énoncées dans la "feuille de route de l'UE" établie au printemps dernier, ce qui, comme l'a rappelé le sommet de Zagreb, permettrait à la Bosnie-Herzégovine de progresser vers l'intégration européenne.


17. is krachtig voorstander van de Europese vooruitzichten die tijdens de Top van Zagreb door de Raad aan de Balkanlanden zijn geboden;

17. soutient sans réserve la perspective européenne ouverte par le Conseil aux pays des Balkans lors du Sommet de Zagreb;


Na afronding van de onderhandelingen zal de stabilisatie- en associatieovereenkomst op 24 november tijdens de Top van Zagreb kunnen worden geparafeerd.

A l'issue de ces négociations, un Accord de Stabilisation et d'Association pourrait être paraphé à l'occasion du Sommet de Zagreb le 24 novembre.


Dit perspectief is op de topbijeenkomst van Zagreb [EN] in 2000 herhaald en bij gelegenheid van de Top van Thessaloniki [EN] van 2003 nog nadrukkelijk bevestigd.

Cette perspective a été affirmée lors du sommet de Zagreb (EN) en 2000 et confortée lors du sommet de Thessalonique (EN) de 2003.


De Europese Unie heeft tijdens de Top van Zagreb besloten dat de FYROM de eerste staat van de regio zal zijn die met de Europese Unie verbonden zal worden via de Stabilisatie- en Associatieovereenkomst, die op 9 april ondertekend zal worden.

Lors du sommet de Zagreb, l'Union européenne a décidé que l'ARYM serait le premier État de la région à être lié à l'Union européenne par l'accord de stabilisation et d'association, dont la signature est prévue pour le 9 avril.


65. In het verlengde van de tijdens de top van Zagreb aangegane verbintenissen hebben de landen in de regio bemoedigende vooruitgang geboekt op de weg naar democratie, markteconomie en vreedzame coëxistentie.

65. En donnant suite aux engagements pris lors du sommet de Zagreb, les pays de la région ont accompli des progrès encourageants sur la voie de la démocratie, de l'économie de marché et de la coexistence pacifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de top van zagreb geschetste perspectief' ->

Date index: 2021-11-26
w