Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de piekuren geen extra » (Néerlandais → Français) :

Een en ander moet het mogelijk maken : 1) het vervoer in België te reguleren, 2) de talrijke aansluitingen van het spoorvervoer op de andere vervoerswijzen te structureren, 3) gebruik te maken van meer gestandaardiseerde en onderling verwisselbare treinen (minder veranderingen in de samenstelling van de treinstellen), 4) tijdens de piekuren geen extra treinen meer te moeten inzetten, 5) trajectconflicten makkelijker op te lossen (welke trein heeft voorrang bij een vertraging ?) door gebruik te maken van directere spoorlijnen, en zodoende 6) de stiptheid van de treinen merkelijk te verbeteren.

Cela permettra 1) de réguler le transport en Belgique, 2) de charpenter les nombreuses connexions que le rail suscite avec les autres modes de transports, 3) d'utiliser des trains plus standardisés et plus interchangeables (moins de changements dans la composition du convoi), 4) d'éviter d'ajouter des trains supplémentaires aux heures de pointe, 5) de simplifier la résolution de conflits entre trains (qui passe en priorité en cas de retard ?) en utilisant des itinéraires plus directs, et donc 6) d'améliorer sensiblement la ponctualité ...[+++]


Een en ander moet het mogelijk maken : 1) het vervoer in België te reguleren, 2) de talrijke aansluitingen van het spoorvervoer op de andere vervoerswijzen te structureren, 3) gebruik te maken van meer gestandaardiseerde en onderling verwisselbare treinen (minder veranderingen in de samenstelling van de treinstellen), 4) tijdens de piekuren geen extra treinen meer te moeten inzetten, 5) trajectconflicten makkelijker op te lossen (welke trein heeft voorrang bij een vertraging ?) door gebruik te maken van directere spoorlijnen, en zodoende 6) de stiptheid van de treinen merkelijk te verbeteren.

Cela permettra 1) de réguler le transport en Belgique, 2) de charpenter les nombreuses connexions que le rail suscite avec les autres modes de transports, 3) d'utiliser des trains plus standardisés et plus interchangeables (moins de changements dans la composition du convoi), 4) d'éviter d'ajouter des trains supplémentaires aux heures de pointe, 5) de simplifier la résolution de conflits entre trains (qui passe en priorité en cas de retard ?) en utilisant des itinéraires plus directs, et donc 6) d'améliorer sensiblement la ponctualité ...[+++]


Voor de reizigers die tijdens de piekuren met de trein reizen op het spoor tussen Adinkerke en Brussel betekende dit geen verbetering.

Ils ne présentent aucune amélioration pour les voyageurs qui circulent aux heures de pointe sur la ligne reliant Adinkerke et Bruxelles.


Na analyse van de verschillende opties werd beslist om, vanaf 12 december 2015, tijdens de ochtend- en avondpiek enkele treinen van de verbinding Kortrijk-Brugge (die geen lange haltetijd hebben in Lichtervelde) te verlengen tot Oostende, of herkomst Oostende te geven om op die manier tussen Oostende en Kortrijk een snellere rechtstreekse verbinding aan te bieden, alvast tijdens de piekuren.

Au terme de l'analyse des différentes options, il a été décidé à compter du 12 décembre 2015 de prolonger jusqu'à Ostende au cours de la pointe matinale et vespérale, certains trains de la relation Courtrai - Bruges (n'ayant pas de long temps d'arrêt à Lichtervelde), ou de faire d'Ostende leur origine afin d'offrir, ce faisant, une liaison directe plus rapide entre Ostende et Courtrai, en tout cas durant les heures de pointe.


Ik vernam van de West-Vlaamse korpschefs dat er geen extra politiepersoneel zal ingezet worden om collega's te beschermen die van dienst zijn tijdens de Vlaamse voorjaarsklassiekers, dit ondanks de verlenging van het terreurdreigingsniveau 3.

Les chefs de corps de Flandre occidentale m'ont fait savoir qu'aucun policier supplémentaire ne serait affecté à la protection des effectifs en service lors des classiques de printemps qui se tiendront en Flandre, et ce, malgré le maintien du niveau d'alerte 3.


Tijdens de piekuren zijn er extra treinen richting Eeklo en is er de populaire trein naar Schaarbeek.

Aux heures de pointe, des trains supplémentaires circulent en direction d'Eeklo et une ligne très fréquentée rejoint Schaerbeek.


Op die beslissing komt kritiek van de practitioners, omdat het gaat over patiënten met ernstige chronische pijn die alle therapeutische opties al hebben geprobeerd, maar wél positief reageerden op neurostimulatie van de spinale ganglia tijdens de verplichte testfase van die behandeling; bovendien vergt de financiering van de terugbetaling geen extra budgettaire middelen, want deze nieuwe techniek voor de neurostimulatie van de spinale ganglia kost ong ...[+++]

Cette décision est critiquée par des professionnels de la santé dans la mesure où ces patients souffrant de douleur chronique sévère ont épuisé toutes les options thérapeutiques et ont répondu positivement à la neurostimulation des ganglions rachidiens pendant une période d'essai obligatoire mais également dans la mesure où aucun budget supplémentaire n'est nécessaire pour financer ce remboursement - dans la mesure où le coût de cette nouvelle technique de neurostimulation des ganglions rachidiens est similaire au coût de la neurostimulation classique de la moelle épinière tout en ayant une plus grande spécificité sur les douleurs et moi ...[+++]


Dit bedrag houdt dan nog geen rekening met de enorme besparing van andere maatschappelijke kosten, zoals energieverspilling, milieuvervuiling, wegslijtage, verkeersongevallen, een gestresseerde samenleving, enz. Brussel wordt als voorbeeld geciteerd omdat dit het verkeersknooppunt is waar alles vast zit tijdens de piekuren.

Ce montant ne tient pas compte de l'énorme économie que cela représenterait au niveau des autres frais sociaux tels que le gaspillage d'énergie, la pollution de l'environnement, l'usure des routes, les accidents de la circulation, le stress, etc.


Dit is vooral belangrijk tijdens de piekuren, zo gaan geen zitplaatsen voor andere reizigers verloren.

C’est particulièrement important pendant les heures de pointe, pour ne pas occuper les places assises des autres voyageurs.


Tijdens de piekuren is de capaciteit van het spoorwegnet nagenoeg volledig opgebruikt en is er weinig of geen reserve, vooral in de noord-zuidverbinding en op andere aslijnen van en naar Brussel.

Aux heures de pointe, la capacité du réseau ferroviaire est utilisée intégralement et il n'existe aucune réserve, surtout sur la jonction nord-midi et sur les grands axes vers Bruxelles.




D'autres ont cherché : tijdens de piekuren geen extra     reizigers die tijdens     tijdens de piekuren     betekende dit     december 2015 tijdens     kortrijk-brugge     dienst zijn tijdens     er     geen extra     tijdens     er extra     spinale ganglia tijdens     want deze nieuwe     terugbetaling     terugbetaling geen extra     vast zit tijdens     dan nog     vooral belangrijk tijdens     gaan     weinig of     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de piekuren geen extra' ->

Date index: 2023-10-09
w