Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de onderhandelingen werd rekening " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de onderhandelingen werd rekening gehouden met de lopende werkzaamheden van de Europese Unie.

Au cours des négociations, il a été tenu compte des activités de l'Union européenne qui sont en cours.


Tijdens de onderhandelingen werd rekening gehouden met de lopende werkzaamheden van de Europese Unie.

Au cours des négociations, il a été tenu compte des activités de l'Union européenne qui sont en cours.


Tijdens diezelfde onderhandelingen werd er ook beslist om het oneigenlijk gebruik van de 6 % btw op elektriciteit te onderzoeken, zodoende alle mislopen inkomsten terug te vorderen.

Au cours de ces mêmes négociations, le gouvernement a également décidé d'examiner l'application abusive du taux de 6 % de TVA sur l'électricité, et de réclamer tous les manques à gagner.


Tijdens de onderhandelingen werd ook rekening gehouden met de specificiteit van de onderscheiden kandidaat-landen.

Pendant les négociations, la spécificité des différents pays candidats a également été prise en compte.


Tijdens de onderhandelingen werd ook rekening gehouden met de specificiteit van de onderscheiden kandidaat-landen.

Pendant les négociations, la spécificité des différents pays candidats a également été prise en compte.


Tijdens de onderhandelingen werd namelijk voorgesteld dat voor de toekenning van het aantal stemmen aan de toekomstige nieuwe lidstaten niet alleen met de bevolkingsgrootte, maar ook met het economisch gewicht zou worden rekening gehouden.

En effet, il a été proposé, au cours des négociations, de tenir compte, pour ce qui est de l'attribution du nombre de voix aux futurs nouveaux États membres, non seulement de la taille de leur population, mais aussi de leur poids économique.


België heeft er tijdens de onderhandelingen mede voor gepleit dat ODA-regels strikt gelden voor ontwikkelingsfondsen, dit werd ook opgenomen in de oprichtingsakte van het Trust Fund.

Lors des négociations, la Belgique, entre autres, a plaidé pour que les règles d'APD s'appliquent de manière stricte aux fonds de développement, cela figure aussi dans l'acte constitutif du Fond fiduciaire.


Hoewel het staakt-het-vuren niet helemaal nageleefd werd, heeft het standgehouden tijdens de onderhandelingen.

Bien que le cessez-le-feu n'ait pas été parfaitement respecté, il a tenu le temps des négociations.


1. Rekening houdende met de opmerkingen van de vakorganisaties opgenomen in het protocol nr. D.I. 337/D/92 van de onderhandelingen van 16 september en ondertekend op 28 oktober 2014, werd het ontwerp van koninklijk besluit houdende de overdracht van het personeel van de dienst CDVU-wedden naar de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie op 14 december 2015 opnieuw ter onderhandeling voorgelegd aan de vakorganisaties in Comité B. De voorwaarden ...[+++]

1. Compte tenu des remarques des organisations syndicales qui figurent dans le protocole n° D.I. 337/D/92 des négociations du 16 septembre et signé le 28 octobre 2014, le projet d'arrêté royal portant transfert du personnel du service SCDF-Traitements au Service public fédéral Personnel et Organisation a été soumis à une nouvelle négociation syndicale en Comité B le 14 décembre 2015. Les conditions énoncées dans l'accord du 28 octobre 2014 ont été confirmées par l'autorité lors de ces négociations.


Vooreerst wens ik eraan te herinneren dat het invoeren van deze bepalingen gevolg geeft aan het compromis dat werd voorgesteld tijdens de onderhandelingen met de representatieve organisaties van werkgevers en werknemers.

Je rappelle tout d'abord que l'adoption de ces dispositions fait suite au compromis qui a été présenté au cours de négociations avec les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de onderhandelingen werd rekening' ->

Date index: 2024-03-12
w