Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de navolgende gerechtelijke onderzoeken » (Néerlandais → Français) :

De identificatie van de echte organisatoren van de illegale cannabisproductie maakt het voorwerp uit van de navolgende gerechtelijke onderzoeken.

L'identification des véritables organisateurs de la production illégale de cannabis fait l'objet des enquêtes judiciaires subséquentes.


Het gaat om taken die er voornamelijk toe strekken verdwenen personen terug te vinden of aanwijzingen te vinden tijdens gerechtelijke onderzoeken.

Il s'agit de tâches qui ont principalement pour but de retrouver des personnes disparues ou des indices lors d'enquêtes judiciaires.


Minister van Justitie Turtelboom past de wet daarom aan waardoor in beslag genomen goederen of kunnen vernietigd worden, of kunnen worden ingezet tijdens gerechtelijke onderzoeken.

La ministre de la Justice, Annemie Turtelboom a donc demandé d’adapter la loi pour que le matériel saisi soit détruit ou mis au service d’une enquête judiciaire.


Tijdens het voorbije jaar werd de Dienst Enquêtes van het Comité I belast met drie nieuwe gerechtelijke onderzoeken, waarvan er één uitzonderlijk belangrijk.

Au cours de l'année qui vient de s'écouler, le Service d'enquêtes du Comité R a été chargé d'une nouvelle enquête judiciaire particulièrement importante.


In een aanvullend protocol hierbij ( ) (dat genegocieerd werd tijdens het Ierse en Nederlandse Voorzitterschap) wordt de mogelijkheid voorzien dat de Europese Commissie (UCLAF) technische bijstand geeft bij gerechtelijke onderzoeken.

Un protocole additionnel à cette convention ( ) (négocié au cours des présidences irlandaise et néerlandaise) prévoit que la Commission européenne (UCLAF) peut apporter son aide technique lors d'enquêtes judiciaires.


Een unieke collectie documenten van de lokale brigades, met vele duizenden processen-verbaal van de staatsveiligheid en documenten die in beslag werden genomen tijdens gerechtelijke onderzoeken, verdween geleidelijk in een reeks operaties van verhuizen en vernietigen, zogezegd ingegeven door het plaatsgebrek in de kelders van het Brusselse justitiepaleis.

Une collection unique de documents des brigades locales, rassemblant des milliers de procès-verbaux de la Sûreté de l'État et des documents saisis lors d'enquêtes judiciaires, a disparu progressivement à la suite d'une série d'opérations de déménagements et de destructions soi-disant imposées par le manque de place dans les caves du palais de justice de Bruxelles.


Een aantal administratieve en gerechtelijke onderzoeken naar het politieoptreden tijdens de protesten is van start gegaan.

Plusieurs enquêtes administratives et judiciaires ont été lancées pour faire la lumière sur le comportement de la police au cours des manifestations.


Tijdens de opleiding voor magistraten, georganiseerd door het Instituut voor gerechtelijke opleiding, geeft een lid van de FOD Mobiliteit een uiteenzetting over de geldigheid van het rijbewijs in het buitenland, de geldigheid van de buitenlandse rijbewijzen, de mogelijkheden voor de rechtbank om een verval uit te spreken en de uitvoering van dergelijke vervallen met examens en onderzoeken, met het oog op een beter begrip en een uniforme toepassing.

Pendant la formation des magistrats organisée par l'Institut de formation judiciaire, un membre du SPF Mobilité fait un exposé sur la validité du permis de conduire à l'étranger, la validité des permis de conduire étrangers, les possibilités pour le tribunal de prononcer une déchéance et l'exécution de tels cas avec des examens, ce dans l'optique d'une meilleure compréhension et une application uniforme.


Dat geldt dus eveneens voor de lokalisering van telefoonoproepen of de identificatie van vaste of mobiele telefoonnummers, omdat deze maatregelen onderzoeksmaatregelen zijn die gebruikt worden tijdens gerechtelijke onderzoeken.

Cela vaut également pour la localisation des appels téléphoniques ou l'identification de numéros de GSM ou de téléphone, parce que ce sont des mesures d'instruction utilisées pendant les enquêtes judiciaires.


Onverminderd de uitoefening van de controle bedoeld in artikel 235ter, kan de kamer van inbeschuldigingstelling voorlopig, ambtshalve, op verzoek van de onderzoeksrechter of op vordering van het openbaar ministerie, tijdens het gerechtelijk onderzoek, de regelmatigheid onderzoeken van de bijzondere opsporingsmethoden observatie en infiltratie die werden toegepast in het kader van dit gerechtelijk onderzoek of in het daaraan voorafg ...[+++]

Sans préjudice de l'exercice du contrôle visé à l'article 235ter, la chambre des mises en accusation peut, à titre provisoire, d'office, à la demande du juge d'instruction ou sur la réquisition du ministère public examiner, pendant l'instruction, la régularité des méthodes particulières de recherche d'observation et d'infiltration qui ont été appliquées dans le cadre de cette instruction ou de l'information qui l'a précédée.


w